LoveRead.info » Книги » Романы » Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор

Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор

Книгу Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

71 0 23:08, 03-01-2025
Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор
03 январь 2025

Книга Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор читать онлайн бесплатно без регистрации

— Вампир укусит, милая, а ликан растерзает. Джаск Тао — лидер ликанов. Он управляет своей стаей с абсолютной преданностью и требует такой же лояльности в ответ. В мире Блэкторна, где уважение — редкое явление, Джаск заслужил его, и лишь единицы осмеливаются перейти ему дорогу, и ещё меньше выживает, чтобы рассказать об этом. Когда он задерживает Софию — ведьму-серрин, чья кровь смертельна для вампиров, Джаск понимает, насколько она ценна. Невзирая на её вспыльчивый характер, он не может избавиться от чувств, которые она порождает в нём; чувств, которые, как он считал, умерли вместе с его парой Эллен. Софии надо сбежать из комплекса ликанов, причём быстро. Полученные от своей сестры силы серрин означают только одно: её семья в опасности. Для начала ей надо преодолеть дьявольски привлекательного Джаска, но сломленная воспоминаниями об убийстве мамы, София никогда не сдаётся. Искры летят между Джаском и Софией, но когда и её семья, и его стая оказываются под угрозой, они нужны друг другу, если хотят, чтобы их близкие остались в живых…

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 130
    Перейти на страницу:
    много рыдают.

    Она бросила на него взгляд через плечо.

    — Я думаю, всё дело в темпе, — сказал он, не дрогнув. — Очевидно, это правда, что мы дикие. Во время полового акта больше, чем в любое другое время.

    Он открыл глаза, посмотрел на неё, его губы изогнулись в намёке на ухмылку, когда он повторил её предыдущую колкость.

    Он обратил внимание на то, что она сказала. И на этот раз он ответил с юмором. Это был не просто её желудок, это было её сердце.

    Он снова закрыл глаза и снова обратил лицо к потолку.

    — Или я мог бы просто вешать тебе лапшу на уши. Должно быть, это от меня зависит.

    Всё, что она могла делать, это пристально смотреть на него. Уставиться на совершенство, лежащее рядом с ней, у которого, что ещё более тревожно, явно всё-таки было чувство юмора.

    — Я не вешаю тебе лапшу на уши, — сказала она.

    Он снова посмотрел на неё, слегка приподняв брови.

    Он перекатился на бок одним лёгким, плавным движением. Одеяло с него сползло опасно низко — недостаточно низко, чтобы полностью обнажить, но, судя по мимолетным проблескам ниже этого твёрдого, плоского живота, он определённо был обнажён — и совершенно спокойно относился к этому.

    — Ты, кажется, забываешь, что мы отличаемся от тебя, серрин. Что мы замечаем то, чего не замечаешь ты. Какие бы слова ни слетали с твоих губ, они не могут скрыть заминку в твоём дыхании или заметное изменение частоты твоего пульса.

    Она перевернулась на бок лицом к нему и оказалась в нескольких сантиметрах от него.

    — И что сейчас происходит с моим пульсом?

    Его пристальный взгляд задержался на ней так, что ощущался смертельно интимным.

    Но она не собиралась первой отводить взгляд — не тогда, когда он был так близко, не тогда, когда она отдала бы всё на свете за то, чтобы он наклонился вперёд в этот момент, чтобы узнать, каковы на ощупь его губы на её губах.

    — Повернись, — тихо сказал он.

    Она рассмеялась, но с большей неуверенностью, чем намеревалась.

    — Да, точно.

    — Боишься, серрин?

    — Не боюсь, но и не глупая.

    — И я прошу вежливо только один раз, помнишь?

    Она поискала в его глазах ту часть его существа, которая на короткое время казалась почти доступной, но снова исчезла. Ликан, отдающий приказы, вернулся. Ликан, который ожидал, что ему будут повиноваться.

    И та её часть, которая была неизбежно любопытна, которая отказывалась показывать, что ей страшно, сделала в точности так, как он просил.

    Когда Джаск прижался к ней, его эрекция прижалась к её заду, она почувствовала нехарактерный для неё прилив паники, возбуждения, близость ошеломляюще приводила в замешательство. Его бёдра казались сильными и тёплыми рядом с её бедрами, его твёрдая грудь прижималась к её спине, его дыхание ласкало её затылок.

    Но вместо того, чтобы соблазнять, все его движения, казалось, были направлены на то, чтобы успокоиться — то, как он подтянул подушку под голову, прижал ладонь к пуховому одеялу прямо на её груди, прижимая её к себе.

    Он лежал достаточно близко, чтобы чувствовать каждое её движение.

    Он готовился не к сексу. Он готовился ко сну.

    Это было просто ещё одно оскорбление в длинной череде.

    — Меня не нужно удерживать, — сказала она, и в её тоне послышалось негодование.

    — А мне не нужно, чтобы ты бродила по территории, пока я сплю.

    — Ты мог бы запереть дверь.

    — Я бы всё равно тебе не доверял.

    — Значит, я действительно заставляю тебя волноваться.

    — Ты хочешь спровоцировать членов моей стаи так же, как провоцируешь меня. Я не буду нести ответственности за их действия, но сейчас ты нужна мне живой. И, как я уже сказал, мне нужно немного поспать. Как и тебе.

    Она повернулась к нему лицом в том маленьком местечке, которое он оставил ей между своей грудью и рукой.

    — Так это всё? Это то, ради чего я повернулась? Чтобы ты мог поспать?

    Он развернул её спиной к себе, свёл её запястья вместе, его кожаные браслеты коснулись её кожи. Он прижал её запястья одной рукой, перекинув свою ногу через неё, удерживая неподвижно, и снова крепко прижался к ней.

    — Похоже, ты разочарована, — сказал он. — Не волнуйся, когда я приду в такое отчаяние, я обязательно дам тебе знать. Но ты молодец, что сделала то, что тебе сказали.

    Она смотрела вперёд, в окно, но её воспламенил не гнев, а то, что она сделала именно то, чего он от неё хотел. Обида взяла верх — обида, когда она ухватилась за слово «отчаяние».

    У неё перехватило горло, от последнего удара ей стало слишком плохо даже для того, чтобы возразить. Вместо этого она уставилась в окно, на плотные тучи, которые грозили новым дождём — знакомое зрелище в Блэкторне.

    ГЛАВА 8

    Тремя днями ранее

    Стук раздался в её снах, вырвав из уютного состояния столь необходимого сна. София вздрогнула и прикрыла глаза от яркого света прикроватной лампы, которую включил Дэниел.

    — Что за чёрт?.. — простонала она.

    Стук раздался снова, на этот раз сильнее, нетерпеливее.

    — Какого хрена, — прошипел Дэниел, явно страдавший от такого же похмелья, как и она. Напиток, который, без сомнения, был причиной того, что он снова оказался в её постели.

    София заставила себя принять сидячее положение.

    — Я открою, — заявила она, откидывая волосы с глаз.

    Но Дэниел уже натягивал джинсы и футболку, пробираясь по крошечной комнатушке в Блэкторне которую София теперь называла домом.

    — Фия, открой! — потребовал знакомый голос, снова стуча в дверь.

    — Это, похоже, Эбби. Какого чёрта она здесь делает в… — она посмотрела на часы, — в четыре утра?

    — Есть только один способ выяснить это.

    Дэниел рывком распахнул дверь.

    Эбби стояла на пороге, сжимая в руке коричневый конверт формата А4, скрестив на груди крепкие руки. Её прищуренные глаза на мгновение расширились, когда она посмотрела на Дэниеля, затем в глубину комнаты на Софию, всё ещё лежащую в постели.

    — Как долго это продолжается? — спросила она, переступая порог.

    Дэниел закрыл за ней дверь.

    — Доброе утро, босс.

    София запустила обе руки в волосы, на мгновение схватившись за голову, всё еще пытаясь прийти в себя.

    — Как будто это тебя касается.

    — Что бы ни происходило в моей команде, это моё дело, — резко сказала она, бросив взгляд на Дэниеля, который теперь прислонялся спиной к раковине.

    София уставилась на конверт, который Эбби бросила на крошечный круглый обеденный столик.

    — Что случилось?

    Эбби выдернула стул, её большие карие глаза излучали раздражение.

    — Это то,

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 130
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки