LoveRead.info » Книги » Романы » Испытание страстью - Джуд Деверо

Испытание страстью - Джуд Деверо

Книгу Испытание страстью - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

367 0 14:18, 08-05-2019
Испытание страстью - Джуд Деверо
08 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Испытание страстью - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Обедневшему рыцарю Джеймсу Монтгомери поручают доставить богатую наследницу в замок ее суженого. Джеймс не сомневается, что без труда завладеет сердцем наивной девчонки, а заодно, ее деньгами. Но все оказывается далеко не так просто...
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 80
    Перейти на страницу:

    — Победи… — Он замолчал на полуслове, потому что увидел выражение лица Джеми.

    — Немедленно! — скомандовал тот. — Выбирайся из фургона. Роджер и Тод позаботятся о нем. Отвезите его в лагерь, — обратился он к мужчинам, которые, без сомнения, внимательно слушали его.

    Роджер кивнул, а Эксия открыла дверь и спрыгнула на землю.

    — Может кто-нибудь узнать у этого человека, на что он разозлился? — спросила она у толпы и, щурясь на солнце, огляделась по сторонам, избегая смотреть на Джеми.

    — Или его просто оскорбляет тот факт, что я живу и дышу одним воздухом с ним?

    Джеми, который и так стал притчей во языцех среди населения деревни и ее окрестностей благодаря своему полуобнаженному изображению на стенке фургона, не хотел еще сильнее усугублять свое положение и подвергаться насмешкам.

    — Эй ты! — позвал он мускулистого крестьянина. — Подсади-ка ее на мою лошадь.

    Он не собирался спешиваться, потому что не желал, чтобы толпа сравнивала его с портретом.

    Лицо крестьянина залучилось счастьем, словно ему вручили ключи от королевства, и он, подхватив Эксию, уже приготовился усадить ее в седло перед Джеми, но внезапно ощутил прикосновение холодной стали к подбородку. Опустив глаза, он увидел в руках Джеми кинжал.

    — Если хочешь сохранить пальцы, — процедил тот, — следи, за что они хватаются.

    На лице крестьянина отразился страх, но толпе, чье воображение было взбудоражено появлением на ярмарке необычного фургона, очень нравилось, как развиваются события. Какой-то мужчина, стоявший далеко от Джеми, закричал:

    — Победитель дракона!

    И в следующую секунду его слова подхватила чуть ли не вся ярмарка:

    — Победитель дракона! Победитель дракона! Победитель дракона!

    Закатив глаза к небу, Джеми, с Эксией впереди себя, повернул лошадь и начал выбираться из толпы. Ему пришлось немало потрудиться, прежде чем он выехал на дорогу и направился к лагерю. Однако он не пустил лошадь в галоп, потому что решил попытаться — еще раз — вправить мозги этой смутьянке.

    — Ты привлекаешь к нам внимание, — начал Джеми, не в силах дождаться, когда подыщет удобное местечко, чтобы спешиться и спокойно поговорить. — Какой смысл в нашем маскараде, если ты выставляешь нас напоказ перед всей деревней и делаешь предметом насмешек? — Эксия молчала. — Тебе нечего сказать? — возмутился он. — Ты не можешь объяснить свои действия? Ты хоть когда-нибудь думаешь, прежде чем что-то делаешь?

    Эксия сидела в седле боком, привалившись к груди Джеми, а его руки, сжимавшие повод, поддерживали ее с обеих сторон. Ей было очень хорошо, но она не могла простить его за то, что он не узнал ее в Диане — или Диану в ней.

    — Эксия, — строго позвал ее Джеми, — что ты можешь сказать в свое оправдание?

    Эксия наклонилась в противоположную от него сторону.

    — Лошадка, тебе не кажется, что кто-то что-то сказал? Нет? И мне нет. Наверное, это ветер шумит в ветвях. Джеми устало вздохнул.

    — Когда я получил письмо от Перкина Мейденхолла, в котором он спрашивал, соглашусь ли я сопровождать его дочь в путешествии через всю Англию, то решил, что задание не стоит предложенных мне денег, — произнес он так, будто говорил с самим собой. — Теперь же я понял, что ошибался. Уж лучше бы я отлавливал преступников в горной Шотландии, чем имел дело с… с… — Как всегда, Джеми трудно было найти нужное определение, чтобы охарактеризовать Эксию. Он вдохнул полной грудью, чтобы успокоиться. — Эксия, — негромко продолжил он, ощутив ее тело и вспомнив, что она женщина. Он успел забыть об этом, считая ее исчадием ада, посланным, чтобы мучить его. — Ты не имела права брать фургон и исчезать. Вы с кузиной находитесь под моей защитой, поэтому я всегда должен знать, где вы и что делаете. Ты поняла меня?

    Джеми ждал ответа, даже такого, который был бы обращен к лошади, но тщетно. Наконец он посмотрел на девушку и увидел, что та спит. Ее голова покоилась у него на плече, руки были сложены на коленях.

    «Что тут удивительного», — подумал он. Она работает в два раза больше, чем кто-либо из их каравана. Нет, для него она ничего не делает, но изо всех сил старается для других. Вот и сейчас ему не придется покупать продукты на следующую неделю, потому что разрисованный фургон вез все необходимое. И лишь благодаря ей. «Возможно, — без особого энтузиазма признал Джеми, — Тод был прав, утверждая, что Эксия умеет обращаться с деньгами».

    И все же он обязан отчитать ее за вопиющую ложь насчет «драконовой ткани».

    В сотне ярдов впереди себя Джеми увидел лагерь. Без сомнения, все с нетерпением ждут его. Скоро в фургоне — Рис называл его «драконов фургон» — приедут Тод и Роджер, и надо будет трогаться в путь.

    Джеми понимал, что ему следует ехать в лагерь, но вместо этого он, поддавшись необъяснимому порыву, свернул с дороги и двинулся вверх по склону холма в тень. раскидистого дуба. Спешившись, он осторожно взял Эксию на руки, расположился под деревом и устроил ее у себя на коленях.

    Она спала почти час, свернувшись калачиком в его крепких объятиях. До настоящего момента он и не предполагал, что она такая миниатюрная. «Видимо, у нее очень сильный характер», — решил он, глядя на ее тонкие изящные ручки. Внезапно его охватило желание защитить ее. Он почему-то почувствовал себя именно таким, каким она изобразила его на стенке фургона.

    Прижав к себе девушку, Джеми прислонился к стволу дерева и задремал.

    Спустя несколько минут его резко разбудили. — Убери от меня свои мерзкие лапы! — завопила Эксия, пихнув его локтем под ребра. — Кто тебе дал право позволять себе такие вольности?

    Джеми ошарашенно заморгал, не сразу сообразив, где он и что происходит. В последнее время замешательство стало для него нормальным состоянием. С той минуты, когда он перелез через стену и познакомился с необычной девушкой, в его жизни стали главенствовать беспорядок и путаница.

    Эксия сердилась на Джеми — кажется, он не вызывал у нее никаких других эмоций, — но продолжала сидеть у него на коленях.

    — Думаешь, я вторая Диана? — спросила она, приблизив свое лицо к его.

    Будь на ее месте любая другая, он бы обязательно поцеловал ее, но Эксия отличалась от всех. Поэтому он бесцеремонно столкнул ее на землю, встал и направился к лошади.

    Мысли Эксии лихорадочно заметались. Неужели он ласкает каждую женщину, с которой знакомится?

    — Развратник! — крикнула она ему вслед, но без той злобы, которую предполагает подобное обвинение. — Я не… — начала она, поднявшись и отряхнувшись, но замолчала, увидев, что Джеми развернулся и идет к ней.

    Подхватив Эксию на руки и прижав к груди с такой силой, что она едва не задохнулась, он отнес ее к лошади и, приподняв над крупом, убрал руки с ее талии. Девушка рухнула в кожаное седло и сильно ударилась. Услышав ее крик, он улыбнулся и устроился позади нее.

    Едва лошадь тронулась с места, Эксия откинулась Джеми на грудь, чем снова вызвала у него улыбку. Она и сама улыбалась, хотя он не видел этого. На самом деле она вовсе не считала его развратником. Он действительно хотел поцеловать ее.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки