LoveRead.info » Книги » Романы » Рецепт страсти - Поппи Андерсон

Рецепт страсти - Поппи Андерсон

Книгу Рецепт страсти - Поппи Андерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 01:42, 22-05-2019
Рецепт страсти - Поппи Андерсон
22 май 2019
Автор: Поппи Андерсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Рецепт страсти - Поппи Андерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Романы
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 79
    Перейти на страницу:

    — Теперь давайте поговорим серьезно, — вдруг потребовала девушка. — Вы должны были провести порядочно времени на кухне бабушки, чтобы научиться так готовить.

    Дрю пожал плечами, что должно было подчеркнуть, что он чувствует себя свободно, и поднес бокал ко рту:

    — Я быстро учусь.

    Ее морщинки на лбу, которые он так хорошо знал, углубились:

    — Я никогда до этого не видела такого идеально нашинкованного лука. Когда вы предложили помощь на кухне, я боялась, что вы как минимум отрежете себе палец.

    Представив это, Дрю так рассмеялся, что у него чуть вино носом не пошло.

    Его хозяйка покачала головой:

    — Кроме того, вы оказались правы, когда сказали, что крабовое суфле пора доставать из духовки. Я бы оставила его там еще на пару минут и этим подпортила бы блюдо.

    Мужчина улыбнулся тому, что, признав свою ошибку, девушка даже ни разу не заскрипела зубами. Он с удовлетворением вспомнил об их споре. Они ругались как заведенные из-за того, была ли консистенция восхитительно пахнущего крабового суфле идеальной. С тех пор как у Эндрю появился собственный ресторан, никто на кухне больше не осмеливался ему перечить, если не принимать во внимание дебаты с су-шефом. Дрю не знал пощады в отношении всего, что касалось кухни, и критику своих блюд воспринимал болезненно. Но сейчас он вынужден был признать, что спор с Брук Дэй доставил ему массу удовольствия. Но ее собственное признание, что она была не права, порадовало его еще больше.

    И все же он принял роль благородного победителя:

    — Но зато у вас родилась сказочная идея — использовать кориандр вместо укропа.

    Он услышал веселый хохот девушки и поднял голову, чтобы взглянуть в лицо той, которая сегодня гоняла его по кухне и отдавала приказы, как армейский старшина. И все же: уж сколько он за всю жизнь повидал перфекционистов, но Брук Дэй переплюнула их всех. Поэтому для него не имело никакого значения, что приказы исходят от какой-то маленькой кудряшки. На ее месте он поступал бы точно так же. Ему казалось чрезвычайно удивительным, что она весело хихикала в его присутствии.

    — Вы у меня, наверное, первый постоялец, который понимает разницу между укропом и кориандром. — Она подмигнула и с улыбкой спросила: — Может, вы все-таки признаетесь, наконец, что вы ресторанный критик, который хочет написать книгу о кухне штата Мэн?

    Дрю было неприятно врать ей, глядя прямо в лицо. Он поколебал вино в своем бокале и сделал вид, словно удивился темно-красному цвету вина:

    — Если бы я был ресторанным критиком, то эти штаны давно оказались бы мне малы. Если серьезно, то после пребывания у вас меня придется грузить в машину подъемным краном.

    К сожалению, Брук не так-то просто было сбить с темы:

    — Дайте мне честное слово, что вы не ресторанный критик, который в ближайшее время напишет разгромную статью о «Крэб Инн».

    — Честное слово. — И чтобы Брук больше не цеплялась к его словам, Эндрю откашлялся и подчеркнуто небрежно спросил:

    — А как долго существует ваш ресторан?

    — Он не мой, — ответила девушка и вытянула ноги. — «Крэб Инн» вот уже тридцать лет принадлежит моим родителям. Я им просто помогаю.

    Эндрю оторопело уставился на нее и удивленно спросил:

    — Это значит, что вы даже не повар?

    Брук прищелкнула языком и чокнулась с Дрю бокалом:

    — В яблочко.

    — Но…

    Он покачал головой, подыскивая подходящие слова:

    — На самом деле вы хотите сказать, что и не учились на повара? Ваше суфле было просто превосходным!

    От ее хриплого смеха у Дрю побежали мурашки:

    — Большое спасибо за комплимент, но я в самом деле не кулинар с дипломом.

    — И кто же вы? — с интересом спросил он и уставился на ее треугольное лицо.

    Девушка, сухо рассмеявшись, просто ответила:

    — Журналист.

    — Ха! — Теперь и Эндрю вытянул ноги. — Значит, из нас двоих здесь все-таки вы ресторанный критик, так, что ли?

    — Конечно, нет! — Брук Дэй улыбнулась.

    Эндрю вздохнул, все еще не до конца веря ее словам:

    — Я бы мог на сто долларов поспорить, что вы повар.

    Она весело взглянула на него:

    — И это говорит человек, нарезающий лук аккуратнее всех в мире!

    Эндрю почувствовал, что у него вот-вот покраснеют уши, и неуверенно промямлил:

    — Ну да… у меня такая бабушка была…

    — Точно, — задорно перебила она его. — Вы смотрели через плечо бабуле, а я — родителям.

    Она сделала широкий жест рукой, который будто охватывал весь ресторан:

    — Я ведь выросла в «Крэб Инн». В него столько труда вложено!

    Эндрю не хотел показаться слишком любопытным, но все равно спросил:

    — Несмотря на то что вы здесь только помогаете, работы у вас невпроворот…

    Она старалась ответить небрежно, но Эндрю заметил, что девушка чувствует себя неловко:

    — Обычно о делах в ресторане заботятся родители. Но мать сейчас заболела и проводит много времени в больнице, поэтому мне приходится работать здесь за всех.

    Эндрю сглотнул и пробормотал:

    — Простите, Брук. Я не хотел…

    — Ничего страшного.

    Она слегка улыбнулась, и это должно было убедить его, что все в порядке, но Эндрю не купился на такую беззаботность. Он произнес как можно деликатнее:

    — Если я буду слишком любопытным, смело мне об этом говорите.

    Одна темно-русая бровь поднялась вверх, и Брук иронично поинтересовалась:

    — А до этого я часто сдерживалась?

    Он фыркнул и передразнил ее, тоже подняв одну бровь:

    — Не припомню.

    — Вот видите! — Она довольно склонила голову набок, поставила бокал на стол и продолжила откровенный разговор:

    — Год назад у моей матери обнаружили болезнь почек. С тех пор я здесь и работаю, так сказать, в полную смену. Раньше я помогала время от времени. Обычно делами «Крэб Инн» занимался отец, но сейчас он в основном тратит время, чтобы сопроводить мать в больницу: ей нужно делать гемодиализ несколько раз в неделю.

    От таких слов Эндрю даже осел. Он откинулся на спинку стула, чтобы взглянуть на девушку, которая удивительно открыто посмотрела ему в лицо.

    — Собственно, я внештатный корреспондент и пишу для разных местных газет в округе. Они небольшие, да крупных изданий у нас в Мэне и нет. Мне всегда это нравилось.

    — А теперь вы должны здесь готовить, — спокойно подвел он итог.

    — Я не должна, — поправила она его. — Я еще с детства не хотела идти по стопам родителей. Мечтала стать знаменитой журналисткой. Но я всегда любила «Крэб Инн». Мне вообще не в тягость здесь работать.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки