Молоток и гвозди - Андрия Лардж
Книгу Молоток и гвозди - Андрия Лардж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
85 0 15:00, 25-02-2024Книга Молоток и гвозди - Андрия Лардж читать онлайн бесплатно без регистрации
Она смотрит мне в глаза, сжимая лацканы моего пальто.
—Я тоже тебя люблю.
Я киваю и наклоняюсь, чтобы поцеловать ее.
—Я счастлива, что ты вспомнил,— говорит она.
—Ну, я серьезно. Я так сильно тебя люблю, ты значишь для меня все,— повторяю я.
Она мягко улыбается, и я вижу, как на ее глаза наворачиваются слезы.
—Это делает меня такой счастливой, ты даже не представляешь. И ты должен знать, что значишь для меня все.
Я прижимаюсь к ней лбом. Мое сердце настолько переполнено, что уверен, оно может разорваться. Подумать только, всего несколько месяцев назад мы почти все время были друг у друга на устах. Как это превратилось в любовь? У меня нет объяснений, но я рад, что это произошло.
Быстро поцеловавшись, мы отправляемся к машине Харли. Через несколько минут после того, как мы выезжаем на дорогу, у меня звонит мобильный телефон. Я достаю его из кармана и смотрю на экран. Это Джон Джеймсон. Я провожу пальцем по экрану, чтобы ответить.
Я подношу телефон к уху.
—Здравствуйте, Джон.
Краем глаза я вижу, как Харли смотрит на меня.
—Привет, Нолан,— тихо шепчет он.— Как ты себя сегодня чувствуешь?
—Я проснулся с болью, но лекарства начинают действовать, так что мне уже лучше.
—Это хорошо. Слушай, я чувствую себя просто ужасно из-за того, что произошло…
—Джон, перестаньте, я знаю, что вы не хотели этого. Это был несчастный случай. Не корите себя за это,— говорю я ему.
Я бросаю взгляд на Харли. Она благодарно улыбается мне.
—Я очень благодарен вам за то, что вы позвонили и проверили меня. Это больше, чем сделал бы мой отец.
—Теперь ты практически член семьи, Нолан, ты же знаешь.
Я не могу не улыбнуться.
—Да, я знаю.
—Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать, хорошо?
—Обязательно, спасибо.
—Ты сможешь прийти сегодня на ужин?
—Да, сэр,— отвечаю я.
—Хорошо, тогда до вечера. Пока, Нолан.
—До встречи, Джон.
Я вешаю трубку. Харли кладет руку мне на бедро и сжимает его.
—Спасибо тебе за это. Он искренне сожалеет о случившемся,— говорит она.
—Знаю, но это был несчастный случай. Я знаю, что он не хотел этого делать.
—Думаешь, твой отец в это поверит?— Харли смеется.
Я смеюсь.
—Без понятия.
—Думаешь, ты будешь в порядке к сегодняшнему ужину?— спрашивает она.
—Да, думаю, да,— киваю я.
—Хорошо, хорошо,— улыбается она.
Через десять минут мы заходим в мой офис. На нас бросают любопытные взгляды люди, работающие в приемной, и я не могу их винить. Сын босса пришел с женщиной, которую они никогда не видели, с перевязанной рукой и в штанах Адидас. Такого они никогда не видели.
Я хватаю все, что касается благотворительного ужина, и прошу Харли отнести это в офис Брока. Я никогда не говорил ей, что Брок — мой коллега, и именно он рекомендовал ее, так что она наверняка будет шокирована. Дверь его кабинета закрыта, поэтому я стучу и жду, когда он скажет:
—Войдите.
Я открываю дверь, пряча Харли за спиной. Брок сильно хмурится, разглядывая меня.
—Что, черт возьми, с тобой случилось?— спрашивает он.
Я ухмыляюсь и отхожу в сторону, позволяя Харли показаться. Глаза Брока комично расширяются, и он разражается хохотом. Харли бросает на меня забавный взгляд и бьет меня локтем в бок. Я хрюкаю и вздрагиваю.
—Эй, не надо обижать раненого,— дразню я.
Она хмыкает и заходит в кабинет Брока с папками, которые несет для меня. Увидев Брока, она радостно улыбается.
—Привет, Брок! Что ты здесь делаешь?— спрашивает она.
—Я здесь работаю, это мой кабинет,— отвечает он с усмешкой.
—Рада снова тебя видеть!— восклицает она, обходя его стол и обнимая его.
—Я тоже рад тебя видеть.
Она бросает взгляд между нами.
—Похоже, теперь я знаю, кто порекомендовал меня тебе,— говорит она мне.
Я киваю.
—Ага.
Брок смотрит между мной и Харли.
—Не хочешь рассказать, что случилось?— спрашивает он, указывая на мою руку.
—Э-э… я вроде как отрезал себе часть пальца,— бормочу я, потирая затылок.
Брок тупо смотрит на меня.
—Прости, что?
—Мы работали в его доме. Он обрезал деревянную обшивку с помощью торцовочной пилы, когда мой отец остановился и хлопнул его по спине как раз в тот момент, когда он опускал пилу. Нолан дернул рукой. Молния! Отрезало верхнюю часть среднего пальца!— оживленно объясняет Харли.
У Брока открывается рот, и он разражается хохотом, шлепая рукой по столу.
—О, Боже! Это чертовски смешно!
—Заткнись! Это больно!— восклицаю я, сдерживая улыбку.
Когда смех Брока утихает, он спрашивает:
—Так что ты здесь делаешь?
—Мне нужно взять пару недель отпуска; доктор сказал мне нужен покой, так что я надеялся, что ты сможешь взять на себя организацию благотворительного ужина.
Харли кладет папки на стол. Брок стонет.
—Черт возьми, ты же знаешь, что я ненавижу такое дерьмо.
—Знаю и клянусь, постараюсь помогать из дома, насколько смогу, но я на обезболивающих и едва соображаю, не говоря уже о том, чтобы управлять деталями организации,— говорю я ему.
Он кивает.
—Хорошо, чувак. Я тебя понял. Но ты будешь мне должен.
—В долгу не останусь. Спасибо, Брок.
Брок ухмыляется.
—Так что там у вас двоих?
Я закатываю глаза.
—А что у нас?
—Что? Ты с самого начала отрицал, что неравнодушен к Харли, и вот, пожалуйста, вы пришли сюда вместе.
—О, детка, ты не рассказал Броку, что влюбился в меня в тот самый момент, когда я назвала тебя MC Hammer?— Харли воркует.
Брок смеется.
Я фыркаю.
—Нет, не сказал, потому что уверен, что тогда я тебя презирал.
Харли хихикает.
—Так вы двое действительно вместе?— спрашивает Брок, приподнимая бровь.
Я киваю.
—Да, мы вместе.
Брок кивает.
—Я так и знал. Знал, что вы идеально подходите друг другу.
—Брок, так ты свахой подрабатываешь?— поддразнивает Харли.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
