LoveRead.info » Книги » Романы » Теневая революция - Клей Гриффит

Теневая революция - Клей Гриффит

Книгу Теневая революция - Клей Гриффит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

17 0 20:03, 20-06-2026
Теневая революция - Клей Гриффит
20 июнь 2026

Книга Теневая революция - Клей Гриффит читать онлайн бесплатно без регистрации

Они, последняя и лучшая защита королевства от сверхъестественного зла. Но им понадобится гораздо больше серебра. По мере того как туман окутывает газовые фонари викторианского Лондона, оборотни рыщут в тенях переулков. Но они проникли и во внутренние круги высшего общества. Сражаться с этими тварями под силу лишь горстке особо одаренных магов. Среди них Саймон Арчер, скрывающий свои способности заклинателя за маской лихого плейбоя, его лентяй-наставник Ник Баркер, предпочитающий хороший паб захватывающим подвигам, и хладнокровная алхимик Кейт Анструтер, которая одинаково уверенно чувствует себя и в бальном зале, и на поле боя. После того как оборотень нападает на младшую сестру Кейт, все трое объединяются с суровым шотландским охотником на чудовищ Малкольмом Макфарлейном, но вскоре понимают, что столкнулись с угрозой, чем все они могли представить.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
    Перейти на страницу:
    не пришли к единому мнению о том, как связаны их родители. Кейт и Саймон просматривали страницу за страницей, то и дело восклицая по поводу заметок и особенностей работы сэра Роланда. Кейт заметила, что всякий раз, когда разговор заходил об отце Саймона и его жизни, особенно о тех годах, когда он мог работать с сэром Роландом, Саймон переводил разговор на другую тему. Он делал это ловко, но Кейт умела распознавать двусмысленность. Было очевидно, что он хотел сохранить в тайне информацию об отце. В итоге так и не удалось прийти к единому мнению о том, что же это за ключ.

    Наконец, после долгих часов, в течение которых свечи почти догорели, Кейт получила сообщение о том, что миссис Толберт нужно обсудить с ней кое-какие вопросы. Кейт предложила Имоджен лечь спать, учитывая, что день выдался напряженным, но ее просьбу проигнорировали. Девушка, казалось, не замечала никакого напряжения и продолжала жадно ловить каждое слово Саймона, глядя на него усталыми, опухшими глазами. Саймон многозначительно подмигнул Кейт и сказал, что она может заняться своими делами, а он пока развлечет Имоджен.

    Кейт встала из-за стола, когда джентльменам налили портвейн. Она застала миссис Толберт за терпеливым ожиданием в Голубой гостиной.

    — Мы могли бы заняться бухгалтерскими книгами позже, миссис Толберт.

    — Дело не в бухгалтерских книгах, мисс. Мне нужно знать о состоянии мисс Имоджен, чтобы понять, как лучше помочь ей и вам. Вы почти ничего не рассказали мне, когда привезли её домой.

    Кейт почувствовала, что в словах женщины есть доля правды.

    — Конечно, вы правы. Это не должно выйти за пределы дома. — Экономка кивнула.

    — Имоджен пришлось нелегко. Скорее всего, полковник Хибберт плохо с ней обращался.

    Миссис Толберт помрачнела, её глаза сузились от гнева.

    — Если позволите так выразиться, ваш отец что-нибудь бы с ним сделал.

    — Что-то уже сделано. Полковник Хибберт мёртв.

    Экономка с уважением посмотрела на Кейт, но ничего не сказала, а просто стала ждать.

    Кейт продолжила:

    — Наша цель, сделать так, чтобы Имоджен чувствовала себя комфортно и спокойно. У меня есть специальное средство, которое помогает ей расслабиться, когда это необходимо. Обращайтесь с ней как обычно, но предупредите персонал, что ее поведение может быть немного странным.

    — Да, мисс. Мы сделаем все, что нужно для нашего бедного ангелочка.

    — Я знаю, что сделаете, миссис Толберт. В ближайшее время в Хартли-Холле, скорее всего, будет царить суматоха. Я ценю все ваши усилия.

    — Ничего страшного, мисс. — Экономка засунула руки в карманы фартука. — В Хартли-Холле и раньше бывали дни, когда все шло наперекосяк.

    Кейт смотрела, как солидная пожилая женщина выходит из Голубой гостиной, и чувствовала, что в доме снова все в порядке, насколько это возможно. Она вернулась в столовую с немного полегчавшим сердцем и, открыв дверь, увидела неожиданную картину.

    Саймон стоял перед Имоджен, которая сосредоточенно сидела на стуле. Он держал цилиндр за поля и махал правой рукой над его внутренней частью. Он держал цилиндр достаточно низко, чтобы Имоджен могла заглянуть внутрь. Позади него Ник, откинувшись на спинку стула, допивал большой бокал портвейна, прислонившись ногой к столу. Две служанки и дворецкий Барнаби стояли за стулом Имоджен и наблюдали за Саймоном, как ястребы за добычей.

    — Совсем пустой? — Саймон подождал, пока Имоджен внимательно заглянет в цилиндр и кивнет в знак согласия. Он загадочно улыбнулся и надел цилиндр на голову. Провел рукой по полям и постучал по тулье. Быстро взглянув на Кейт, он сказал — А раз уж пришла леди, джентльмен всегда снимает шляпу.

    Саймон снял цилиндр, и что-то зашевелилось у него в волосах. Он слегка поклонился Имоджен, которая взвизгнула от восторга, а слуги засмеялись и захлопали в ладоши.

    — Что это? — воскликнул Саймон с притворной тревогой. — На мне что, зверь какой-то?

    Имоджен рассмеялась и нерешительно протянула к нему руку. Саймон сделал шаг навстречу, приглашая ее. Она сняла с его головы ежа и взяла его на руки, чтобы показать другим девушкам.

    Кейт рассмеялась над этой нелепой сценой.

    — Что здесь происходит?

    — Смотрите, — сказала Имоджен. — Мистер Арчер сотворил ежа из воздуха. Это чудо.

    — Да, — согласилась Кейт, мило улыбнувшись Саймону. — Он просто чудотворец.

    Горничные вернулись к своим обязанностям, а Ник убрал ногу со стола под пристальным взглядом Кейт.

    Саймон поклонился Имоджен.

    — Сожалею, что вам пора прощаться, мисс Имоджен. Буду рад увидеть вас завтра.

    Девушка сначала смутилась, но потом встала и сделала реверанс, следуя его примеру. Она протянула ежа Саймону.

    — О нет, — сказал он. — Можете оставить его себе.

    — Нет, — просто ответила Имоджен. — Со мной ему будет небезопасно.

    Кейт почувствовала укол грусти, когда сестра отдала крошечное беспомощное существо в руки мужчины. Саймон с беспокойством взглянул на Кейт, но Имоджен, казалось, была совершенно спокойна. Она поцеловала Кейт в щеку и вышла из столовой в сопровождении горничной.

    — Простите, мисс Анструтер, — сказал Саймон. — Надеюсь, я не перегнул палку.

    — Вовсе нет, мистер Арчер. Было так приятно услышать ее смех, пусть и ненадолго. — Кейт погладила ежа пальцем, улыбаясь этому колючему малышу. — Теперь, когда вы раскрыли величайшие тайны своих оккультных наук, если вы и мистер Баркер пройдете со мной, я открою вам кое-что из своих.

    Она повела Саймона и Ника по коридору в дальнюю часть просторного загородного дома. После долгой прогулки она запустила руку в волосы и вытащила шпильку с прикрепленным к ней маленьким ключом.

    — Джентльмены, — сказала она, — вы первые чужаки, которым я показываю эту комнату.

    — В конце концов, мы практически члены семьи, — пошутил Саймон.

    — Не совсем. — Кейт отперла тяжелую дверь. — Я уже говорила вам, что увлекаюсь оккультизмом, но это еще не все. — Ее щеки вспыхнули от волнения, когда она открыла дверь в свое святилище.

    Она зажгла масляные лампы на настенных бра, и перед ними предстала комната, которая раньше была гостиной, а теперь в ней стояло несколько рабочих столов, заставленных лабораторной посудой. Здесь было множество мензурок с цветными жидкостями и яркими гранулами. Вдоль одной стены стояли аптекарские шкафы с бесчисленными бутылочками с травами, химикатами и неизвестными веществами. Другие стены были заставлены книжными полками, а на всех горизонтальных поверхностях лежали стопки книг.

    Кейт без необходимости пояснила:

    — Я увлекаюсь алхимией.

    Ник присвистнул.

    — Увлекаетесь? Я бы сказал, что у вас это на уровне фетиша.

    — Я должен был догадаться по эффекту от вашего сногсшибательного нюхательного табак. — Саймон наклонил голову, рассматривая корешки книг и издавая одобрительные возгласы. Он удивленно вскинулся и схватил с буфета увесистый том. Провел пальцем по тисненой надписи на обложке. "Чудеса и диковины Аль-Хашири".

    Кейт посмотрела на него с

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки