LoveRead.info » Книги » Романы » Она передумала! - Барбара Данлоп

Она передумала! - Барбара Данлоп

Книгу Она передумала! - Барбара Данлоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

572 0 11:35, 09-05-2019
Она передумала! - Барбара Данлоп
09 май 2019
Автор: Барбара Данлоп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
+1 1

Книга Она передумала! - Барбара Данлоп читать онлайн бесплатно без регистрации

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:

    — Посмотри на ее подбородок, глаза, скулы. — Ройс поднял глаза на нее и нахмурился. — Стефани…

    — При чем здесь Стефани?

    — Стефани очень похожа на… — Амбер перевернула фотографию, чтобы прочитать надпись на ней. — На Клару Стантон, сестру Фрэнка и Нормана.

    — Нет! — Ройс снова опустил глаза на фотографию. — Она совсем не похожа…

    Он осекся.

    — Он шантажирует вас вовсе не из-за убийства. — У нее не было сил сказать это вслух.

    — Подлец! Подлец!

    — Тише!

    Ройс посмотрел на нее отсутствующим взглядом.

    — Этого не может быть!

    — Ройс!

    Амбер не могла ничем смягчить правду: Стефани явно была дочерью Фрэнка Стантона.

    — Кто еще знает? — спросил Ройс.

    — Никто.

    — Кати?

    — Даже Кати не знает. Я поняла это в коридоре, когда подошла к твоей двери.

    Он посмотрел на фотографии девочки и семейную фотографию Стантонов.

    — Мы не можем рассказать об этом Стефани. Бог знает как она отреагирует. Ей было всего два года, когда они все умерли. Она даже ничего не знает о романе матери и Фрэнка.

    — Я ей ничего не скажу.

    Амбер помрачнела. Это значило только одно: нужно продолжать платить Норману. Ройс встал с кровати и принялся ходить по комнате взад-вперед.

    — Мы… Я… Ну должен же быть выход! — вырвалось у него.

    — Уверена, он есть, — успокаивающим голосом сказала Амбер.

    Ройс вернулся к кровати и сел. Опустив голову, он выругался.

    — Мы у него в руках. Нельзя об этом рассказывать Стефани. — Он схватился за телефон, лежащий на тумбочки у кровати, и принялся лихорадочно искать чей-то номер.

    — Кому ты звонишь? — тихо спросила она.

    — Джареду.

    Однако, как им было прекрасно известно, Джаред находился вне зоны связи. Дождавшись сигнала, Ройс оставил ему сообщение на автоответчик.

    — Джаред, привет! Это Ройс. Позвони мне. Сразу же!

    Отложив телефон в сторону, он откинулся на спинку кровати и долго молчал.

    — Ты останешься? — наконец прошептал он.

    Амбер кивнула, понимая, что с каждой минутой влюбляется в него все сильнее и сильнее. Его проблемы были теперь и ее проблемами, и пока она будет ему нужна, ей нельзя уезжать.


    Утром, когда Кати попросилась в тур по ранчо Стефани, чтобы посмотреть на тренировку лошадей, Ройс предпочел остаться в доме. Ему нравилось проводить время с Амбер, но он боялся, что будет постоянно наблюдать за сестрой, пытаясь отыскать общее между ней и человеком, которого он ненавидел почти двадцать лет своей жизни.

    Несмотря ни на что, Стефани оставалась его младшей сестрой. Он любил ее и готов был ради нее на что угодно. Однако ему нужно было время, что привыкнуть к мысли, что она — дочь Фрэнка Стантона.

    О чем думала их мать? Знала ли она, от кого родила дочь? Какие у нее были планы? Собиралась ли она взять Стефани с собой, когда решила сбежать с Фрэнком?

    При этих мыслях Ройсу стало не по себе, и он вышел на крыльцо, чтобы подышать свежим воздухом.

    Внезапно до него донесся шум мотора, и Ройс прищурился, всматриваясь в даль. Он понимал, что Амбер и Кати не могли вернуться так быстро.

    На дороге показался темный седан, покрытый дорожной пылью, но, безусловно, новый и безумно дорогой. Окна были затонированы, а водитель осторожно объезжал все рытвины и выбоины. Сразу видно — не местный.

    Ройс спустился вниз, прикидывая, кто бы это мог быть. Таинственный Алек Крейтон или кто-то из главного офиса компании Райдеров?

    Машина остановилась. Высокий мужчина, вышедший из седана, был Ройсу незнаком. Выглядел он лет на тридцать пять, если не больше, чисто выбритый, с черными, аккуратно уложенными волосами, в дорогом костюме и кожаных туфлях, да к тому же в белоснежной рубашке и галстуке.

    Отдавая незнакомцу должное, Ройс отметил про себя, что он не скривился при виде пыли и грязи. Закрыв дверцу, мужчина широко улыбнулся и подошел к нему, протягивая руку.

    — Харгроув Элстон, — представился он.

    Слегка поколебавшись, Ройс пожал ему руку:

    — Ройс Райдер.

    — Приятно познакомиться, — сказал Харгроув.

    Ройс не увидел в его глазах ни раздражения, ни возмущения. Либо Элстон ничего не знал о нем и Амбер, либо ему следует играть в покер.

    — Что привело вас в Монтану? — спросил Ройс.

    — Для начала замечу, что вы удерживаете у себя мою невесту.

    — Она приехала сюда по личной инициативе, — возразил Ройс.

    Улыбка Харгроува сделалась искусственной.

    — Уверен, что так оно и было. Я бы хотел с ней поговорить, если вы не возражаете.

    — Ее здесь нет.

    Правдивое утверждение. Конечно, Амбер была где-то неподалеку, но точно не в доме, да и не на его ранчо.

    Харгроув посмотрел на дом, потом на Ройса.

    — У вас есть причины лгать мне?

    — Я не лгу, — сказал Ройс, и Элстон нетерпеливо оглядел его. — Могу ей что-нибудь передать, если хотите.

    — Вы знаете, кто я такой, да?

    — Вы назвались Харгроувом Элстоном.

    — Я не привык к тому, чтобы кто-то вставал на моем пути, мистер Райдер.

    — А я не привык к незваным гостям на моей земле, мистер Элстон.

    Харгроув враждебно посмотрел на него:

    — Я знаю, что она здесь.

    — Я уже сказал, что ее здесь нет.

    Повисло тяжелое молчание.

    — Но вы знаете, где она.

    Ройс действительно знал, поэтому решил никак не реагировать на замечание Элстона. Харгроув усмехнулся:

    — Она умеет вызывать у мужчин желание оберегать себя.

    Оценка была точной: Амбер с самого начала пробудила в нем стремление помогать ей и защищать. Все это напомнило Ройсу, как хорошо Харгроув знал Амбер, и он решил, что пора заканчивать притворяться.

    — Полагаю, вы здесь, чтобы вынудить ее вернуться в Чикаго?

    — Я приехал сказать ей, что нельзя решить свои проблемы, убегая от них.

    Чувство вины охватило Ройса. Ведь Амбер на самом деле бросила Харгроува, и он ей в этом помог. Ему вспомнился отец, который получил от жены письмо. Мать написала письмо, Амбер сообщение — какая разница? Хотя между ним и Фрэнком Стантоном не было ничего общего, тот методически соблазнял женщину, сознательно стремясь увести ее из семьи.

    — Вы подумали над тем, почему она убежала? — неожиданно для себя спросил Ройс.

    — Только Амбер знает ответ на ваш вопрос. — Харгроув покачал головой. — Забыла о том, что привозят ее свадебное платье из Парижа, что продукты уже заказаны, что флористам из Голландии нужно дать последние указания. Главное, не подумала о том, что об ее отсутствии напишут во всех газетах. На субботний прием в честь предстоящей свадьбы прибывает пятьдесят человек. Ее мама безумно волнуется.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки