LoveRead.info » Книги » Романы » Назад к тебе - Сара Джио

Назад к тебе - Сара Джио

Книгу Назад к тебе - Сара Джио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

6 210 1 03:25, 26-05-2019
Назад к тебе - Сара Джио
26 май 2019
Автор: Сара Джио Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
+17 17

Книга Назад к тебе - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации

Главной героине Шарлотте уже шестьдесят пять. Она живет на Бермудах и не ждет от жизни сюрпризов. Лишь каждую ночь вспоминает о двух годах, проведенных на необитаемом острове с Грэем – ее спасителем и защитником. Их свела сама судьба. А точнее – жуткое кораблекрушение, в которое попала Шарлотта, отправившись в круиз с молодым мужем. Но робинзонада закончилась. Теперь женщина скрывается от репортеров и спокойно проводит старость. Неспешная жизнь Шарлотты рушится, когда она обнаруживает стеклянную бутылку с посланием от Грэя. Неужели он все еще ждет ее там, на их острове? Но как отыскать путь к возлюбленному? Возможно, в этом поможет журналист из «Нью-Йорк таймс», так настойчиво добивающийся встречи…
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 60
    Перейти на страницу:

    – И подушки.

    – Стиральный порошок.

    – Туалетная бумага.

    Мы рассмеялись.

    Грэй отправился на утреннюю прогулку по берегу, а когда вернулся, я взглянула на него и улыбнулась.

    – Как тебе мой новый облик? – спросил он.

    Он надел изъеденные насекомыми широкие, по моде 1950-х, брюки мистера Эдварда Гантера, мятую, дырявую оксфордскую рубашку, когда-то белую, а теперь грязно-желтую. На шею он повязал галстук, так неумело, что я засомневалась, носил ли он вообще когда-нибудь галстуки.

    Я хотела есть, но его костюм улучшил мое настроение, и я улыбнулась, потом кашлянула.

    – Я хотела бы взять ссуду, – сказала я и встала, чтобы поправить его галстук. Я завязала узел, как когда-то делала это для Эрика.

    – Зачем вам это, мэм?

    – Какой вы любопытный банкир, – ответила я, шутливо закатывая глаза. – Но, если вы хотите знать, я намерена купить лодку. Видите ли, я очутилась на этом ужасном острове и думаю, что быстроходная лодка мне не помешает.

    – Какой бы вы предпочли кредит? – спросил он, подыгрывая мне.

    – Звездный, – ответила я, и это была правда. У Эрика кредит был куда хуже моего, но я никогда не позволяла ему брать новые кредиты, тем более что речь шла о пьяной поездке в Мексику на втором курсе колледжа (еще до нашего знакомства), с гонками на лимузине (на длинном внедорожнике), угощением всех в баре и… пустой кредитной картой.

    Грэй улыбнулся и сел рядом со мной на бревно.

    – Видишь, – сказала я, показав на манго, которые выложила на камни у огня. – Я придумала, как нам растянуть их на несколько месяцев.

    – Замечательно, – сказал он, бросив одну в рот. Капля оранжевого сока потекла по его подбородку, и он вытер ее рукавом рубашки. – Мне нужно помыться, – сказал он.

    – Да, не помешает, – согласилась я. – Мне тоже.

    – Давай пройдем к ручью, а потом осмотрим остальную часть острова. Это не так и далеко. К закату мы вернемся.

    – Хорошо, я упакую ланч, – сказала я.

    Он понимающе усмехнулся.

    – Ты имеешь в виду крабовые котлетки с лингвини, да? – Мы оба знали, что наше меню пока что разнообразили муравьи, а иногда другие насекомые, которые находил Грэй (хотя я по-прежнему отказывалась есть личинки и разных червяков), водоросли, манго и моллюски.

    – Дай волю своему воображению, – ответила я, подмигивая.


    * * *

    На этот раз мы решили пойти новым путем и исследовать южную сторону острова.

    – Если нам повезет, – сказал Грэй, показывая вперед, – мы пройдем напрямик и вернемся обратно по берегу. Может, найдем источник где-нибудь поближе.

    – Как твоя нога? – спросила я, когда мы двинулись в дорогу. Грэй повернулся и посмотрел на меня.

    – Полностью зажила.

    – Ого, – сказала я. – Что-то слишком быстро.

    – Да, – согласился он. – В самом деле, необычно быстро.

    – Ты думал, что это будет…

    – Дольше, – произнесли мы в унисон.

    – Правильно, потому что мы находимся во влажной, грязноватой среде. С точки зрения медицины для раны это полный кошмар. Но, – он покачал головой, – Шарлотта, по-моему, в этом острове что-то есть необычное.

    – Что ты имеешь в виду?

    – Ну, во-первых, – продолжал он, перешагивая через корень дерева, – твое колено зажило тоже очень быстро. Да и моя астма не дает о себе знать. – Он повернулся и взглянул на меня. – У меня не было ни одного симптома.

    – Может, все дело в теплом воздухе, – предположила я.

    Он покачал головой:

    – Ты бы видела меня в тропиках, когда я там был в последний раз. Я все время сипел и свистел.

    – Значит, ты хочешь сказать, – ответила я, поправив на спине мешок из-под аптечки, я взяла его на случай, если нам попадется что-нибудь съедобное, – что в этом острове есть что-то магическое.

    – Я не знаю, – сказал Грэй.

    Я взяла палку, чтобы опираться на нее при ходьбе, и направилась за ним по неровной местности. Наклон стал круче, и я осторожно спускалась вниз, хватаясь за лианы и ставя ноги на корни деревьев.

    – Тут какой-то парк Юрского периода, – проворчала я.

    – Точно, – согласился Грэй. – Такое чувство, будто сейчас из кустов выпрыгнет тирекс, правда?

    – Абсолютно, – подтвердила я, остановившись на минутку, чтобы перевести дыхание. Я хотела есть, но за эти недели жизни на острове поняла, что разумнее всего игнорировать голод.

    Грэй тоже остановился.

    – Слышала?

    Я покачала головой и вдруг застыла. Вдалеке трещали кусты. Мы переглянулись, когда услышали, как хрустнула ветка.

    – Что это? – в панике прошептала я.

    – Не волнуйся, – ответил он. – Вероятно, это просто животное.

    У меня встали дыбом волосы на руке.

    – Какое еще… животное?

    Грэй осторожно пошел дальше, я не отставала от него. Через мгновение кто-то выскочил из кустов. Я даже не поняла, кто это, а просто видела, как промелькнуло что-то темное с густой шерстью. Грэй выхватил у меня палку и отступил на шаг.

    У меня громко стучало сердце. Я даже не услышала мурлыканье у своих ног.

    – Это просто… кот, – сказал Грэй. Он наклонился и разглядывал ласковое животное, крутившееся у наших ног.

    Я перевела дух.

    – Слава богу, я думала, что это…

    – Лев? – засмеялся Грэй.

    – Ну, возможно!

    Он протянул руку к маленькому черному коту, а тот лизнул его палец и замурлыкал еще громче.

    – Интересно, как он сюда попал?

    Я пожала плечами и вспомнила про кошку, которая много лет жила у Габби. Сколько теперь лет Аннабелле, 16 или 17? Габби подобрала ее котенком, когда она жалобно мяукала возле ее заднего крыльца. Мисочка консервированного тунца – и с тех пор они стали неразлучной парой.

    Грэй выпрямился, и мы продолжили свой путь к середине острова. Кот следовал за нами.

    – Если он надеется, что мы его накормим, то он ошибается, – вздохнула я. В это время кот вскочил на ствол большого дерева, потом на верхний сук и протянул лапку к связке зеленых плодов.

    – Постой, – сказал Грэй, подходя ближе. – Это ореховое дерево?

    Я протянула руку к низкой ветке, сорвала маленький зеленый плод и осторожно попробовала его. Он был горький, я поскорее отвернулась и выплюнула его.

    – Я бы не сказала, что это что-то съедобное, – сообщила я, покрутив перед глазами маленький шар. – Но, возможно, если очистить зеленую кожуру, внутри окажется орех.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Екатерина 26 март 2020 10:06
    Это восьмая книга Сары Джио и я неизменно в восторге. Пожалуй, именно эта книга понравилась больше других. Такая яркая, тропическая, местами немного наивная, но красивая, мистическая история. Пусть бы книги Сары не заканчивались никогда! 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки