LoveRead.info » Книги » Романы » Вихрь - Оливия Уэдсли

Вихрь - Оливия Уэдсли

Книгу Вихрь - Оливия Уэдсли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

386 0 05:43, 21-05-2019
Вихрь - Оливия Уэдсли
21 май 2019
Автор: Оливия Уэдсли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Вихрь - Оливия Уэдсли читать онлайн бесплатно без регистрации

«Вихрь» — роман популярной британской писательницы 20-х годов XX ст. Оливии Уэдсли. ***Ирэн первый раз выдали замуж за старика фон Клеве, однако ее второй брак с Жаном не принес ей счастья — любовь, которую она питала к нему, оказалась иллюзией.Уэдсли Оливия — признанный мастер женских романов, в которых переплелись детектив, прекрасно выписанные психологические портреты персонажей и увлекательные любовные истории.Оливия Уэдсли — автор множества романов: «Несмотря ни на что…», «Ты — любовь», «Игра с огнем», «Горькая услада», «Жажда любви», «Похищенные часы счастья», «Миндаль цветет», «Пламя», «Любовь Сары Дезанж», «Песок».
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
    Перейти на страницу:

    — Я должен ехать в Будапешт, Мюнхен и целый ряд каких-то еще городов, — сказал он. — Эбенштейн пришел утром с охапкой приглашений. Ирэн… — он запнулся.

    Она стояла, не отнимая своих рук, и смотрела на него. Среди их молчания доносившиеся из сада звуки — пенье птиц и слабый шелест листьев — казались совсем близкими и громкими. Было видно, как билась жилка на шее Жана. Он страстно желал сказать что-то, но его вдруг сковал страх. Наконец, его голос прозвучал хрипло и отрывисто:

    — Когда вы выйдете за меня замуж?

    Ирэн опять взглянула на него, и Жану на секунду показалось, что он заметил в ее глазах тайные признаки страха и беспокойства.

    — В тот день, когда вы захотите, мой друг, — ответила она тихо.

    ГЛАВА XXI

    Под вечер она отвезла его на автомобиле в город. Она решила проведать дядю Габриэля, который был не совсем здоров и не выходил из комнаты.

    Они ехали, держась за руки и глядя, как убегают залитые солнцем деревья и заборы. Ирэн в первый раз думала о том, что предстоят объяснения — с Вандой, со всей родней… Она рассеянно слушала быструю речь Жана. Он рассказывал ей о своем волнении и страхе, когда перед выходом на эстраду он ждал в артистической.

    — Бедный друг, — сказала она машинально, когда он сделал паузу.

    Ей хотелось ему рассказать о том, что ее мучит, но невозможно было об этом с ним заговорить. Она знала заранее, как отнесется к этому Ванда. Отнесутся ли так же и остальные члены семьи? Но перед кем должна она отвечать? Она принадлежит себе и никому не наносит этим ущерба.

    — О чем вы задумались? — спросил Жан.

    Она грустно рассмеялась.

    — Как неприятно и глупо, что никто, даже совсем одинокий человек, не может поступать всегда свободно, по своему желанию.

    — Вы говорите о нас? — быстро спросил он. — Вы думаете о том, что скажут люди, когда узнают, что вы выходите за меня замуж?

    Он смотрел на нее испытующе.

    — О, я уже слышу, как говорят: «Как! Возможно ли? Правда ли? Графиня фон Клеве выходит замуж за этого человека, какого-то музыканта, скрипача? Но ведь он простого происхождения, он…»

    Ирэн зажала ему рот рукою.

    — Жан, не говорите таких вещей, это недостойно нас обоих.

    — Когда вы говорите таким тоном, — недоверчиво сказал он, — мне кажется, что вы еще больше удаляетесь от меня.

    — Слушайте, вы совсем как маленький ребенок, — ответила Ирэн.

    — Я обожаю тебя! — воскликнул Жан, задыхаясь от волнения.

    Автомобиль переехал трамвайную линию. Он был уже в городе.

    — Представьте себе, — сказала Ирэн, — я до сих пор не знаю, где вы живете. Я знаю адрес, но не больше. Я не имею даже представления о том, как выглядит ваша квартира. Зайдем к вам, прежде чем я отправлюсь к дяде Габриэлю.

    Жан пришел в некоторое замешательство.

    — Я снял небольшую квартирку, — быстро нашелся он, — но как раз сейчас не собираюсь домой, моя дорогая. Мне надо повидать Эбенштейна.

    — Мне бы так хотелось посмотреть вашу квартиру. Жан быстро представил себе свою маленькую, запущенную комнату.

    — Я бы тоже очень этого хотел, — ответил он, — но сегодня, увы, это невозможно.

    Они расстались около дома фон Клеве, возле Пратера, сговорившись, что Жан приедет к ней в замок в ближайшие дни.

    Едва разлучившись с ним, она снова почувствовала угнетенность, словно тяжесть на сердце. Воспоминание о Ванде, с которым она до сих пор боролась, снова вернулось к ней.

    Дядя Габриэль сидел в громадном кресле, в халате, любовно держа в руке старинную, красиво расписанную глиняную трубку. Он просиял, когда Ирэн, незаметно войдя в комнату, поцеловала его в кольцо седых волос вокруг лысины.

    — Как говорит Гете, — заметил он, пряча тайком свою трубку в карман, — во всяком одиночестве есть свой комфорт.

    Ирэн, сидя на ручке его кресла, наклонилась и вытащила из кармана «запретный комфорт».

    — Дорогой дядя, что сказал доктор Мейниус?

    Старик закивал головой.

    — Да, конечно, он знающий человек, но чересчур строго относится к своим обязанностям. Больные часто лучше знают, что может ускорить их выздоровление.

    Ирэн рассмеялась.

    — Ах, вы, дорогой, старенький обманщик!

    Она соскользнула с своего сиденья и подошла к камину посмотреть на сигнатурке рецепта, не пора ли принять лекарство.

    Дядя Габриэль смотрел на нее. Его глаза при этом несколько прищурились.

    — Вы устали? — спросил он.

    Она отрицательно покачала головой.

    — В таком случае, вы чем-то встревожены. Всегда, когда у вас бывает эта маленькая складочка между глазами, вы бываете либо утомлены, либо встревожены.

    — Друг мой, вы претендуете на ясновидение? Но это плохо согласуется с вашей наукой.

    Старик закивал головой и засмеялся.

    — Что Карл-Фридрих, здоров?

    — Великолепно себя чувствует. Он шлет вам свой нежный привет; это он послал меня к вам.

    — Вы могли его привести, — сказал профессор. Лицо Ирэн вспыхнуло. Была причина, по которой Карла нельзя было взять с собой в автомобиле в город.

    — Дядя Габриэль, — сказала она неожиданно. — Я должна вам что-то сказать.

    Он спокойно кивнул головой.

    — Все-таки старый дядя оказался ясновидящим!

    — Да, вы всегда чувствуете, когда есть осложнения, — сказала Ирэн.

    Она подошла к креслу и села на его ручку, опустив голову на большую подушку, лежавшую на спинке.

    Худая рука дяди Габриэля, с раздутыми, склеротическими жилами, слегка дрожала.

    — Это не касается Тео? — спросил он наконец. Ирэн вздрогнула.

    — Нет, нет! Почему вы…

    Он слегка ударил ее по руке.

    — Что же такое с вами, моя дорогая?

    — Вы не можете догадаться? — прошептала она. Лицо старика вдруг сильно покраснело.

    — Вы влюблены?

    Он слегка повернулся в своем кресле и взглянул на нее. Его лицо приняло почти ласковое выражение.

    — В этом нет ничего страшного, — сказал он кротко. — Вас это беспокоит из-за Карла-Фридриха? — продолжал он тихим голосом.

    Ирэн нервно сплетала и расплетала свои пальцы.

    — Я люблю Жана Виктуара, скрипача, о котором вам рассказывала Ванда. Он просит меня выйти за него замуж.

    — И вы согласились? — резко спросил профессор. Она молча кивнула головой.

    Он взял своей дряхлой и дрожащей рукой ее руку и сжал ее. Наступило томительное молчание.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки