LoveRead.info » Книги » Романы » Рай. Книга 1 - Джудит Макнот

Рай. Книга 1 - Джудит Макнот

Книгу Рай. Книга 1 - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 871 0 00:49, 07-05-2019
Рай. Книга 1 - Джудит Макнот
07 май 2019
Автор: Джудит Макнот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
+5 5

Книга Рай. Книга 1 - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации

Одиннадцать лет назад судьба и людское коварство, казалось, навеки разлучили Мэтта Фаррела и Мередит Бенкрофт. И вот теперь обстоятельства вновь свели их. Сумеют ли они вернуть утраченное чувство и начать новую жизнь? Сумеют ли найти дорогу в лабиринте интриг и шантажа?
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 104
    Перейти на страницу:

    — У вас нет причин уезжать так скоро. Мой отец будет игратьв карты часов до двух, пока клуб не закроется.

    В голосе девушки прозвучала такая тоска, что Мэтт невольнообернулся.

    — Мередит, мне наплевать на вашего отца, но вам с ним жить.Если он приедет домой и обнаружит меня здесь…

    — Не обнаружит, — пообещала Мередит. — Отец даже смерти непозволит помешать игре. Он просто одержимый игрок.

    — И вами тоже, как видно, одержим, — добавил Мэтт, и Мередитзатаила дыхание, пока он не положил трубку. Возможно, это последний приятныйвечер, прежде чем жизнь превратится в ад, и она была твердо намерена продлитьего…

    — Хотите бренди? Боюсь, не смогу предложить вам поесть,потому что слуги уже спят.

    — Согласен на бренди.

    Мередит подошла к бару и вынула графин с бренди. За спинойраздался голос Мэтта:

    — А разве слуги запирают холодильник по ночам? Мередитпомедлила, сжимая в руке стакан.

    — Что-то в этом роде, — уклончиво объяснила она. Но Мэттабыло трудно одурачить, она поняла это в тот момент, когда принесла ему стакан сбренди и увидела веселые искорки в глазах.

    — Вы просто не умеете готовить, верно, принцесса?

    — Уверена, что смогла бы, — улыбнулась Мередит, — если бымне показали, где кухня, а потом подвели к плите и холодильнику.

    Уголки рта Мэтта приподнялись в ответной улыбке, и он,наклонившись вперед, со стуком поставил стакан на стол. Мередит поняла, что собираетсяделать Мэтт, когда он сжал ее запястья и решительно потянул к себе.

    — Я знаю, что вы умеете готовить, — шепнул он, приподнимаяее подбородок.

    — Почему вы так в этом уверены?

    — Потому что вы разожгли во мне огонь. Его губы были вкаких-то сотых дюйма от ее рта, когда пронзительный звонок телефона заставил еевырваться из его объятий. Мередит подняла трубку, и голос отца обдал ееарктическим холодом:

    — Рад, что у тебя хватило здравого смысла сделать так, какбыло ведено, Мередит. Кстати, — добавил он, — я уже был готов позволить тебеучиться в Северо-западном университете, но теперь можешь забыть об этом. Твоесегодняшнее поведение — достаточно веское доказательство того, что тебе нельзядоверять.

    На этом разговор закончился.

    Мередит дрожащими пальцами положила трубку. Руки, а потом иколени начали трястись, пока все тело не затрепетало от бессильной ярости, так,что при шлось опереться о письменный стол в бесплодной попытке хотя бы немногоуспокоиться.

    Мэтт, подойдя сзади, положил ладони ей на плечи.

    — Мередит, кто это был? — с искренним сочувствием спросилон. — Что-нибудь случилось? Даже голос отказывался ей повиноваться:

    — Отец проверял, вернулась ли я домой, как было приказано.

    Немного помолчав, Мэтт спокойно спросил:

    — Что же вы сделали ужасного, чтобы до такой степенилишиться его доверия?

    Мэтт почти не давал себе труда скрыть, что считает еевиновной стороной, и именно это оказалось последней каплей, переполнившей чашуее терпения. Как ни старалась Мередит взять себя в руки, ничего не выходило.

    — Что я сделала? — почти истерически вскрикнула она. — Что ясделала?

    — Должно быть, дали ему повод считать, что он обязан стеречьвас подобным образом.

    Безумный гнев загорелся в душе Мередит, испепеляя разум испособность мыслить, не оставляя ничего, кроме самозабвенного бешенства.Сверкая влажными от непролитых слез глазами и словно решившись на что-то, онарезко повернулась и провела ладонями по его груди.

    — Моя мать не отличалась скромным поведением. Просто не могладержаться в стороне от мужчин. Отец следит за мной, считая, что я на неепохожа.

    Она судорожно обхватила его за шею, и глаза Мэтта сузились:

    — Что это, черт побери, вы вытворяете?

    — Ты знаешь, — прошептала она и, не успел он ответить,прижалась к нему и поцеловала долгим, томительным поцелуем. Он хотел ее —Мередит поняла это в тот момент, когда его руки обвились вокруг нее, притягиваяк разгоряченному мускулистому телу.

    Он хотел ее. Его губы прижались к ее губам в голодномбезжалостном поцелуе, и Мередит делала все возможное, чтобы он не передумал, аона не изменила своего решения. Неловкими настойчивыми пальцами она вытащилазапонки из пластрона и, распахнув сорочку, обнажила бронзовую грудь, покрытуюжесткими черными волосами, а потом закрыла глаза, завела руки за спину и началалихорадочно дергать «молнию» на платье. Она хотела этого, заработала на этоправо, ожесточенно повторяла себе девушка.

    — Мередит?..

    Тихий голос прозвучал так неожиданно, что голова девушкисудорожно дернулась, но Мередит не нашла в себе мужества поднять на него глаза.

    — Конечно, я чертовски Польшей, но в жизни не видел, чтобыженщина срывала с себя одежды в порыве страсти всего лишь после одного поцелуя.

    Потерпев поражение еще до начала битвы, Мередит обессиленноприслонилась лбом к его груди. Рука Мэтта скользнула по ее плечу, длинныепальцы зарылись в волосы, поддерживая голову, другая рука сжала талию. «Молния»очень дорогого шифонового платья., разошлась словно сама собой, и корсаж сполздо пояса.

    Громко, судорожно сглотнув, Мередит попыталась прикрытьсяруками.

    — Я… я не слишком хороша в этом, — заикаясь, объяснила она,впервые за все это время встретившись с ним глазами.

    Глаза Мэтта медленно опустились, взгляд не отрывался отверхушек грудей, видневшихся в вырезе лифа.

    — Разве? — хрипловато прошептал он, нагибая голову.

    Мередит жаждала обрести нирвану, желала найти ее в следующемпоцелуе. И ее мечты сбылись. Самозабвенно обвив его шею, она в слепом отчаянномпорыве припала к его губам и, когда эти полураскрытые губы нетерпеливошевельнулись, с радостью приняла чувственную атаку его языка, возвращая ласкуполной мерой, что заставило Мэтта охнуть и стиснуть ее еще сильнее. И тут онапозабыла обо всем. Его рот завладел ее губами в безумном порыве желания, одеждакуда-то исчезла, и холод обдал разгоряченную кожу. Высвобожденные волосысверкающим водопадом обрушились на плечи, и Мередит, сама не зная как,очутилась на диване рядом с жестким, требовательным, обнаженным мужским телом.

    И тут все замерло, и Мередит на мгновение очнулась и всплылана поверхность из темных сладостных глубин, где чувствовала лишь его губы ивозбуждающие ласки рук, гладивших ее плоть. Девушка открыла глаза и увидела,что он, приподнявшись на локте, изучает ее лицо в желтоватом свечениинастольной лампы.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки