LoveRead.info » Книги » Романы » Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви

Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви

Книгу Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

95 0 09:00, 08-09-2024
Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви
08 сентябрь 2024
Автор: Ирина Иви Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром - Ирина Иви читать онлайн бесплатно без регистрации

Не поддавайся жадности, Шэйлис, не поддавайся жадности! Не суй свой любознательный нос куда не следует! Поддалась… и сунула. И оказалась по рукам и ногам связана магической сделкой с тем, кого люди боятся пуще огня — с вампиром! Теперь, пока не выполню свою часть договора, никуда мне от него не деться. А сделка-то оказалась с подвохом! Но зачем могущественному вампирскому клану Вэррисар понадобилась оружейница из далекого Вайскара? И не просто оружейница, а именно я? Вокруг закручивается настоящий водоворот из мрачных тайн и зловещих событий. Как связана я с загадочными ледяными узорами, появляющимися в замке? Кто окажется другом, а кто — врагом и так ли все очевидно, как кажется? Получится ли у меня вырваться из мучительного любовного треугольника, участницей которого я поневоле стала? А сбежать из замка? Готова ли я узнать пугающую правду о себе? Можно ли предотвратить приход Тьмы? И кому еще, помимо вампиров, выгодно создавшееся положение?

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 49
    Перейти на страницу:
    заманили в замок?! Чтобы ковать самые обыкновенные мечи из самого обыкновенного металла и зачаровывать их на простейшие вещи?! Ну нет! Не верю.

    Послушно кивнув, я ответила:

    — Все сделаю.

    — Помнишь, где находится зачаровальня? Сама найти дорогу к ней сможешь?

    — Помню. Смогу.

    — Прекрасно. Работай, — бросил мне на прощание долговязый хмырь и покинул кузницу.

    Я взяла слиток. Настроение снова испортилось. Я-то думала, что мне поручат изготовить что-то совершенно особенное и я хоть пойму, для чего я здесь. А мне поручили обычную работу, с которой любой кузнец справится. Положение мое ничуть не прояснилось. Вот зачем эта бессмысленная работа? Время тянут?

    Но как бы там ни было, а мне будет приятно выковать меч. Я принялась за работу. Много времени на это не ушло — ну право же, делать нечего, тем более, со специальными заклинаниями! Осталось лишь зачаровать получившийся клинок.

    Сунув его под мышку, я вышла из кузницы, плотно закрыла за собой дверь и развернувшись, нос к носу столкнулась с Кайрэном.

    Мы замерли, глядя друг на друга. Какое-то мгновение, длившееся вечность, я даже пошевелиться не могла, зачарованно глядя в серые глаза, в которых читалось искреннее сожаление. Сожаление?

    Гнев вспыхнул во мне, затмив все остальные чувства. Ага, конечно! Сожаление! В заднице Орниуса я видела это сожаление! Отмерев, я обошла Кайрэна и направилась в сторону зачаровальни.

    — Шэйлис!

    Не обращая внимания, я продолжала идти.

    — Орниус тебя раздери! Да подожди ты, Шэйлис! — догнав, он схватил меня за руку и развернул к себе. — Нам нужно поговорить.

    С силой, удесятеренной гневом, я вырвала у него свою руку.

    — Не о чем нам разговаривать! Убирайся с глаз моих!

    — Я не уйду, пока ты не выслушаешь меня.

    — Уходи! Не желаю слушать твои россказни!

    — Шэйлис, прошу тебя, успокойся.

    — Та-а-ак! Что это у нас тут происходит?

    Мы с Кайрэном дружно вздрогнули. Поглощенные друг другом, мы даже не заметили, что к нам подошел Венсар.

    — Что за шум? Весь замок перебудите. Вампиры, да будет тебе известно, Шэйли, совсем не ранние пташки, а скорее ночные. А где твоя очаровательная рэис — моя вздорная сестрица, а, Кайрэн?

    — Понятия не имею, где она, — сквозь зубы процедил Кайрэн. — Тебе нужна — ты и ищи.

    — О! Мне-то Мерлана вовсе ни к чему. А вот ты рискуешь своим положением, в тайне от нее разгуливая с другими девушками. Кайрэн! Я тебя не узнаю. Так подставляться — и из-за чего? Или кого? — Венсар перевел взгляд на меня. — Неужели из-за этой вот птички с мозолистыми лапками?!

    — Не лезь не в свое дело, Венсар.

    — Ну-у, я-то как раз лезу в свое дело, в отличие от тебя.

    И Венсар нежно приобнял меня за плечи, с насмешкой глядя на Кайрэна.

    — А пойду-ка я, прелесть моя, с тобой в зачаровальню. К стыду своему должен признаться, что я никогда еще не видел, как зачаровывают предметы. Вот мы сейчас и исправим это досадное упущение.

    Я молча позволила увести себя от Кайрэна. Оглянувшись, увидела, что он стоит на том же месте и, сжимая кулаки, смотрит в нашу сторону. Лицо его было искажено от гнева, боли и… ревности? Я отвернулась, в душе моей воцарилось смятение.

    Придя в зачаровальню, вампир отошел от меня и принялся изучать содержимое шкафчика, в котором хранились руны и камни.

    — Ну что, будешь смотреть? — неуверенно спросила я.

    — А? — Венсар с отсутствующим видом повернулся ко мне. — Нет, крошка Шэйли. Давай, зачаровывай уже этот никчемный кусок метала и пойдем отсюда.

    — Зачем вообще мне поручили эту работу? — с раздражением спросила я. — Уверена, этот меч никому и даром не нужен.

    — Сообразительная крошка Шэйли, — пробормотал Венсар, с интересом глядя в окно. — О, я тебе не завидую — сейчас сюда пожалует Мерлана.

    — И что? — бросила я, раскладывая на зачаровочном столе руны.

    — Да ничего, — Венсар пожал плечами. — Просто устроит тебе небольшую головомойку. А вот и она! С добрым утром, сестричка! Ну все, девочки, мне нужно идти, не перегрызите друг другу глотки.

    И вампир ускользнул. Ах, предатель!

    Проводив его взглядом, мы с Мерланой посмотрели друг на друга. И несмотря на всю мою неприязнь к вампирше я была вынуждена признать, что она очень хороша: черные как вороново крыло волосы, яркие глаза цвета сапфира, точеные черты лица, чудесная фигура. Меня обожгла злая боль и ревность.

    Мерлана же в свою очередь с интересом разглядывала меня.

    — Ну вот что, Шэйлис, — наконец спокойно заговорила она. — Не знаю, что у тебя с Венсаром, да и не мое это дело — тут уж отец будет разбираться. Но от Кайрэна держись подальше, ты меня поняла, девчонка? Кайрэн — мой рэй, я — его рэис. Не встревай между нами или пожалеешь!

    — Разве я встреваю? Все наши отношения с Кайрэном заключаются в том, что он обманом заманил меня в этот проклятущий замок! И я ненавижу его за это!

    Мерлана усмехнулась.

    — Ненавидеть можешь, а любить не смей. Ты представляешь собой большую ценность для вампиров, если, конечно, Кайрэн не ошибся. Радуйся же этому. Иначе словами я бы не ограничилась — проучила бы так, что на всю жизнь запомнила. Мы поняли друг друга?

    — Да, — с горечью ответила я. — Мы поняли. А может, заодно просветишь меня, какую-такую ценность я для вас представляю?

    — Отец расскажет. Когда время придет.

    И не прибавив больше ни слова, не прощаясь, Мерлана покинула зачаровальню.

    Я подошла к окну и осторожно выглянула из-за шторы. Рука об руку с Кайрэном Мерлана направилась в сторону замка. Словно почувствовав мой взгляд, Кайрэн обернулся, и я отскочила от окна. Я готова была поклясться, что, несмотря на плотную штору, он видел меня!

    Глава 16

    Управившись с мечом — много времени и сил это не заняло, зачарование было простейшее — я присела на маленький диванчик, притулившийся у окна и принялась ждать. Кого? Турнеля, Венсара, кого угодно, кто придет за мной.

    Время, однако, шло, а никто не приходил. И что делать? Торчать в этой зачаровальне весь день? А потом что? Может, еще и переночевать здесь?! Ну нет!

    Поднявшись, я решительно направилась к двери. Она оказалась незапертой. Это значит я могу уйти? Или просто Мерлана забыла запереть дверь, когда уходила? Как бы там не было, я решила воспользоваться этим. Приоткрыв дверь, осторожно выглянула наружу. Никого!

    Я выскользнула из зачаровальни и скрываясь в тени деревьев, отправилась к замку. Так никого и не встретив, я проникла внутрь через какую-то, оказавшуюся незапертой, дверь. И нерешительно остановилась. Куда

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки