LoveRead.info » Книги » Романы » Дневная жена незрячего Дракона - Хель Сорго

Дневная жена незрячего Дракона - Хель Сорго

Книгу Дневная жена незрячего Дракона - Хель Сорго читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

154 0 14:01, 28-04-2026

Книга Дневная жена незрячего Дракона - Хель Сорго читать онлайн бесплатно без регистрации

Фармацевт, мать приёмных детей и... случайная жена графа, нужная ему для прикрытия. Теперь никому не узнать, что он опасное существо, но ночью дракон страдает от слепоты и неумолимо угасает. Мне повезло оказаться на его пути, меня не пугает репутация графа и слухи, я лишилась своей приёмной семьи, на руках остались дети, которых нужно прокормить и воспитать. Женщинам в этом мире сложно найти достойную работу, так может знания и моё целительское мастерство пригодиться в особняке графа?

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 54
    Перейти на страницу:
    останется в поезде до самой последней станции. А это повышало риск для дракона быть раскрытым.

    – Ваши билеты, документы? – преградили нам путь к открытым дверям двое мужчин в форме и низкорослая кудрявая проводница из соседнего вагона, помогающая вести учёт пассажиров.

    Райдо покривился и встал, как бы невзначай так, чтобы под пальто лучше был виден императорский герб на его кителе.

    – Вот, господа, – протянул он свой билет и кивком головы попросил меня подать им документы.

    Один из мужчин обвёл его оценивающим взглядом поверх бумаг.

    – Вам ехать ещё несколько дней, хм… граф.

    – О, я знаю, благодарю, – протянул он, приобняв меня за талию. – Однако мы решили сесть на следующий поезд после отдыха. Слишком неудачной вышла поездка. Сил больше нет терпеть это. И обслуживание здесь, – понизил тон Райдо, доверительно проговорив: – оставляет желать лучшего, если вы понимаете, о чём я…

    – Не понимаю, – отрезал дознаватель и вернул нам документы. – Прошу прощения, но я настаиваю, чтобы вы вернулись на свои места.

    – Разумеется, – подозрительно легко согласился граф, при этом подталкивая меня и Эрика к выходу, – если хотите скандала.

    – Меня не запугать вашим титулом, я действую в рамках закона и выполняю распоряжение самого импер…

    – Да-да, – перебил его Райдо, досадливо отбрасывая руку второго дознавателя, что преградил мне путь. – Если и преступление всё ещё будет входить в ваши рамки, то, разумеется, мы подчинимся.

    – К-какое, – поперхнулся воздухом дознаватель и вперил в нас уже более заинтересованный взгляд, – какое ещё преступление, граф?

    – Которое вы совершите, если мы останемся здесь, – любезно пояснил он.

    И то, что выдал им после, заставило меня одновременно развеселиться и взволноваться в ожидании того, как именно всё разрешится.

    – Постойте, – нахмурился дознаватель, а проводница с беспокойством отступила от нас подальше, озираясь в поисках поддержки.

    Да только вот толпа зевак, по всей видимости, ждала зрелищ, и никто не думал в случае чего прикрывать собой женщину.

    А дознаватель договорил:

    – Это прозвучало, как угроза, граф. Будто вы хотите сказать, что не подчинитесь и нам придётся принимать решительные меры.

    – Это считалось бы преступлением? – изогнул Райдо бровь.

    При этом он мимолётно потрепал Эрика по волосам, как бы без взгляда на него и слов, говоря: «всё хорошо, малыш, не трусь!».

    А ведь у мальчишки моего действительно уже подрагивала губа, и глаза были на мокром месте, но он стоически терпел и пытался держать лицо.

    – Нет, – отрезал второй дознаватель, с виду старше самого графа и очень раздражённый этим разговором, – ведь мы при исполнении. Прошу, граф Райдо, не усугубляйте, и без того все нервничают.

    – Я утверждаю, – протянул мой дракон легко, пропуская всё мимо ушей, – что вы совершили бы огромную оплошность. Потому что, – тут-то он взял Эрика и выставил его перед собой, – у моего приёмного сына, чувствую, проявилась болезнь… Да-да, та самая, что сейчас бушует неподалёку. Он кашляет, – незаметный щипок в спину и Эрик всё понял, усердно закашлялся и тихо застонал, – и кровь носом идёт. Видите, мы даже переодеть его не успели.

    Райдо вытянул из под верхней одежды рукав кофты, который действительно был выпачкан.

    – А по законам, господа, мы обязаны убраться из общественного места. Да и моя дочь, – граф забрал у меня Тосю и продемонстрировал дознавателям, – чувствует себя неважно. Хотите быть причиной гибели детей? Так распорядился император, чтобы вы поступали?

    – По-моему, она спит… – протянул первый дознаватель, опасливо взглянув на малышку.

    – Ой, а недавно ревела на весь вагон, – наконец решилась встрять проводница. – Я мимо проходила, ещё подумала, что могло заставить ребёнка так разрываться?

    Дознаватели, пусть и не доверчиво, но на всякий случай от нас отступили, как и вся толпа.

    Из-за чего Райдо с ещё большим воодушевлением продолжил:

    – Думаю, это наши попутчики виноваты, они бежали от эпидемии, зашли к нам. Карл и Милит, можете проверить. И на всякий случай напоминаю, что в симптомах болезни есть и кашель, и кровотечения, резкая смена бодрости на слабость и…

    Ловким движением он вытащил ручку Тоси из пелёнок и продемонстрировал всем бледный синяк, о котором я сама уже успела забыть.

    – Отметины на коже, – понизив тон, делая голос жутковатым и загадочным, закончил Райдо и позволил всем прочувствовать красноречивую паузу.

    Вокруг нас после этого не осталось никого, кроме двух служителей закона. Которые, как мне помнится, сами должны владеть искусством убеждения и улавливать фальшь, однако вместо этого они заметно напряглись.

    – Можно послать за лекарем для подтверждения ваших опасений, – наконец предложил тот, что был старше, попеременно обводя нас тяжёлым взглядом из под кустистых серых бровей.

    Райдо досадливо хмыкнул и небрежно отодвинул другого дознавателя рукой, жестом приглашая меня сойти с вагона, что я и поспешила сделать.

    – К чему такие риски? – спустился Райдо вслед за мной и отдал мне малышку, после чего помог слезть по ступеням и Эрику. – К тому же по закону вы не обязаны возиться ещё и с нами. Я сам отвечаю за свою семью и разберусь, господа. Всего хорошего.

    Договаривал он это уже на ходу, бросая пожелание через плечо и беря меня под локоток, чтобы не поскользнулась.

    – Идём скорее, моя Крис, пока эти кретины не опомнились, что никаких отметин при «неизвестной» не возникает.

    Я прыснула от смеха, едва не глотая кружащий в воздухе снег. Смешок тут же растворился в мелкой дроби моих каблучков и эхом поскакал к отдаляющимся от нас вагонам.

    Мы шли по оживлённому перрону, плиточную кладку которого очищали рабочие, время от времени поругиваясь на людей, что явились посмотреть на поезд, подвергнувшийся «нападению» Эстерхейза и мешали их делу.

    – Я сама едва не купилась, ты так уверенно говорил!

    – Заметь, – усмехнулся Райдо, – если это потом вскроется, я как бы и не соврал им. То есть, я ведь мог верить в это, так? В общем, как ни крути, а мы ничего не нарушили.

    – Но я-то знать должна была.

    – Кристин, прости, но это мы с Санделом тебя воспринимаем всерьёз, а от других стремительной смены взглядов не жди. Все скажут, что ты просто глупая женщина и поддалась панике.

    – А что, к слову, – мы чуть замедлили шаг, когда поняли, что за нами никто не

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки