LoveRead.info » Книги » Романы » Игры на брачном ложе - Трейси Энн Уоррен

Игры на брачном ложе - Трейси Энн Уоррен

Книгу Игры на брачном ложе - Трейси Энн Уоррен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

535 0 22:29, 08-05-2019
Игры на брачном ложе - Трейси Энн Уоррен
08 май 2019
Автор: Трейси Энн Уоррен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Игры на брачном ложе - Трейси Энн Уоррен читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэллори Байрон, весьма осмотрительная юная леди, однажды оказалась втянутой в скандал. Хорошо еще, что друг детства Адам, лорд Грешем, невольно разрушивший ее репутацию, согласен на ней жениться…Но случайно ли все произошло? Может, все подстроил знаменитый повеса, давно влюбленный в Мэллори?Теперь они связаны узами брака, и Адам готов применить все свое искусство обольстителя, чтобы заставить молодую жену ответить на его пылкую страсть…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 76
    Перейти на страницу:

    — Не говори за меня, Грешем, — потребовал Джек.

    — Джек! — одернула его Грейс.

    Из глаз Мэллори брызнули слезы, к горлу подкатил комок.

    — Неужели вам недостаточно войны, которая принесла столько горя и смертей? — запричитала она. — Я потеряла Майкла и больше не хочу никого терять. В особенности из-за глупой ссоры. Я не желаю, чтобы близкие мне люди дрались друг с другом на дуэли. Вы забыли о том, что были друзьями? Зачем вы наговорили друг другу столько гадостей? И все это из-за меня… Я не хочу быть причиной вашего раздора…

    Мэллори разрыдалась, и Адам обнял ее за плечи.

    — Видите, что вы наделали? — укоризненно спросил он Джека. — Уйдите, Байрон! Это вы довели Мэллори до слез!

    — А я считаю, что это вы должны уйти, — заявил Джек.

    — Я никуда не уйду, пока Мэллори не успокоится. И потом…

    — О Господи! — раздался с порога голос Эдварда. — Что здесь происходит? Кто устроил этот тарарам? Вы перебудили всех гостей, и теперь они толпятся в коридоре.

    Услышав голос старшего брата, Мэллори заплакала еще сильней.

    — Мне кажется, хватит с нас на сегодня шума, поднятого в доме из-за начавшихся родов у Мег, — добавил Эдвард и, войдя в комнату, остановился. — Грешем, это вы?

    — Доброе утро Клайборн, — поздоровался Адам. — Я знал, что рано или поздно вы появитесь здесь.

    Он и не подумал выпускать Мэллори из своих объятий. Прижавшись щекой к его груди, она навзрыд плакала. Эдвард быстро оценил сложившуюся ситуацию.

    — Думаю, нет смысла спрашивать о причине разгоревшегося здесь спора, — промолвил он. — Сейчас не время разрешать назревший конфликт, каким бы серьезным он ни был.

    — Я сам разрешу его, — пообещал Джек. — С помощью крепких кулаков.

    — Я не позволю причинять Мэллори боль, — предупредил Адам. — Надеюсь, вы слышали, что она только что сказала?

    — А я сказал, чтобы вы убирались отсюда и не дотрагивались до моей сестры! — запальчиво воскликнул Джек.

    — Джентльмены, прошу вас, успокойтесь! — потребовал Эдвард.

    В коридоре тем временем нарастал шум. Слышались детские голоса. Весь дом был поднят на ноги. В спальню Мэллори заглядывали встревоженные гости, не решавшиеся, впрочем, переступить порог.

    — Что здесь происходит? — спросил Кейд, входя в комнату. — Почему вы все здесь собрались? В усадьбу только что приехал врач, его провели к Мег. Хм… А почему Грешем сидит на кровати Мэллори? Что это значит?

    — Мне кажется, это риторический вопрос, — произнес появившийся на пороге Дрейк.

    Мэллори хотела провалиться сквозь землю. Теперь, когда в комнате собрались ее старшие братья, она сгорала со стыда. Ей хотелось спрятаться под одеяло, но вместо этого, густо покраснев, она взяла протянутый ей Адамом белоснежный носовой платок и закрыла им лицо.

    — У вас уже входит в привычку пользоваться моими носовыми платками. Придется мне запастись лишней дюжиной, — сказал Адам. — Не волнуйтесь, Мэллори, все будет хорошо.

    Однако Мэллори не видела выхода из создавшегося положения. Все происходящее казалось ей настоящим кошмаром.

    — А вы знаете, что в коридоре толпятся почти все гости? — спросила Клер, входя в спальню. — Что за переполох? Бедняжка Мег сейчас мучается от схваток, а вы… О!

    Мэллори поняла, что Клер заметила сидевшего на ее постели Адама.

    — Ты права, — сказал Эдвард. — Нам всем пора разойтись.

    — Но, Эдвард, запротестовал Джек, — ты не можешь оставить проступок Грешема безнаказанным.

    — Конечно, нет, — согласился с ним Кейд. — Задета честь нашей семьи. Грешем должен загладить свою вину.

    — И он это непременно сделает, — заявил Эдвард тоном, не терпящим возражений. — Но позже, а сейчас в центре нашего внимания должна быть Мег. У кого еще не пропал аппетит, те могут спуститься в столовую и позавтракать. Судя по цвету лица, ты, Кейд, не принадлежишь к их числу, и все же я советую тебе выпить черного кофе без сахара.

    Отведя от лица руку, Мэллори украдкой взглянула на братьев и заметила, что они смотрят на Адама с суровым осуждением.

    — Дорогая моя, — сказал Эдвард, обращаясь к Клер, — прошу тебя, позови горничную Мэллори, пусть она поможет ей одеться. Все дамы должны собраться в комнате Мег.

    Клер кивнула, а Грейс тем временем выскользнула за дверь. Ей тоже необходимо было одеться. За ней спальню покинули братья Мэллори.

    — Грешем, после завтрака я жду вас в своем кабинете, — добавил Эдвард и уточнил: — В девять часов. Это вас устроит?

    — Разумеется, ваша светлость, — ответил Адам. — Я буду ровно в девять.

    Повернувшись, Эдвард вышел в коридор, в котором теперь не было ни души: гости и обитатели дома сочли за благо разойтись по своим комнатам и не попадаться на глаза герцогу.

    Клер отошла в угол спальни, где висел колокольчик, и великодушно позволила Мэллори и Адаму перекинуться несколькими фразами перед тем, как расстаться.

    — Адам, простите, что все так вышло, — осипшим от слез голосом промолвила Мэллори.

    — Тсс, — остановил ее Адам, заправляя прядь волос ей за ухо. — Не надо ни о чем жалеть. Я же сказал, что все будет хорошо.

    — Но…

    Он прижал указательный палец к ее губам.

    — Я, обо всем позабочусь, не беспокойтесь, — И не обращая внимания на присутствие в комнате Клер, Адам нежно поцеловал Мэллори. — Оденьтесь, обязательно позавтракайте и проведайте Мег. А позже мы поговорим.

    — О, Адам….

    — А вот и Пенни.

    На лицо вошедшей в спальню горничной отражалось изумление. Адам небрежно встал с кровати и принялся искать свою обувь. Он вел себя так, словно ночевать в постели Мэллори было для него привычным делом.

    Обувшись, Адам снова поцеловал Мэллори и направился к двери услышав, как Пенни изумленно ахнула у него за спиной.

    Сжав в кулаке мокрый от слез носовой платок, Мэллори вопросительно взглянула на Клер.

    — Принесите нам обеим по чашечке черного кофе, Пенни, — распорядилась герцогиня — Это именно то, что нам сейчас необходимо.

    Глава 11

    Закари Джордж Байрон появился на свет в начале седьмого вечера, огласив дом пронзительным криком. Весь день Мэллори пробыла у постели роженицы и сильно устала. Тем не менее она была довольна собой и тем, что Мег благополучно разрешилась от бремени.

    Обессиленная, Мег дремала в постели, Кейд сидел рядом с женой, сжимая ее руку. На его лице блуждала счастливая улыбка. Он любовался спящей супругой.

    Весь день, пока продолжались схватки, Кейд места себе не находил. Он был бледен как смерть. Клер, Грейс и Ава Байрон пытались успокоить его, однако им это не удавалось.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки