LoveRead.info » Книги » Романы » Седьмая девственница - Виктория Холт

Седьмая девственница - Виктория Холт

Книгу Седьмая девственница - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

426 0 01:13, 08-05-2019
Седьмая девственница - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Седьмая девственница - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Главная героиня романа — Керенса Карли — простая деревенская девчонка. Но она красива, умна и горит желанием вырваться из рутинной жизни. Рядом с деревней, где она родилась и выросла, находится богатое поместье. И после того, как волею судьбы Керенса заглянула в этот незнакомый ей мир, она твердо решила: ее место — там. Мудрая бабушка предостерегала ее: вторжение в чужой мир может привести к беде. Но Керенса знала — назад дороги нет!..
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 92
    Перейти на страницу:

    Но я же не могла стоять перед зеркалом всю ночь, мечтательно глядя на свое отражение. И при свете двух свечей я с неохотой вытащила гребень из волос, так что они рассыпались по плечам, разделась и повесила в шкаф красное бархатное платье.

    Вы стали весьма очаровательной молодой леди, вспомнила я.

    А потом я подумала, какой интересной теперь будет моя жизнь, потому что верно ведь, что какой ты захочешь свою жизнь сделать, такой она и будет.

    Трудно было заснуть. Я все представляла себе, как танцую с Кимом, как сражаюсь с Джонни, как прячусь в шкафу, и тот ужасный момент, когда я открыла дверь комнаты сэра Джастина и увидела его.

    Неудивительно, что когда я наконец уснула, мне приснился кошмарный сон. Мне снилось, что Джонни меня замуровал, что я задыхаюсь и Меллиора пытается голыми руками разобрать кирпичи, и я понимаю, что она не успеет меня спасти. Я проснулась от собственного крика и увидела, что у моей кровати стоит Меллиора. Ее золотистые волосы рассыпались по плечам, и она была в своей фланелевой ночной рубашке без халата.

    — Проснись, Керенса, — говорила она. — Тебе, наверно, что-то страшное приснилось.

    Я села в постели и уставилась на ее руки.

    — Что же это был за сон? — сказала она.

    — Мне снилось, что меня замуровали и что ты пытаешься меня спасти. Я задыхалась.

    — Ничего удивительного: ты вся была под одеялом, а потом вспомни, сколько мы выпили вина и меда.

    Она, смеясь, села на мою кровать, а я все никак не могла очнуться от страшного сна.

    — Что за вечер! — сказала она и обхватила руками колени, устремив взгляд перед собой.

    Я постепенно приходила в себя, и тут вспомнила о том, что слышала, стоя в шкафу. Это ведь из-за того, что Меллиора танцевала с Джастином, Джудит его приревновала.

    Я посмотрела на Меллиору.

    — Ты ведь танцевала с Джастином? — спросила я.

    — Конечно.

    — Его жене это не понравилось.

    — Откуда ты знаешь?

    Я рассказала ей о своих приключениях. Глаза у нее широко раскрылись, она вскочила, схватила меня за плечи и затрясла.

    — Керенса, я так и знала, что с тобой что-нибудь случится! Расскажи мне слово в слово, что ты слышала из этого шкафа.

    — Да я уже все рассказала… все, что помню. Я жутко перепугалась.

    — Ну еще бы! Как ты вообще смогла?

    — Не знаю. Мне казалось, что это единственное, что мне остается. А она была права, Меллиора?

    — Права?

    — Что его ревнует?

    Меллиора засмеялась.

    — Она же за ним замужем, — сказала она; а я подумала, не кроется ли за этой легкостью какая-то горечь.

    Мы немного помолчали; каждая думала о своем. Потом я прервала молчание.

    — По-моему, Джастин всегда тебе нравился.

    Обстановка располагала к откровенности, можно было поверить друг другу тайны. На нас все еще действовала магия бала, и в эту ночь Меллиора и я стали еще ближе друг к другу, чем раньше.

    — Он не такой, как Джонни, — сказала она.

    — Ну и слава Богу, что не такой, — хотя бы ради жены.

    — От Джонни никому покоя нет. А Джастин, похоже, людей совсем не замечает.

    — Даже тех, у кого греческий профиль и длинные золотистые волосы?..

    — Да нет, просто никого. Он как будто на всех со стороны смотрит.

    — Может, ему лучше быть монахом, чем мужем.

    — Ну что ты говоришь! — И тут она стала рассказывать про Джастина; как они с отцом были в первый раз приглашены к Сент-Ларнстонам на чай; как в тот день на ней было муслиновое платье с узорами; как вежливо вел себя Джастин. Мне стало ясно, что это у нее детское восхищение, и я надеялась, что больше тут ничего нет, потому что мне не хотелось, чтобы она сильно переживала.

    — Да кстати, — сказала она. — Ким сказал мне, что уезжает.

    — Да?

    — По-моему, в Австралию.

    — Прямо сейчас? — Голос мой звучал напряженно, хотя я старалась, чтобы ничего не было заметно.

    — Надолго. Он отплывает вместе со своим отцом, но сказал, что может какое-то время побыть в Австралии, — у него там дела.

    Очарование бала, похоже, совсем прошло.

    — Устала? — спросила Меллиора.

    — Да, уже наверно очень поздно.

    — Ну, скорее рано.

    — Надо немного поспать.

    Она кивнула и пошла в свою комнату. Странно, как мы обе сразу сникли. Может быть потому, что она думала о Джастине и о страстно любящей его жене? Может быть потому, что я думала о Киме, который уезжает и ей об этом сказал, а мне нет?

    Примерно через неделю после бала к нам приехал доктор Хилльярд. Я была на лужайке перед домом, когда подъехала его карета, и он со мной поздоровался. Я знала, что совсем недавно его преподобие был у доктора, и решила, что тот приехал посмотреть, как себя чувствует пациент.

    — Его преподобия Чарльза Мартина нет дома, — сказала я ему.

    — Ну что ж. Я приехал поговорить с мисс Мартин. Она-то дома?

    — Да, конечно.

    — Тогда, пожалуйста, скажите ей, что я приехал.

    — Разумеется. Проходите, пожалуйста.

    Я провела его в гостиную и пошла за Меллиорой. Она была у себя в комнате и вроде бы удивилась, когда я сказала ей, что доктор Хилльярд хочет ее видеть.

    Она тут же спустилась к нему, а я пошла в свою комнату, размышляя о том, не больна ли Меллиора и не обращалась ли она потихоньку к доктору.

    Через полчаса карета уехала, и тут же дверь моей комнаты распахнулась и вошла Меллиора.

    Лицо у нее было бледным, глаза казались почти темными; такой я ее еще никогда не видела.

    — Ах, Керенса, — сказала она, — это ужасно!

    — Да что случилось?

    — Это о папе. Доктор Хилльярд говорит, что он серьезно болен.

    — Ах… Меллиора.

    — Он говорит, что у папы какая-то опухоль и что он посоветовал ему проконсультироваться у другого врача. Папа ничего не говорил мне. Я не знала, что он обращался к врачам. Теперь они считают, что картина ясна. Керенса, это невыносимо! Они говорят, что он скоро умрет.

    — Да как они могут это знать?

    — У них почти не осталось сомнений. Доктор Хилльярд считает, что ему осталось жить три месяца.

    — Не может быть!

    — Он говорит, что папе нельзя больше работать, потому что силы у него на исходе. Ему надо лежать в постели и отдыхать… — Она закрыла лицо руками; я подошла к ней и обняла ее. Мы прижались друг к другу.

    — Может быть, они ошиблись, — сказала я.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки