LoveRead.info » Книги » Романы » Брак по-королевски - Барбара Картленд

Брак по-королевски - Барбара Картленд

Книгу Брак по-королевски - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

427 0 01:45, 08-05-2019
Брак по-королевски - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Брак по-королевски - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Майкла, графа Дейнсбери, преследует леди Элис Рэндалл с целью заполучить его в мужья. Майкл спешно уезжает и полуразрушенный родовой замок, где знакомится с Беттиной, дочерью отставного майора. Но леди Элис пускает в ход мощные связи в лице самой королевы. Единственное, что остается графу, — это положиться на помощь Беттины и ее отца. Вместе они ведут рискованную игру, в которой можно выиграть только под зашитой настоящей и взаимной любви.
    1 2 3 ... 35
    Перейти на страницу:

    —Дорогая девочка, мы должны помочь! Винтон, что случилось?

    — Я упал, запнувшись о корень дерева, — ответил появившийся из темноты Вин. Он сильно хромал. — Полетел кувырком.

    Он, как всегда, был аккуратен и нисколько не походил на человека, который только что летел кувырком. Но Майкл был сама заботливость, даже предложил Вину опереться на свое плечо.

    —Давайте вернемся в дом, — настоятельно потребовал он.

    Элис сердито посмотрела на него. По непонятной причине при подходе к дому Вин стал хромать сильнее и даже издал несколько эффектных стонов, что позволило Майклу обратиться с просьбой к хозяину:

    — Мне следует немедленно отвезти моего друга домой. Нельзя ли вызвать экипаж?

    Лакей поспешил к веренице карет, стоявших за углом дома, и через пару минут молодые люди откланялись. При этом Майкл старательно избегал встречаться взглядом с Элис.


    —Я твой должник, Вин, — сказал Майкл, как только они сели в экипаж.

    Спустя два часа они сидели в клубе «Дебенхэм» и, серьезно проигравшись в карты, потягивали бренди.

    — Ну я же должен был что-то сделать, старина, — говорил Вин. — С того места, где я стоял, было хорошо видно, что ты попал в беду и требуются экстренные меры.

    Майкл усмехнулся.

    —Ты просто спас положение. Ты так орал, что я подумал, будто с тобой правда что-то случилось.

    — Но что ты будешь делать в следующий раз? — спросил Вин.

    —Я не должен допустить следующего раза. Вероятно, мне придется покинуть Лондон.

    — И куда ты поедешь?

    — Думаю, пора увидеть свой замок.

    Вин удивленно посмотрел на друга. Старинное родовое владение семьи Дейнсбери настолько обветшало, что никто из наследников не хотел там жить.

    — Наверное, в данных обстоятельствах мне следует проявить интерес к этому месту, — уныло признался Майкл, — хотя я и не должен был получить титул. Мой дядя, внезапно умерший три года назад, был еще достаточно молод и не успел жениться и обзавестись наследником. Таким образом титул графа достался мне. До сих пор я не особенно обращал внимание на свои обязанности, потому что в основном старался сам заработать деньги.

    Отец Майкла оставил ему весьма скромное наследство, но у Майкла была светлая голова и хорошие связи. Часть своих средств и взятый в банке кредит он вложил в развитие железных дорог. И поскольку эта отрасль быстро развивалась, граф Дейнсбери стал действительно очень богатым человеком.

    —Теперь я могу себе позволить привести замок в порядок, — задумчиво проговорил он. — Полагаю, я просто обязан сделать это. Мои родственники настоятельно напоминают мне о моих обязанностях.

    — И к тому, что ты наконец внял их пожеланиям, Элис Рэндалл никакого отношения не имеет? — иронично спросил Вин.

    Майкл усмехнулся.

    — Наверное, имеет. Черт возьми, Вин, неужели женщины думают только о замужестве?

    — Ты — граф, тебе всего лишь двадцать семь, ты хорош собой, как уверяют меня мои сестры. И ты умен.

    —А ты откуда знаешь? — спросил Майкл. Вин больше был известен добродушием и обаянием, а не остротой ума.

    Тот отреагировал на колкость с присущей ему мягкостью:

    — Признаю, это правда. Ты умнее меня. Я в этом уверен. К тому же ты богат. Так о чем же еще, кроме брака, могут думать окружающие тебя женщины?

    — Они что, никогда не думают о любви? — спросил Майкл.

    Вин рассмеялся.

    —Любовь хороша, когда на голове сверкает диадема, а на шее — бриллианты!

    — Похоже, они все так думают. Ну что ж, я на некоторое время уеду в деревню. Даже если замок действительно не в лучшем состоянии, он по крайней мере защитит меня от настойчивых барышень.

    —А где именно он находится?

    — Примерно в сорока милях к югу от Лондона, возле небольшой деревушки под названием Хеджворт. Думаю, прямо завтра и поеду.

    Вин как-то странно заерзал в кресле.

    — Старина, а тебе не понадобится компания?

    — Если ты имеешь в виду себя, то я буду в восторге. Но подумай хорошенько, Вин. Насколько я понимаю, жить нам придется в спартанских условиях. А ты великосветский джентльмен и хорошо чувствуешь себя только в окружении элегантности и комфорта.

    — Элегантность и комфорт требуют денег, старина, а я за последний час лишился изрядного их количества. Боюсь, папаша будет не в восторге. Вот я и подумал, что смогу отложить встречу с ним, если воспользуюсь твоим гостеприимством.

    - Ну конечно! Я же сказал, что в долгу перед тобой. Буду рад помочь, чем могу. Но когда мы приедем в замок и окажется, что тебе предстоит жить в хлеву, не говори, что я тебя не предупреждал.

    —Даю слово, — весело ответил Вин, но, выходя из клуба, озабоченно спросил: — Ты ведь несерьезно говорил о хлеве?

    Майкл только неопределенно хмыкнул.


    — Папа! Папа, ты где?

    Беттина Ньютон, стоя посреди сада, оглядывалась по сторонам в поисках отца. Куда бы девушка ни бросила взгляд, повсюду она видела цветущие растения и не могла не залюбоваться ими.

    Она и сама была похожа на цветок — двадцати лет отроду, светлые золотистые волосы, сияющая кожа и поразительные темно-синие глаза.

    Беттина решила, что отец, должно быть, снова где-то в саду ухаживает за растениями, а ей необходимо было с ним посоветоваться. В деревне она навешала больную женщину, но определиться с тем, как той помочь, ей пока было сложно.

    Несмотря на то что девушка уже около года работала вместе с отцом, она все еще не была уверена в своих знаниях и в затруднительных случаях всякий раз обращалась к отцу. Беттине часто казалось странным, что ее отец, будучи отставным военным, так много знает о том, как лечить больных.

    Но и до службы, и после нее он очень увлекался садоводством и выращивал не только красивые, радующие глаз цветы и кустарники, но и полезные для организма растения.

    Пребывая в Индии и других странах Востока, он узнал много нового о лечебных свойствах различных трав и при необходимости помогал больным людям.

    Выйдя в отставку, майор поселился в Хеджворте — деревушке, в которой жил много лет назад и о которой хранил самые светлые воспоминания. Вот уже четыре года они с Беттиной жили здесь, и его репутация лекаря, знающего толк в травах, только росла, к неудовольствию местного эскулапа.

    Беттина часто удивлялась тому, что врачи, практикующие в сельской местности, так мало знают о целительной силе растений. Ей казалось, что их польза идет от самого Бога, тогда как порошки и пилюли придуманы людьми. И если рассуждать, что для здоровья человека полезнее, то природа-матушка, несомненно, возьмет верх.

    Не найдя отца в саду, девушка поспешила в дом. Пройдя через холл и далее по коридору, она заглянула в библиотеку, где стоял его рабочий стол. Находившийся там отец поднял голову на звук открывающейся двери:

    1 2 3 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки