LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкие сны любви - Лина Диас

Сладкие сны любви - Лина Диас

Книгу Сладкие сны любви - Лина Диас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 03:19, 22-05-2019
Сладкие сны любви - Лина Диас
22 май 2019
Автор: Лина Диас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Сладкие сны любви - Лина Диас читать онлайн бесплатно без регистрации

Харизматичный красавец Колтон Грэхэм – детектив под прикрытием, в дебрях мангровых болот Флориды он выполняет особое задание. Сраженный красотой хозяйки местной гостиницы Сильвер Уэстбрук, ведущей собственное расследование, Колтон вливается в ее команду. По сути, он берет на себя руководство рискованной операцией по ликвидации очага наркоторговли, при этом опекая строптивую, но такую соблазнительную Сильвер.Страсть и постоянное чувство опасности создают в отношениях пары притяжение особой силы.
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
    Перейти на страницу:

    Ей хотелось спросить, зачем он разрезал пакет с кокаином, но она боялась, что их услышат. Потому что, судя по звуку шагов, те, кто сюда направлялся, уже вошли в сарай.

    – Какого черта? – раздался гневный мужской голос. – Ты не запер дверь?

    – Конечно же я ее запирал, – ответил ему другой голос. – Должно быть, кто-то вломился сюда.

    – Ну да, и я скажу, кто это сделал. Крыса или енот. Потому что ты забыл запереть дверь. Ты только глянь на этот беспорядок. Эти животные порвали пакет. Расскажи это Като, и посмотрим, что он на это ответит.

    Сильвер с трудом перевела дух. Колтон предостерегающе положил ей руку на плечо. Она так удивилась, услышав имя Като. Так, значит, он в этом замешан. Но насколько серьезно? Неужели он и есть главарь преступной группы, которого они разыскивали?

    Шаги приближались. Сильвер услышала, как преступники передвигают пакеты совсем рядом с тем местом, где они спрятались. Один из мужчин снова накинул брезент на мешки.

    – Все остальное в полном порядке.

    – Конечно, – снова раздался голос первого мужчины. Судя по его тону, он считал своего собеседника полным идиотом. – Крыса забралась повыше и где-то сдохла. Если бы это сделал человек, он не стал бы разбрасывать товар. Он смылся бы с нашими запасами. А теперь приведи ее сюда.

    Мысли лихорадочно метались в голове Сильвер. Она пыталась угадать, кто же эта женщина, которую привели с собой преступники. Неужели они взяли заложника?

    – Миссис Джонс, – спросил первый мужчина, – вы были в сарае?

    И как она могла? Эдди погиб, а она все это время была замешана в делах с наркотиками.

    – Нет, нет, нет, сэр. У меня даже ключа нет. Ключ был у Эдди.

    – Видишь? – сказал второй мужчина. – Я же сказал, это был енот. Потому что Эдди уже никогда сюда больше не придет. – Он расхохотался над собственной шуткой.

    – Какие ужасные вещи вы говорите! – воскликнула миссис Джонс, и ее голос задрожал от страха и гнева. – Зачем вы убили мальчика? Мы сделали все, что вы хотели.

    Судя по всему, ситуация с миссис Джонс была сложнее, чем казалось. Совершенно ясно, что она не по своей воле согласилась участвовать в операции с наркотиками.

    – А мой Тони? Вы обещали, что отпустите его. Где он?

    – Придержи коней. С ним все в порядке. И так и будет, пока ты держишь язык за зубами. Усекла?

    – Да, да, я обещала. Я всегда делаю, что вы говорите. Мы встречаемся здесь каждый вечер, и я обо всем вам докладываю. Сейчас я должна увидеть Тони. Пора отпустить его и остальных. Как вы и обещали. Вы сказали, что отпустите их после последней отправки.

    – Мы выбились из графика. Это последняя отправка. А когда мы загрузим баржу, то отпустим мистера Джонса и остальных. А теперь идите, а ты оставайся и следи за сараем. Справишься?

    Не прекращая спорить, мужчины вышли из сарая и захлопнули за собой дверь. Щелкнул замок, и шаги начали удаляться. Но это были шаги только одного человека, второй, получивший нагоняй за то, что оставил свой пост, стоял на страже.

    – Мы в ловушке, – прошептала Сильвер на ухо Колтону.

    – Жди моего сигнала. Не выходи, пока я не скажу. – Он откинул брезент и перелез через мешки с кокаином, а затем снова укрыл ее брезентом.

    Через мгновение у двери в сарай раздался тихий шаркающий звук, а затем громкий звук скребущих по деревянному полу когтей. О нет. Неужели здесь крыса?

    Шуршание и скрежет повторились, а затем кто-то принялся скрестись о дверь.

    Охранник за дверью громко выругался. Загремел замок, и дверь распахнулась.

    – Привет, милая зверюшка. И где же ты прячешься?

    Раздался глухой удар. Затем треск. Громкий стон. А затем воцарилась тишина.

    – Можешь выходить! – крикнул Колтон.

    Сильвер откинула брезент и все поняла. Охранник лежал, уткнувшись лицом в грязь.

    – Ах, вот оно что! – воскликнула она. – Милую зверюшку, оказывается, звали Колтон. Ловко ты его одурачил.

    Они связали негодяя и оставили его лежать на полу.

    Колтон забрал у него пистолет, а затем указал Сильвер на дверь. Выйдя, он снова запер сарай на замок.

    Они поспешили к лесу. Сильвер остановилась, когда вдруг поняла, что Колтон не идет за ней следом. Он отстал, пристально вглядываясь в сарай.

    У нее внутри все сжалось от ужаса.

    – Неужели кто-то пришел сменить его?

    – Нет. – Они оба говорили очень тихо. – Ты слышала их разговор с миссис Джонс? У них заложники, ведь так? Тони – это мистер Джонс. И еще она упомянула каких-то других людей.

    – Ты думаешь, нам следует попытаться их освободить, правда? Вместо того чтобы идти за помощью?

    Колтон покачал головой:

    – Нет. Я думаю, мне следует попытаться их освободить, а тебе отправиться за помощью.

    Сильвер уперла руки в бока.

    – Если ты решил, что я оставлю тебя с ними один на один, то ты глубоко заблуждаешься. Ни за что. Куда ты, туда и я. Я прикрываю тебя со спины.

    Он стиснул челюсти и шагнул к ней навстречу. Если бы она не знала, каким добрым и чутким он может быть, то наверняка ужаснулась бы, увидев его суровое лицо и сверкающие голубые глаза. Колтон смерил ее гневным взглядом, и Сильвер слегка попятилась.

    – Я ничего не имею против идеи равноправия мужчин и женщин, – заявил он, – но сейчас я забуду о своих принципах. Ты не пойдешь со мной.

    – Я – представитель закона, как и ты. И, как и ты, проходила специальную подготовку. Я вооружена и к тому же очень хорошо стреляю. Почему я не могу пойти с тобой?

    Колтон прижал ее к дереву и приподнял пальцем ее подбородок.

    – Я не могу тобой рисковать. Кроме того, кто-то должен привести помощь. Ты можешь отправиться на шоссе и позвонить Дрю, чтобы он прислал подкрепление. Когда я выясню, где они держат заложников, то попытаюсь отвлечь внимание преступников и задержать на месте до того, как прибудут наши. Это хороший план.

    Сильвер закатила глаза.

    – Это ужасный план. Два пистолета лучше, чем один. Кроме того, отвлекать внимание преступников лучше вдвоем. Один из нас станет их отвлекать, а другой подберется к заложникам. Не представляю, как ты собирался справиться со всем в одиночку.

    Он взял ее за руку.

    – Ты самая непослушная женщина на свете.

    Сильвер обвила его руками за шею и прижалась к нему всем телом.

    – Заткнись и поцелуй меня, чтобы мы могли поскорее приступить к делу.

    Колтон наклонился и приник к ее губам в жарком поцелуе, от которого у нее закружилась голова. Но не успела она перевести дыхание, как он схватил ее за руку и стремительно потащил за собой в том направлении, в котором чуть раньше скрылся злоумышленник.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки