LoveRead.info » Книги » Романы » Маскарад чувств - Люси Гордон

Маскарад чувств - Люси Гордон

Книгу Маскарад чувств - Люси Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

471 0 11:14, 14-05-2019
Маскарад чувств - Люси Гордон
14 май 2019
Автор: Люси Гордон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Маскарад чувств - Люси Гордон читать онлайн бесплатно без регистрации

Серьезная и рассудительная Салли Франклин отправляется в Венецию, чтобы ненадолго убежать от проблем. Но, познакомившись с привлекательным и властным итальянцем Дэмиано Ферроном, она соглашается стать его женой, не в силах противиться его напору. Дэмиано видит в Салли мать для своего осиротевшего сына и считает, что брак - это всего лишь взаимовыгодный договор. Но постепенно его взгляды на союз с Салли полностью меняются...
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
    Перейти на страницу:

    – Ты так быстро меня нашел. Ты, наверное, знаешь каждую улочку в этом городе.

    – Никто на самом деле не знает этот город. Венеция полна секретов. Мне кажется, что в душе ты настоящая венецианка и сейчас, по воле судьбы, снова оказалась дома.

    – Да, я сама чувствую, что именно здесь и есть моя родина, – сказала Салли, жадно вслушиваясь в его слова, пытаясь уловить в его интонации нечто большее, чем просто доброжелательность.

    Мимо них проплыла на катере молодая пара. Юноша что-то говорил, с любовью глядя на свою девушку, и Салли услышала обрывок его фразы:

    Te vojo ben

    – На каком языке он говорит? Что-то не похоже на итальянский, – озадаченно спросила она.

    – Это венецианский диалект. Он сказал ей «я тебя люблю».

    – Я тебя люблю… – невольно повторила за ним Салли. Она смущенно потупила взгляд, надеясь, что Дэмиано не воспринял это на свой счет.

    – Именно, – ответил он тоном учителя, поощряющего прилежного ученика. – Нам пора отправляться домой.

    Дома ее встретила взволнованная Нора:

    – Это положили под дверь. – Экономка вручила ей письмо, на котором было написано «Синьоре Феррон».

    Салли вышла в сад и на ходу разорвала конверт. Его содержимое заставило ее вздрогнуть. Там была написанная от руки записка, гласившая следующее:

    «Думаешь, что так просто завоевать его сердце? Могу поспорить, что он не сказал тебе, что скоро день рождения Джины. Обычно в этот день он посещает ее могилу и часами оплакивает ее. Возможно, в этом году все будет иначе. Или нет.

    Имельда».

    Смысл этого послания был прост и понятен. Бывшая жена Дэмиано не преминула напомнить ей, что Джина по-прежнему безраздельно властвовала над его сердцем. Салли прекрасно знала это и всеми силами пыталась смириться с этим. Но почему тогда ее сердце так сжалось от боли?

    Наверное, именно на такую реакцию с ее стороны Имельда и рассчитывала, стараясь исподтишка поставить под угрозу их брак.

    Салли раздумывала, как поступить. Решение, которое она примет сейчас, будет иметь серьезные последствия и повлияет на дальнейшее развитие ее отношений с мужем. Но нельзя допустить, чтобы Имельда так просто одержала победу. В этой борьбе единственным ее союзником мог стать только Дэмиано. Расправив плечи, она смело направилась к нему в кабинет.

    – Тебя что-то огорчило? – настороженно спросил он, взглянув на нее.

    – Мне написала Имельда и упомянула о дне рождения Джины. Очевидно, она намеревалась внести разлад в наши отношения. – Салли передала ему конверт.

    – Мне жаль, – пробормотал он, пробежав глазами по записке и сильно побледнев. – Мне стоило сказать тебе об этом самому, но я не знал, как поднять эту тему, и все продолжал откладывать на потом.

    – Значит, ты в этот день всегда посещаешь ее могилу?

    – Да. И я всегда беру с собой Пьетро. Для него это очень много значит.

    – И для тебя. Ты сказал мне однажды, что до сих пор с ней разговариваешь.

    – Я сказал так? Ну да, припоминаю. – Казалось, Дэмиано был и сам смущен тем, что доверился ей так быстро. – Черт бы побрал эту Имельду! – прорычал он. – Она ненавидела, когда я ходил на кладбище вместе с сыном, и всячески пыталась остановить нас.

    – Это ужасно. Пьетро имеет право посещать могилу собственной матери в любое время.

    – То есть ты не будешь против того, чтобы мы отправились туда с ним?

    Салли немного помолчала, прежде чем осторожно спросить:

    – Разве это имеет значение?

    – Конечно. Ты же моя жена.

    «Не совсем», – чуть не сорвалось у нее с уст, но она сдержалась.

    – Я боялся, что тебе это будет неприятно и… – Дэмиано замялся, подбирая слова.

    Салли решила прийти ему на выручку и сыграть сейчас роль лучшего друга, на чью поддержку он всегда может рассчитывать.

    – Но мы же с тобой всегда откровенно говорили о Джине, и я знаю, как важна для тебя и Пьетро память о ней. Я бы ни за что не стала вмешиваться.

    – Помнишь, когда мы познакомились, я назвал тебя самым добрым человеком на земле? Я оказался прав. Твое появление в нашей семье – великая удача для Пьетро. – Задумчивая улыбка заиграла на его губах.

    – Надеюсь на это. Я очень его люблю. Можно мне поехать с вами на кладбище?

    – Ты хочешь этого? – удивился он.

    – Конечно, я же теперь часть вашей семьи. Хотя, если ты против…

    – Нет! Я только за, – поспешно заверил он ее.

    Они рассказали о своем уговоре Пьетро, и он еще больше проникся доверием к своей новой маме.

    – А что бы ты сделал, если бы я так и не узнала правду от Имельды? – спросила Салли у Дэмиано, когда они остались наедине.

    – Собрав все свое мужество в кулак, я бы все-таки поговорил с тобой об этом.

    – Ты же знаешь, что можешь рассказать мне о чем угодно, и я все пойму.

    – Да, похоже, что так и есть.

    Глава 11

    В день рождения Джины Салли проснулась и увидела, что Дэмиано, стоя у окна, задумчиво наблюдает за проплывающими по небу облаками.

    – Как погода?

    – Хвала небесам, погода отличная, уже совсем тепло.

    После завтрака курьер привез цветы, а спустя несколько минут Салли, Дэмиано, Пьетро и Тоби, которого решили взять с собой, уже плыли на остров Сен-Мишель, где располагалось городское кладбище. Когда они добрались до места, мальчик тут же схватил Салли за руку и потянул ее за собой по извилистой дорожке, в конце которой возвышались надгробия.

    Памятник на могиле Джины был украшен большой фотографией, с которой на посетителей смотрела красивая девушка с лучезарной улыбкой.

    Салли остановилась чуть поодаль. Мальчик положил свой букет на надгробие и начал что-то говорить, глядя на фотографию. По его жестам стало понятно, что он рассказывает о своей новой мачехе.

    – Он разговаривает с ней так, будто она жива, – сказала Салли Дэмиано, который стоял рядом с ней.

    – Помню, как мы пришли сюда с ним в первый раз. Ему тогда было всего несколько недель от роду. Я хотел показать ей нашего ребенка. Разве это не безумие? Джина ведь была мертва…

    – Но она по-прежнему живет в твоем сердце. Ваши души до сих пор одно целое.

    Дэмиано обнял ее за плечи и развернул лицом к себе.

    – Я никак не ожидал услышать такое от тебя.

    – Но это правда. И Пьетро чувствует это.

    – У него теперь есть ты.

    – Да, но я никогда не смогу заменить ему Джину. Но ты, я и Пьетро составляем прекрасную семью. Ах, ну и Тоби, конечно. – Она слабо улыбнулась.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки