LoveRead.info » Книги » Романы » Возвращение герцога - Барбара Картленд

Возвращение герцога - Барбара Картленд

Книгу Возвращение герцога - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 01:46, 08-05-2019
Возвращение герцога - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Возвращение герцога - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

После печальной кончины герцога Тетберрийского дочь его Айлин получила единственное — и как минимум своеобразное наследство: бесценные фамильные драгоценности… Бесследно исчезнувшие десятки лет назад!Кто же поможет девушке в отчаянных поисках семейного сокровища? Быть может, человек, унаследовавший титул герцога Тетберрийского теперь? Однако как заставить этого безжалостного циника, имеющего все основания не доверять женщинам, участвовать в столь сомнительной затее?Помочь Айлин может только чудо — или любовь. Впрочем, есть ли на свете чудо, могущественнее Любви?..
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
    Перейти на страницу:

    — Мне надо добраться до кухни и поблагодарить ее.

    — Но для этого вам придется… — начала было Эмили, но замолчала, успев удержать слова, которые вертелись у нее на языке.

    Айлин с удивлением взглянула на Эмили, но та уже повернулась к ней спиной и открыла дверь.

    В коридоре появился герцог.

    — Доброе утро, ваша светлость, — поздоровалась Эмили. — Ее светлость готовы и ждут вас.

    Айлин не успела выйти в классную комнату, как герцог уже вошел в спальню.

    На нем был изящного покроя сюртук, надетый поверх двубортного жилета, из кармана которого выглядывала золотая цепочка для часов.

    Айлин понимала, что думать об этом ей не пристало, но в голове у нее вертелся вопрос: сколько все это стоило и где он взял деньги?

    На мгновение у нее мелькнула мысль, что герцог успел продать одну из картин!

    Но она тут же осадила себя, решив, что это его дело, в которое она не имеет права вмешиваться.

    Только с момента приезда герцога, у нее на сердце лежал тяжелый груз, и иногда Айлин казалось, что ее сердце не выдержит такого ужаса и отчаяния.

    Однако герцог улыбался, и она нашла в себе силы улыбнуться в ответ.

    — Я пришел вызволить вас из этой темницы. Вы готовы к встрече с внешним миром?

    — Да… Конечно!..

    — Должен сказать, вы прекрасно выглядите! Словно сама весна!

    Айлин с удивлением посмотрела на Шеридана.

    Это был первый комплимент, который она услышала от него, и девушка решила, что он попросту поддразнивает ее.

    — Если у вас столь поэтичное… настроение, вы… должны догадываться… о моих чувствах, — произнесла она в ответ.

    Он поднял ее на руки, и по ее телу пробежала странная дрожь — чувство, никогда не испытанное ею ранее.

    И пока герцог нес ее через спальню и классную комнату, это чувство не покидало ее.

    Он нес ее по коридору, который соединял левое крыло с центральной частью здания.

    Забыв о себе, Айлин со страхом ожидала того, что могло предстать перед ней.

    Ей хотелось закрыть глаза.

    Герцог стал медленно и осторожно спускаться по лестнице, и Айлин увидела, как солнечные лучи, проникая в холл сквозь высокие окна с мозаичными гербами, освещали флаги по обеим сторонам камина.

    Она не верила своим глазам.

    Она даже слегка вздрогнула, и герцог крепче прижал ее к себе. Айлин тихо вскрикнула.

    Впервые за многие годы у парадной двери стояли четверо лакеев в ливреях с блестящими серебряными пуговицами и полосатых жилетках.

    Она смотрела на них, не понимая, сон это или явь.

    Ее губы тронула робкая улыбка, и, заглянув в глаза герцога, она еле слышно выдавила из себя:

    — Откуда… они здесь?..

    — Это то, что я хотел увидеть, когда приехал сюда.

    Айлин замолкла, не в силах больше вымолвить ни слова.

    Герцог ступил на мраморный пол и пронес ее мимо лакеев к Серебряному салону.

    У массивных дверей красного дерева стоял еще один лакей.

    Когда они подошли, он распахнул перед ними дверь салона, мебель в котором стояла в чехлах еще со смерти ее матери.

    И снова девушке показалось, что она грезит наяву.

    Ставни были открыты, и солнце освещало парчовую обивку и позолоту мебели работы Роберта Адама, картины, фарфор, огромные вазы с цветами, стоявшие на столах.

    Герцог пронес Айлин к камину и осторожно усадил на диван.

    Он стоял перед ней спиной к камину, который тоже был уставлен цветами, а она смотрела на него широко раскрытыми глазами.

    — Как… вы это все сделали?.. — прошептала она.

    — Скажите, так ли все это должно выглядеть?

    — Все чудесно… Еще прекрасней, чем… было прежде. Но, я не понимаю…

    Вместо ответа герцог подошел к столику в углу комнаты, взял с серебряного подноса бокал и наполнил его шампанским, вынув бутылку из ведерка со льдом.

    Айлин, ошеломленная, не спускала с него глаз.

    Канделябры, недавно покрытые пылью, блестели. Все вокруг было вымыто и вычищено, поблекшие краски обрели свежесть и яркость.

    Герцог протянул Айлин бокал с шампанским и взял другой себе.

    — Я думаю, Айлин, — сказал он, — нам следует выпить за будущее.

    — За… будущее?..

    Голос Айлин дрожал.

    — За будущее, — тихо повторил герцог, — которое может принести вам то, чего вы желаете.

    Айлин робко взглянула на него, не смея верить тому, что только что услышала.

    Не находя слов, она отпила чуть-чуть шампанского.

    После смерти матери ей не приходилось пробовать его, а теперь ей казалось, что оно, как нельзя лучше, соответствует игре солнечного света.

    Когда наконец к ней вернулся дар речи, она спросила:

    — Что… произошло? Я… не понимаю…

    — Нам надо о многом поговорить, Айлин, — ответил герцог, — но пока я хочу, чтобы вы просто наслаждались моментом. У нас будет время для объяснений.

    — Как вам… удалось… сделать все это… так быстро?

    — Мне хотелось сделать вам сюрприз, — просто ответил герцог.

    — Вам… удалось. Когда вы… несли меня вниз, я боялась…

    — Я знаю, чего вы боялись, а теперь я хочу, чтобы вы сказали мне все, чего я не знаю.

    — Что… вы хотите… узнать?

    — Например, кто именно из моих предков привез сюда картины французских художников.

    Откуда те красивые табакерки, что я видел в кабинете. И какой из герцогинь мы обязаны изумительной вышивкой на тех креслах.

    Айлин стиснула руки.

    — Вы… правда… хотите это узнать?

    — Я готов слушать вас.

    Их взгляды встретились, и на мгновение у Айлин перехватило дыхание.

    В этот момент отворилась дверь, и дворецкий провозгласил:

    — Обед готов, ваша светлость.

    Голос мистера Берда окреп, а когда он шествовал по коридору впереди них, Айлин заметила, что двигался он гораздо быстрее и энергичнее, чем последние горькие годы.

    Только когда герцог на руках внес ее в столовую, она начала понимать, хотя была настолько сбита с толку, что мысли у нее путались.

    Вместо Сингха, за каждым стулом стоял лакей, еще двое, находились наготове с другого конца стола.

    Они сели за стол, украшенный цветами, как это было, по словам ее матери, во времена дедушки Айлин. Ее внимание привлекло столовое серебро.

    — Это… обеденный сервиз «Корона Дерби», — заметила она.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки