LoveRead.info » Книги » Романы » Моя милая леди - Барбара Воллес

Моя милая леди - Барбара Воллес

Книгу Моя милая леди - Барбара Воллес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 21:13, 09-05-2019
Моя милая леди - Барбара Воллес
09 май 2019
Автор: Барбара Воллес Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Моя милая леди - Барбара Воллес читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы спасти свою практику от разорения, адвокат Майкл Темпл тон готов сделать все что угодно. Даже помочь официантке Рокси О’Брайан доказать ее родство с одним из влиятельных нью-йоркских семейств. Но их отношения выходят за рамки деловых, и победа на одном фронте грозит обернуться поражением на другом…
    1 2 3 ... 34
    Перейти на страницу:

    Бармен, крепкий парень по имени Дайон, окинул ее взглядом:

    — Ты выглядишь напряженной. Ребята за шестым столиком пристают к тебе?

    — Нет, все в порядке. Просто у меня был плохой день.

    Кем себя возомнил Майкл Темплтон? Разве высокое социальное происхождение дает ему право осуждать Рокси или ее мать?

    Смяв салфетку, она швырнула ее в мусорную корзину за стойкой.

    — Мне казалось, что за столько времени я стала невосприимчива к отказам.

    — Я думал, ты покончила с актерской карьерой.

    — Так и есть, но сейчас я имею в виду совсем другое. Среди твоих знакомых случайно нет хорошего адвоката?

    Бармен нахмурился:

    — У тебя проблемы с законом?

    — Нет, мне нужен адвокат по гражданским делам.

    — О. — Он покачал головой. — Прости.

    — Все нормально, — ответила она.

    — Боже, — воскликнула подбежавшая к ним Джеки, еще одна официантка, звеня браслетами, — сделай так, чтобы этот парень сел за мой столик!

    Рокси, ставившая выпивку на поднос, не удосужилась обернуться. Джеки по меньшей мере раз в неделю видит в ком-то из посетителей мужчину своей мечты.

    — Он похож на кого-то из знаменитостей? — спросила она.

    — Он явно богат.

    Чтобы богатый человек пришел сюда? Это возможно только в том случае, если он заблудился и хочет спросить дорогу. Богачи проводят вечера в более престижных заведениях.

    — Полагаю, он еще и хорош собой.

    — Он настолько сексуален, что, будь он даже беден, я бы все равно с ним заговорила.

    После таких слов Рокси захотелось увидеть своими глазами этого неотразимого посетителя. Повернув голову, она окинула взглядом зал:

    — Я очень сомневаюсь, что мужчина, который так много может предложить…

    Майкл Темплтон стоял у восьмого столика и, снимая перчатки, выискивал кого-то взглядом в толпе. Внутри у Рокси все оборвалось. Джеки права. Он действительно самый красивый мужчина в этом зале. Выделяется, как бриллиант среди поделочных камней. Что он, черт побери, здесь делает?

    — Я же сказала тебе, что он неотразим, — произнесла Джеки.

    Прежде чем Рокси смогла ответить, Темплтон повернулся, и их взгляды встретились. Словно зачарованная, она наблюдала за тем, как он снимает с себя пальто и вешает его на спинку стула. При этом он не сводил с нее глаз. По ее голым рукам пробежала дрожь.

    — Не хочешь поменяться со мной столиками? Тебя сейчас все равно не интересуют отношения с мужчинами. Я отдам тебе двенадцатый и пятнадцатый столики.

    Рокси покачала головой:

    — Прости, Джеки, но я не могу. Не в этот раз.

    Схватив свой поднос, она обслужила мужчин за шестым столиком, прежде чем подойти к нему.

    — Добрый вечер, мисс О’Брайан, — поприветствовал ее он. — Я заезжал к вам домой, и ваш сосед сказал, что вы в баре. — Он улыбнулся, словно находиться в таком месте, как это, было для него чем-то обыденным. — Мы не закончили наш предыдущий разговор.

    «Он что, шутит?»

    — Закончили. Вы достаточно оскорбили меня и мою мать.

    — Вы меня неправильно поняли. Я не пытался вас оскорбить. Если бы вы остались, вы бы поняли, что я просто указывал вам на слабые места вашей истории.

    — Я совершила ошибку, — язвительно ответила Рокси. — Когда в следующий раз признание умирающего человека перевернет мою жизнь с ног на голову, я потребую у него больше деталей. — Она сунула поднос под мышку. — Вы сказали все, что хотели? Мне нужно обслуживать клиентов. — Пусть знает, что она тоже может ему отказать.

    — Я бы выпил скотча.

    Он планирует задержаться. Возможно, она все-таки поменяется с Джеки столиками.

    — Что-то еще?

    — Да. Вы забыли вот это. — Засунув руку в кожаный портфель, он достал оттуда серый конверт и положил на стол. При виде его Рокси чуть не застонала. — Ваша мать хранила письма все эти годы. Подумал, вы не захотите потерять одно из них.

    Рокси почувствовала себя идиоткой. Надо же ей было забыть у него письмо.

    — Спасибо. Но вам не нужно было ехать на другой конец города, чтобы вернуть его. Вы могли бы отправить мне его по почте.

    — Оно могло бы затеряться при пересылке. Я не хотел рисковать. Кроме того…

    Рокси потянулась за письмом, и Темплтон неожиданно накрыл ее руку своей.

    — Я подумал, что таким образом мне, возможно, удастся получить еще несколько минут вашего драгоценного времени, — закончил он, снова поймав ее взгляд.

    По телу Рокси разлился поток жидкого огня. Она посмотрела на его ладонь, которая была почти вдвое больше ее ладони, и представила себе, как его руки скользят по ее обнаженному телу. Ее щеки вспыхнули, и она резко отстранилась.

    — Зачем? — спросила она, крепче сжав поднос.

    — Я же сказал, что вы ушли прежде, чем мы смогли закончить наш разговор.

    — Учитывая то, что вы мне сказали, разве можно меня в этом винить? Пойду принесу вам скотч.

    — Вам понадобится выдержка, если вы собираетесь спорить с Синклерами из-за наследства, — сказал Темплтон, когда Рокси повернулась к нему спиной.

    Она замерла. Что он только что сказал?

    — Вы ведь именно за этим ко мне пришли, не так ли? — спросил он. — Вы хотите опротестовать завещание Уэнтворта Синклера?

    Рокси боялась сказать «да». Медленно повернувшись, она обнаружила, что адвокат выглядит довольным собой. Несомненно, радуется, что застиг ее врасплох. Что он, в конце концов, собирается ей сказать?

    — Предлагаю вам сделку. — Он подался вперед, и его золотые запонки сверкнули. — Ваше дело сложное, и шансы на успех крайне малы. Обоих ваших родителей нет в живых, и единственное, что служит подтверждением их близких отношений, — это пачка любовных писем. Не говоря уже о том, что прошло тридцать лет. Судьи осторожничают, когда выносят решения по такого рода делам. Откровенно говоря, выиграть это дело не проще, чем подняться на Эверест.

    — Спасибо за резюме, — сухо ответила Рокси. — Если это все, что вы хотели мне сказать, вы зря потратили бензин.

    — Вы снова не даете мне закончить.

    Рокси не сдвинулась с места, хотя понимала, что попусту тратит на него время. Что нового он может ей сказать?

    — Хорошо, закончите, — уступила она. — Выиграть мое дело не проще, чем подняться на Эверест.

    Что дальше?

    Его губы медленно растянулись в уверенной улыбке, при виде которой внутри у нее все замерло.

    — Знаете, мне доставляет удовольствие покорять неприступные вершины.

    Глава 2

    — Пойду принесу вам скотч. — Повернувшись, Рокси быстро направилась к барной стойке. Она не ослышалась? Темплтон действительно готов взяться за ее дело?

    1 2 3 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки