LoveRead.info » Книги » Романы » Его жена и любовница - Люси Монро

Его жена и любовница - Люси Монро

Книгу Его жена и любовница - Люси Монро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

410 0 02:07, 08-05-2019
Его жена и любовница - Люси Монро
08 май 2019
Автор: Люси Монро Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
+1 1

Книга Его жена и любовница - Люси Монро читать онлайн бесплатно без регистрации

Лукас, лорд Эштон, никогда не ждал от невесты ничего, кроме прекрасных манер и безупречной репутации. Сама мысль о том, что истинная леди может стать для супруга не только верной женой, но и пылкой любовницей, казалась ему оскорбительной и нелепой.Однако встреча с Айрис Лэнгли изменила для Лукаса все.Айрис далека от его идеала невесты?Ее имя в свете ассоциируется со скандалом?Какое это имеет значение, если Лукас наконец встретил женщину, сумевшую растопить его ледяное сердце и воспламенить душу жгучей, неистовой страстью?..
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Клэрис была любовницей моего брата, – проговорил он вполголоса.

    Из всех объяснений, которые могли бы оправдать поведение Лукаса, именно это никогда не приходило Айрис в голову. Ошеломленная, девушка сидела, не произнося ни слова. Лукас же тем временем продолжал:

    – Брат был на два года младше меня, но как я ни старался, я не смог удержать его от ошибок. Он пошел по стопам своей матери. К тому времени, как ему исполнилось девятнадцать, он уже заработал репутацию распутника и негодяя. – Боль, звучавшая в голосе Лукаса, проникла в самую душу Айрис.

    Сама того не желая, девушка ближе придвинулась к графу. Пытаясь хоть как-то смягчить его боль, она накрыла ладонью его руку. Но он, казалось, не заметил этого прикосновения, все его мысли поглотило прошлое.

    – Когда ему исполнилось двадцать лет, он согласился с тем, чтобы я купил ему офицерский чин. Я надеялся, что он изменится, станет более ответственным.

    Лукас умолк, и Айрис спросила:

    – Так и случилось? – Граф тяжело вздохнул.

    – Этого мы никогда не узнаем. Он погиб во время резни в Питерлоо.[1]

    – Но я думала, тогда погибли только рабочие.

    – Ты права. Солдаты убили многих мирных жителей, вышедших на митинг, но и военные понесли потери. Мой брат был одним из погибших офицеров.

    Айрис крепко сжала руку графа.

    – Мне жаль, Лукас. Очень жаль.

    Заглянув в глаза девушки, он вдруг широко улыбнулся.

    – Ты такая добрая и великодушная… Раньше я принимал это за уступчивость.

    Краска прилила к щекам Айрис.

    – Но я могу быть весьма упрямой.

    – Да, знаю.

    Девушка улыбнулась тому, как быстро согласился с ней Лукас.

    – Как же получилось, что ты стал заботиться о любовнице своего брата?

    Айрис не сомневалась, что так оно и было. Только она не знала, стала ли француженка любовницей Лукаса. Их чувственные объятия в ту ночь, когда Айрис наблюдала за ними, не исключали такой возможности. Но Айрис хотелось услышать, что скажет по этому поводу Лукас.

    – Она была беременна, когда мой брат погиб.

    – Но как ты об этом узнал?

    – Она пришла ко мне.

    – И ты ей поверил? – Слишком все просто.

    – Мне не составило труда узнать, что мой брат действительно… покровительствовал ей. У нее была безупречная репутация. Других любовников у нее не имелось.

    – А ребенок?

    – Очаровательная маленькая шалунья четырех лет от роду. Она вьет веревки из своей матери и из меня. У нее глаза Эштонов и рыжие волосы матери.

    Из Лукаса получится чудесный отец. В отличие от ее отца он не будет обращать внимание на своих детей только в том случае, когда они могут в чем-то пригодиться.

    Айрис улыбнулась.

    – Мне бы хотелось с ней познакомиться.

    Как только эти слова сорвались с ее губ, она поняла, что подобное вряд ли возможно. Но Лукас кивнул, и его глаза подернулись печалью.

    – Я постараюсь устроить так, чтобы ты увидела ее до того, как она со своей матерью уедет во Францию.

    – Они уезжают во Францию? – удивилась Айрис.

    – Да. Клэрис собирается замуж, и Морис Брюн, ее будущий муж, хочет вернуться на родину.

    – Ты будешь скучать.

    Это было утверждение, а не вопрос. Айрис ни капли не сомневалась в том, что отъезд Клэрис с дочерью причиняет Лукасу боль. Любил ли он мисс де Брие?

    – Я буду скучать по племяннице, однако надеюсь, что у меня вскоре появятся дети, которые заполнят пустоту, – многозначительно произнес граф.

    Но Айрис не так легко было сбить столку.

    – А как насчет мисс де Брие? – Лукас посмотрел в глаза девушки.

    – Она – мой друг, и я буду скучать по ней как по другу, не более того.

    – Она не была твоей любовницей? – вновь спросила Айрис, желая выяснить все раз и навсегда.

    – Нет. – Тон Лукаса не оставлял места сомнениям. – Она пребывала в крайнем отчаянии, когда впервые пришла ко мне и попыталась меня соблазнить. Но я ощутил ее страх и заставил сказать правду.

    Голос Лукаса звучал спокойно, словно он говорил о каких-то обыденных вещах, но в сложившихся обстоятельствах Айрис казалось, что не может быть все так просто.

    – А как насчет того случая, когда она обняла тебя? – Как только эти слова сорвались с ее губ, Айрис поняла, что произносить их не стоило.

    Откуда она узнала об объятиях? Как объяснить это, не признаваясь в своем ужасном поступке? Лукасу вряд ли понравится то, что она шпионила за ним, переодевшись конюхом.

    Граф прищурил глаза:

    – О чем ты?

    – Так, ни о чем. Не обращай внимания.

    – Ну уж нет. Если ты посылала слуг шпионить за мной, я должен узнать об этом немедленно.

    Лукас дал ей подсказку, но Айрис не пожелала ею воспользоваться.

    – Я не хочу лгать тебе.

    – Так не лги.

    – Видишь ли, я услышала кое-какие сплетни на званом вечере.

    – Сплетни? – переспросил Лукас; при этом его голос стал таким же ледяным, как зимний ветер в горах Шотландии.

    – Да. Одна леди беседовала с моей матерью. Они обсуждали, как ты поступишь со своей любовницей после нашей свадьбы. – Глаза Лукаса загорелись гневом, и Айрис поспешно продолжила: – Сначала я не поверила, что ты можешь поступить столь вероломно. Ведь это совсем не в характере Святого.

    – Я не святой, Айрис, но и не распутник.

    Она кивнула. Святой не обнажил бы ее грудь прямо здесь, в саду, а распутник принял бы то, что предлагала ему пребывавшая в отчаянии мисс де Брие.

    – Мама всегда пряталась от малоприятных сторон жизни, раня тем самым окружающих ее людей.

    Лукас сдвинул брови.

    – Но какое это имеет отношение к тому, что ты послала слуг шпионить за мной?

    – Я не посылала слуг. Я сделала это сама, но немного позже. Ты позволишь мне закончить или нет? – Она едва не произнесла слово «милорд», но вовремя поняла, что лучше не злить Лукаса.

    – Продолжай, пожалуйста. Это гораздо интереснее французского водевиля.

    – Возможно, – кивнула Айрис. – Так вот, я не позволила себе прятаться от правды, как мама. Если ты изменил мне, я должна была знать об этом. Терпеть не могу сплетни, но все же я попросила свою служанку порасспросить знакомых слуг.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки