LoveRead.info » Книги » Романы » Искра вечного пламени - Пенн Коул

Искра вечного пламени - Пенн Коул

Книгу Искра вечного пламени - Пенн Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

556 0 23:02, 17-01-2026
Искра вечного пламени - Пенн Коул
17 январь 2026
Автор: Пенн Коул Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Искра вечного пламени - Пенн Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

ОНИ ПРАВЯТ МИРОМ. ОНА — ЕГО РАЗРУШИТ. Всю жизнь мать скрывала Дием от Потомков богов, не оставляя ей ни ответов, ни выбора. Но когда мать исчезает — защита рушится, и Дием оказывается в самом сердце королевского двора, среди тех, кто никогда не должен был ее найти. Наследный принц Потомков с ледяным взглядом преследует ее. Между ними — необъяснимое притяжение, которое не скрыть. Смертные, объятые ненавистью, зовут Дием в ряды восстания. Во главе мятежников — ее первая любовь. А в голове звучит чужой голос, твердящий одно: «Борись!» Но за что?

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
    Перейти на страницу:
    их хмурые взгляды торжествующей улыбкой.

    Мы последовали за принцем по одному из пролетов величественной лестницы, по бесконечным извивающимся коридорам, каждый из которых был украшен вычурней предыдущего. Затейливые гобелены ярчайших цветов; мрамор, резной, как кружево; блестящие потолки, словно светящиеся изнутри; все, абсолютно все позолочено, украшено драгоценностями. Даже воздух пах богатством, напоенный тонкой сладостью свежераспустившихся роз. Я едва сдерживалась, чтобы не пялиться на окружающее великолепие.

    — Насколько я понимаю, мисс Беллатор, вы намерены заступить на должность дворцовой целительницы, — проговорил Лютер по дороге.

    Я кивнула:

    — В отсутствие матери я буду выполнять ее обязанности.

    — Все ее обязанности?

    Я перехватила его взгляд так быстро, что едва успела осознать происходящее. В словах принца слышался какой-то особый смысл, разбудивший мои предчувствия. Лицо Лютера оставалось бесстрастным, но я чувствовала, что оказалась на территории куда более опасной, чем мне представлялось.

    «Твоя мать согласилась оказывать любые услуги по просьбе монарха» — так утверждала Мора.

    Я не ответила.

    Лютер привел нас в небольшую гостиную. Два маленьких мальчика играли на полу, хихикали и на вид ничем не отличались от смертных детей.

    А вот их матери казались мне чужими, как дикие звери. Каждая была в платье, приличествующем торжественному приему, — жесткая ткань мерцала над слоями нижних юбок, цветастых и пышных. Сидя на крошечных мягких диванчиках, дамы буквально утопали в своих платьях. На шее и на запястьях у каждой сверкали массивные драгоценные камни, волосы неестественного цвета, уложенные в высокие прически, обильно украшали ленты и цветные перья. Сцена была такая абсурдная, что я зажала рот ладонью, чтобы не расхохотаться.

    — Кузины, — поприветствовал их Лютер, отрывисто кивнув.

    — Ваше высочество, — хором ответили дамы, поднялись и сделали реверанс.

    Одна из них, милашка в изумрудах и розовато-лиловой тафте, захлопала принцу ресницами.

    — Как мило, что вы пришли посидеть с нами, Лютер! — проворковала она, жеманно улыбаясь.

    — Принц Лютер, — поправил он, и милашка порозовела так, что ее щеки стали в тон платью. — Я лишь сопровождаю целительниц.

    Я переводила взгляд с него на нее, завороженная сценой. Они что… кузены? Но милашка… флиртует с Лютером?

    Ну а кто ожидает от членов семьи формального обращения? Мне стало интересно, есть ли у Лютера супруга, — разве красивое лицо стоит того, чтобы мириться с таким характером? Боги, только представлю его в постели… Он наверняка и от любовниц своих формального обращения требует.

    «Сильнее, ваше высочество! Позволите мне кончить, ваше высочество? Давайте я встану на колени и сделаю приятно маленькому принцу моего принца, ваше…»

    Лютер откашлялся, и мой взгляд метнулся от места ниже пояса, где ненароком задержался, к его лицу. Я зыркнула на него как можно угрюмее, отчаянно стараясь не покраснеть.

    — Кто они? — спросила вторая женщина.

    Она была куда старше первой, но по-прежнему красивой. Темно-фиолетовые волосы, уложенные в высокую прическу, поседели на висках. Нас она разглядывала, безостановочно хмурясь.

    — Целительницы, которые лечили мальчиков в день инцидента, — ответил Лютер и повернулся к нам. — Мора, Дием, это мои кузи…

    — Почему у вон той оружие? — перебила на полуслове старшая женщина. Скривив губы, она вяло махнула в мою сторону. Так показывают на кусок тухнущего мяса. Она подняла взгляд к моему лицу и прищурилась. — Твои глаза… Ты что, из Потомков?

    — Она всего лишь смертная, — ответил за меня Лютер. — И получила разрешение носить оружие в моем присутствии.

    — Всего лишь смертная? — чуть слышно переспросила я, и Мора локтем ткнула меня промеж ребер.

    Лютер тотчас шагнул вперед, встав между нами и кузинами. Я едва не фыркнула, гадая, кого он намерен защищать.

    Ответ я получила секунду спустя, когда старшая дама махнула рукой и тонкая стена мерцающего голубого света окружила двух мальчиков.

    — Только не рядом с нашими детьми, — отрывисто бросила она.

    Лютер стиснул зубы.

    Мне отчаянно хотелось настоять на своем и насладиться его конфузом — этот тип ненавидел, когда его авторитет подвергают сомнению, а сейчас оказался между двумя женщинами, занятыми именно этим, — но напряженную ситуацию начали замечать дети. Младший из мальчиков наблюдал за нами с растущим страхом в небесно-голубых глазах. Вопреки неприязни к Лютеру, я не опустилась бы до того, чтобы подвергать ненужному стрессу и без того пострадавшего ребенка.

    — Все в порядке, — только и сказала я, отошла в другой конец комнаты, сняла ножевой ремень и с громким бум! бросила его на деревянную столешницу. Кинжал Брека остался спрятан у меня в сапоге. Затем я повернулась к дамам, приторно улыбаясь. — Проблема решена.

    Старшая дама презрительно фыркнула, но в следующий миг мерцающий барьер исчез.

    Пока напряжение не возросло пуще прежнего, мы взялись за работу. Море досталась задача сложнее — проверить многочисленные переломы младшего мальчика. Я занялась старшим — усадила его в кресло и осмотрела зажившие царапины и ссадины, развлекая мальчишку безыскусными шуточками, которым отец научил нас с Теллером в детстве.

    — Как ты назовешь форель в бальном платье? — осведомилась я, заглядывая под повязку у него на колене.

    Мальчишка улыбнулся мне щербатой улыбкой:

    — Как?

    — Бо-о-ольшой орыбагиналкой!

    Мальчишка захихикал, едва не выбив мне глаз пяткой. Я засмеялась вместе с ним, придерживая ему ноги.

    — А чем щекочут осьминоги?

    — Чем?! — едва не закричал он, подпрыгивая от нетерпения.

    — О-щупальцами! — крикнула в ответ я и потянулась к его бокам, шевеля пальцами. Мальчишка увернулся и захохотал до колик.

    — В этом возрасте они просто прелесть, да? — спросила младшая из женщин.

    Я улыбнулась и повернула голову, чтобы ответить, но она стояла рядом с Лютером и с обожанием на него смотрела. Лютер же не сводил глаз с меня, его лицо казалось мягче обычного.

    — Просто прелесть, да? — снова спросила дама, положив руку ему на плечо. Лицо принца тотчас посуровело.

    — Что?

    От такого проявления неразделенной любви я тихонько фыркнула, потом снова посмотрела на мальчишку:

    — По-моему, ты в полном порядке, дружище. Что-нибудь еще болит?

    Мальчишка покачал головой и улыбнулся мне, а я улыбнулась ему:

     — Тогда беги быстрее, не то мне придется… — С озорным гортанным смешком я потянулась, чтобы снова пощекотать его.

    Мальчишка взвизгнул, расхохотался и бросился прочь к горе своих игрушек: там безопаснее.

    Я встала, подбоченилась и с полуулыбкой повернулась к даме помоложе.

    — Шансов было немного, но, думаю, он выживет.

    Изящные молочно-белые ладони, которые, вероятно, не знали ни дня работы, взлетели к груди.

    — Что? Он был ранен настолько серьезно?

    Моя улыбка померкла.

    — Нет! Нет, я просто пошутила. Он в полном порядке. Я…

    Тонкие черты ее лица скривились в злую гримасу.

    — Угроза жизни ребенка хоть в малейшей степени вряд ли может считаться шуткой.

    Мои щеки вспыхнули. Я посмотрела на Лютера, который наблюдал за мной, вскинув одну бровь. Губы он сжимал по-прежнему плотно, но при этом выглядел до возмутительного веселым. Настала моя очередь конфузиться, а он упивался местью.

    Усмирив гордыню, я кивнула:

    — Простите, я не хотела вас расстроить.

    Дама скрестила руки на груди:

    — Вряд ли мне стоит удивляться, что для таких, как вы, несчастный умирающий ребенок — это смешно.

    Горячая волна гнева безвозвратно смыла смущение с моего лица. Я приблизилась на шаг, сжимая руки в кулаки.

    — Что вы сейчас сказали?

    Веселиться Лютеру расхотелось. Он снова встал между нами, перемена в моем поведении заставила его мышцы напрячься. Проигнорировав Лютера, я глянула ему через плечо, не сводя глаз с женщины, с ее самодовольного, язвительного лица.

    — Я каждую неделю лечу детей, умирающих от голода, потому что их родителям не по карману еда. Я боюсь зим и сирот, которых найдут замерзшими насмерть в сугробах, потому что у них нет теплого дома. Тем временем подобные вам сидят в этом нелепом дворце, обвешанные таким количеством золота и драгоценностей, что хватило бы каждую из проблем смертных решить вот так, — прошипела я, щелкнув

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки