LoveRead.info » Книги » Романы » Аромат искушения - Энн Макалистер

Аромат искушения - Энн Макалистер

Книгу Аромат искушения - Энн Макалистер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 00:47, 12-05-2019
Аромат искушения - Энн Макалистер
12 май 2019
Автор: Энн Макалистер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
+1 1

Книга Аромат искушения - Энн Макалистер читать онлайн бесплатно без регистрации

Годы разлуки не изменили чувств Сары Макмастер к Флинну Мюррею, который вернулся в Штаты, узнав, что пять лет назад стал отцом. Но Сара больше не верит ему. Однако Флинн не привык отступать. Он заставит Сару полюбить его снова!..
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:

    Лайам неожиданно заулыбался.

    – А еще я расскажу бабушке с дедушкой про дом на дереве, – весело сказал он.

    – Дом на дереве? – раздался за спиной у Сары голос графини, полный недоверия. – Но граф не…

    – Мама, сейчас граф я, – невежливо перебил ее Флинн, исхитрившись обогнуть чайный столик, но вынужденный остановиться перед препятствием в виде кресла, на котором сидела его мать. – Сара, – позвал он.

    – Всего доброго, – быстро сказала та и захлопнула за собой дверь.


    Флинн не стал стучать, догадываясь, что Сара не впустит его. Поэтому он просто открыл дверь в ее комнату и сразу услышал:

    – Уходи.

    – Я никуда не уйду. И ты тоже никуда не поедешь.

    Не глядя на него, Сара продолжала складывать вещи в чемодан. Ее чересчур четкие движения выдавали плохо сдерживаемую ярость.

    – Ошибаешься. Мы вылетаем завтра. – Она не собиралась терпеть нападки со стороны матери Флинна, будь та хоть трижды графиней. Идиллия закончилась. Ее затянувшийся отпуск подошел к концу, и она возвращается к себе домой.

    – Ты ведешь себе как обиженный ребенок, – заметил Флинн. – Давай поговорим как взрослые люди. Моя мать просто не разобралась в ситуации.

    – Потому что ты даже не потрудился объяснить ей! – фыркнула Сара.

    – Все произошло неожиданно, – с отчаянием в голосе сказал Флинн. – Она появилась, никого не предупредив, вместе с…

    – Потенциальной невестой? – услужливо подсказала Сара.

    – Это моя мать так думает. У меня нет ни малейшего желания жениться на ней, – заявил Флинн. – Просто мать считает, что помогает мне.

    – Может, так оно и есть?

    – Перестань, – попросил он.

    – Почему? – Сара на секунду отвлеклась от своего занятия, но затем стала складывать вещи с удвоенным исступлением. – Ведь если бы ты сразу все ей объяснил, я бы не чувствовала себя как… – Она не смогла подобрать нужное слово. – Я здесь чужая. Конечно, эта Абигейл подходит тебе лучше, потому что она нравится твоей матери.

    – Как ты можешь так говорить после всего, что сделала для нас? – укоризненно спросил Флинн. – Ты заставила меня поверить, когда я уже был почти готов признать свое поражение. Кто помог нам получить кредит? Кто сделал замок не музеем, а настоящим домом?

    – Если ты про цветы, думаю, Абигейл справилась бы с этим не хуже меня, – не скрывая обиды, бросила Сара.

    – Забудь ты про эту чертову Абигейл, – не выдержал Флинн. – Она мне нужна как прошлогодний снег. Мне нужна ты.

    – Почему же ты сразу не сказал об этом своей матери? – не успокаивалась Сара. – Все, Флинн, я уже решила. Мы уезжаем завтра. Я не могу и не хочу запрещать тебе видеться с Лайамом, но здесь я больше не останусь. Позвони мне в Штаты, мы обговорим, когда Лайам приедет к тебе в следующий раз.

    – Нам ничего не пришлось бы обговаривать, если бы ты согласилась выйти за меня замуж. Вчера ты сказала, что любишь меня. – Флинн посмотрел ей в глаза.

    – Я хотела сказать «любила», – поспешно возразила Сара. – Возможно, люблю немного сейчас, – призналась она, – но это ничего не меняет. Я не могу здесь жить, понимаешь?

    – Потому что моя мать тебя обидела?

    – Не только. Чтобы ты ни говорил, чего только я бы ни делала для замка, но я чувствую себя здесь чужой. Иногда мне удается убедить себя, что это мое воображение, но в глубине души я знаю, что обманываю себя. Ты ведь тоже не ощущаешь себя целиком принадлежащим этому месту, разве нет? Не знаю, почему мне так кажется, но я почти уверена, что не ошибаюсь.

    – Ты права. Хотя в последнее время… – Флинн не закончил предложение и вздохнул.

    – Тогда ты должен меня понять, – сказала Сара, подавив желание спросить, что он имел в виду. – Твоя мать лишь заставила меня признаться себе в этом. Теперь я уверена, что поступаю правильно.


    Вечером Лайам упрямился и капризничал.

    – Зачем нам уезжать? Мне здесь нравится. И почему тогда мы не можем взять с собой О'Молли? – снова и снова спрашивал он.

    – Потому что он огромен, и у нас дома ему будет тесно, – отвечала Сара раз за разом. – И потом, вдруг ему не понравится Сид? Что мы тогда будет делать?

    – Мы можем забрать О'Молли себе, а Сида привезти сюда, – сразу же предложил Лайам соломоново решение. – А еще лучше нам всем переехать к папе. Здесь все поместятся.

    Сара и так чувствовала себя неважно, а спор с Лайамом окончательно лишил ее сил. Стараясь ни о чем не думать, она предложила Лайаму попрощаться со своими новыми друзьями.

    – Почему я должен с ними прощаться? – надулся Лайам. – Это ты хочешь отсюда уехать, а не я, вот ты и прощайся. И потом, когда я буду учиться ездить верхом? Дядя Дэв обещал мне, что скоро я смогу сесть на Тип-Топа.

    – Ты сядешь на другую лошадку на ранчо у бабушки с дедушкой, а на Тип-Топе покатаешься в следующий раз, когда приедешь к папе в гости.

    – Я не хочу приезжать к нему в гости. Я хочу здесь жить, – заявил Лайам.

    И я, мысленно сказала Сара, но вслух произнесла:

    – К сожалению, не всегда получается так, как мы хотим… А давай сходим к дому на дереве. – При этих словах ее голос неожиданно дрогнул. Сара и не подозревала, как много значит для нее детский домик, который Флинн сделал специально для нее и Лайама.

    – Не пойду, – буркнул Лайам. – Я хочу остаться.

    Сара промолчала. Когда они спустились вниз, их встретила тишина. До приезда матери Флинна они обычно собирались в желтой гостиной – она, Флинн, Лайам и Дэв – и обсуждали планы на следующий день, шутили, смеялись…

    Увидев свет, струившийся из кабинета Флинна, Лайам подбежал к двери.

    – Там папа!

    – Он может быть занят, – предупредила Сара. Словно отрицая ее слова, дверь распахнулась и на пороге показался Флинн. Лайам бросился к нему. Флинн подхватил сына на руки и посадил себе на плечи. В горле у Сары встал комок.

    – Мы уезжаем завтра в девять, – напомнила она и поспешила в свою комнату, чтобы не расплакаться.


    Без пяти минут девять они уже были в холле. Их вещи стояли рядом, и вокруг сумок беспокойно крутился О'Молли. Лайам выглядел несчастным.

    – Не грусти, – взъерошив ему волосы, сказал Дэв, забежав в замок из конюшни, чтобы попрощаться. – Ты еще сюда вернешься, а может, я сам приеду к вам в гости на несколько дней.

    – Когда? – мгновенно ухватился Лайам за его слова.

    Дэв немного растерялся, но, подумав, сказал:

    – Возможно, уже в августе.

    – Обещаешь?

    – Обещать не обещаю, но постараюсь.

    – И привези О'Молли, ладно?

    Дэв засмеялся.

    – Привезу, если к тому времени он не станет ростом с лошадь. – Он смущенно посмотрел на Сару. – Ну, приятно было познакомиться – и счастливого пути.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки