LoveRead.info » Книги » Романы » Второй шанс - Хелин Вэлли

Второй шанс - Хелин Вэлли

Книгу Второй шанс - Хелин Вэлли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 01:50, 12-05-2019
Второй шанс - Хелин Вэлли
12 май 2019
Автор: Хелин Вэлли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Второй шанс - Хелин Вэлли читать онлайн бесплатно без регистрации

Отчаянно нуждаясь в деньгах, Аманда ввязывается в сомнительное предприятие: соглашается изображать на публике сбежавшую дочь французского миллионера Жанетт Лолливаль. И все идет гладко, пока на сцене не появляется жених Жанетт, испанский аристократ Альваро де Вальеспин, человек, отнюдь не склонный к шуткам подобного рода. Маскарад оканчивается полным крахом, и в довершение всего Аманда с ужасом осознает, что успела влюбиться в знойного красавца…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40
    Перейти на страницу:

    — Иными словами, милая моя Аманда, — прошептала она себе под нос, — ты просто сошла с ума.

    — Что-что? — переспросил Альваро, останавливаясь на светофоре.

    — Ничего, — поспешно покачала головой девушка. — Просто размышляю вслух.

    На ее счастье, как раз дали зеленый свет и опасный разговор оборвался. Аманда вздохнула с облегчением.


    Чтобы выбраться на шоссе, ведущее к морю, им надо было проехать через весь город. По дороге Альваро притормозил, к удивлению девушки, не возле какой-нибудь достопримечательности, красивого памятника или старинного собора, а возле детского городка. Городок был и в самом деле необычайно мил. В центре небольшая игрушечная крепость с башнями, бойницами, подвесным мостом и пушечками, а вокруг горки, карусели и прочие атрибуты классической детской площадки. Чуть поодаль виднелся пруд с утками.

    — Франсиско тут бы понравилось, — задумчиво произнес Альваро. — Непременно надо будет свозить его сюда.

    Аманда повернулась к нему.

    — Франсиско?

    — Ну да, моему сыну, — ответил Альваро.

    А она-то напрочь забыла, что у него есть сын!

    — А где он сейчас?

    — В Испании. Но буквально на днях его должны привезти в Англию. Я решил не оставлять подолгу его одного. А мне, как вы знаете, неожиданно пришлось задержаться здесь.

    — Сколько ему лет?

    — Пять с половиной. — В голосе Альваро звучала нескрываемая отцовская гордость.

    — Он похож на вас?

    — Как говорят, даже очень. Если бы не качество, я бы и сам не всегда смог отличить его фотографий от своих, сделанных в том же возрасте. Но мы с Изабеллой мечтали еще об одном ребенке… — Голос его дрогнул, но Альваро справился с собой и улыбнулся. — О девочке…

    Аманда инстинктивно осознавала: ему важно, что он нашел кого-то, с кем может говорить о своей семье, о сыне, о том, что произошло с его женой. Говорить, не стыдясь своих чувств, не пытаясь загнать их внутрь. И ее радовало, что именно она стала для него человеком, которому он решил довериться. Только вот больно было от сознания: ближе им стать не суждено.

    — Вы много с ним общаетесь? — спросила девушка.

    — Не так много, как хотелось бы. После… после смерти жены я с головой ушел в работу, даже радовался, когда дела требовали от меня долгих поездок. Невыносимо было жить там, где все напоминало о крушении надежд, и делать вид, будто я безмерно скорблю о трагической гибели любимой жены… Но теперь меня снова тянет к Франсиско, я намерен построить работу так, чтобы как можно больше времени быть с сыном. Мальчику нужен отец.

    А мать? Аманда не рискнула задать ему этот вопрос. Какая мать выйдет из беспутной и легкомысленной мадемуазель Жанетт? Сумеет ли она хоть отчасти возместить осиротевшему мальчику утрату, которую и возместить-то ничто не может? Насколько Аманда успела составить впечатление о взбалмошной француженке, едва ли ту прельстит роль няньки при озорном и непоседливом — а она почему-то не сомневалась в этом — сорванце.

    — Так он скоро должен прилететь? — улыбнулась она. — Вот здорово! Может быть, я успею с ним познакомиться.

    — Вы любите детей? — удивился Альваро. Помимо того, что большинство его знакомых англичан особого чадолюбия, мягко говоря, не выказывали, так эта девушка еще и досыта навозилась с сестренкой. Многим бы на ее месте любовь к детям поотшибло бы на много лет.

    — Да. И довольно хорошо их понимаю. Всегда была в курсе всех дел не только Дженни, но и ее подружек. А как-то летом даже подрабатывала воспитательницей в летнем лагере.

    Альваро засмеялся.

    — Да сколько же всяких разных работ вы переменили!

    Аманда пожала плечами.

    — Надо, знаете ли, как-то жить. Кем я только не перебывала — даже собак выгуливала и почту разносила! А несколько дней работала поваром в китайском ресторанчике.

    — В китайском? — На взгляд Альваро, это было уже чересчур. — Вы хорошо разбираетесь в китайской кухне?

    Девушка рассмеялась.

    — В том-то и дело, что нет. В некотором роде это был еще один случай самозванства. Моя единственная близкая подруга и ее приятель — сейчас она вышла за него замуж и уехала жить в Дублин, а тогда их роман только начинался — застряли после выходных из-за непогоды на паромной переплаве через Ла-Манш, и Кэтрин непременно вылетела бы с работы, если бы я ее не подменила. Но вам лучше не знать, какого мнения были посетители о моей стряпне.

    — Мисс Аманда Беркли, — с подчеркнутым возмущением произнес Альваро, — насколько я могу судить, вы не питаете ровным счетом никакого почтения к существующим правилам! Вы подрываете мою веру в англичан как в исключительно законопослушную нацию!

    Глядя на нее, такую милую, такую оживленную, он испытывал сильнейшее желание поцеловать эти смеющиеся губы, эти обворожительные ямочки на щеках. А сколько еще ямочек может быть на ее юном теле?

    Однако Альваро знал: ответа на сей интригующий вопрос ему не получить никогда. И пусть желание поцеловать Аманду возникало отнюдь не в первый и, несомненно, не в последний раз, он сумеет ему противостоять. Их жизни пересеклись лишь на короткий срок, им не суждено стать близкими друзьями. Хотя не о дружбе он так страстно мечтал!

    — Ну ладно, — заметил Альваро, — по-моему, лучше с этой темой покончить, а то, страшно подумать, что еще я могу узнать о вас. Расскажите-ка что-нибудь из вашего любовного опыта. Не все же мне одному откровенничать.

    — А почему вы так уверены, что у меня есть подобный опыт? — поинтересовалась Аманда.

    — Потому, что вы очень красивая и необычная девушка, — совершенно искренне ответил он. — Уверен, мужчины уже давно ходят за вами по пятам — с тех пор, как вы начали выезжать в свет.

    «Выезжать в свет». Ну это надо же! Аманда не сумела сдержать улыбки — настолько эти слова не соответствовали действительности. Неужели он забыл, что имеет дело не с молодой особой своего круга, а с самой обычной девушкой?

    — Я ведь уже говорила вам, что нацелена не на романы, а на карьеру, — заметила она и, вопреки всякой логике, добавила: — Да и вообще мне с мужчинами не везет.

    — Но ведь должен был быть хоть кто-нибудь!

    Альваро явно ждал ответа, и Аманда вдруг застеснялась почти полного отсутствия романтического прошлого. Даже обидно! Что бы ему такого рассказать?.. А ведь опыт все-таки был, и не сказать чтобы приятный, из серии «все мужчины негодяи».

    — Мне и в самом деле как-то казалось, что я влюблена, — медленно начала она. — Долго казалось. Не меньше месяца. Мой избранник был очень красив и романтичен с виду. Художник, довольно известный, поэтому я не стану называть его имени. Писал пейзажи, выставлялся в престижных галереях.

    — И как вы познакомились? — поинтересовался Альваро.

    — Он приехал к нам в город на несколько недель в поисках вдохновения, как он выразился. И зашел в наш магазин. Он просто очаровал меня, показался таким необычным, таким замечательным. Ну а потом он уехал. — Аманда не сочла нужным упоминать, что роман их, хоть и развивался крайне стремительно и бурно, все же не успел дойти до логического конца и оставался исключительно платонического свойства — к немалой досаде художника. — Он вообще-то живет в Брайтоне. Я ужасно скучала по нему. И когда выдался удобный случай, поехала в Брайтон, решив сделать ему сюрприз. — Она печально усмехнулась.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки