LoveRead.info » Книги » Романы » Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок

Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок

Книгу Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

843 0 14:14, 25-05-2019
Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок
25 май 2019
Автор: Сюзанна Энок Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
+1 1

Книга Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок читать онлайн бесплатно без регистрации

София Уайт — нарушительница всех мыслимых и немыслимых викторианских приличий. Она — незаконорожденная, сама зарабатывает себе на жизнь, но совершенно не беспокоится из-за этого. И, самое ужасное, у нее были романы, а она вовсе не считает себя падшей женщиной! И в эту скандальную особу до безумия влюблен самый завидный холостяк высшего общества — Адам Басвич, герцог Гривз. Адам понимает: свет никогда не поймет и не простит, если он последует голосу сердца, а не разума и женится на Софии. Его репутация будет безнадежно испорчена, он станет изгоем. Стоит ли ради любимой женщины жертвовать своим положением в обществе?..
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 68
    Перейти на страницу:

    Сделав десяток шагов, она нахмурилась — в конце коридора, наблюдая за ней, стоял герцог. Проклятье! Он застал ее именно в тот момент, когда она разговаривала с картиной! Несколько мгновений он стоял неподвижно, пристально глядя на нее, потом пошел ей на встречу.

    — Теперь я знаю, какие чувства ты к нему испытываешь, — сказал Адам, указывая на портрет. — А что ты чувствуешь ко мне?

    София улыбнулась и почувствовала, что краснеет. Поправив галстук герцога — ей очень хотелось прикоснуться к нему, — она ответила:

    — Об этом еще рано говорить.

    — Неужели? — Адам наклонился и поцеловал ее. — Но что ты здесь делаешь? Ты ведь пришла сюда не для того, чтобы поговорить с моим отцом?

    — Когда-то я играла на фортепиано. Захотелось проверить, помню ли ноты.

    Герцог кивнул, затем открыл ближайшую дверь. Оказалось, что в этой комнате горничная мыла окно.

    — Две чашки горячего сидра в музыкальную комнату, — сказал Адам и повернулся к Софии.

    — Я думала, у тебя сейчас встреча с ремонтниками, — сказала девушка.

    — Они еще не пришли. — Он осмотрел ее с ног до головы; его серые глаза сверкали. — Ты не в брюках сегодня… Я немного разочарован.

    София взглянула на свое голубое муслиновое платье.

    — Это мое собственное. Милли недавно почистила.

    — Я помню, ты была в нем в реке. Рад, что оно не пострадало.

    — Один рукав был порван и подол почти оторвался, но Милли все починила. Адам, а почему ты приказал своей экономке стать моей горничной?

    — Потому что у каждой леди должна быть горничная. Хотя бы раз в жизни.

    — И ты решил так еще до того, как узнал об ультиматуме моего отца?

    — Да, разумеется. Так и решил.

    София невольно улыбнулась.

    — Знаешь, так приятно, когда кто-то помогает уложить тебе волосы. Мы с Люси иногда делали друг другу прически, но она втыкала шпильки прямо мне в череп.

    — Рад, что избавил тебя от этого, — ответил Адам, рассмеявшись.

    София тоже рассмеялась. Усевшись за прекрасное фортепиано с инкрустациями красного дерева и клавишами из слоновой кости, она в растерянности пробормотала:

    — Оно слишком красивое, чтобы им пользоваться…

    — Не стесняйся! Покажи, что ты умеешь.

    И тут София вдруг поняла, что нервничает. Она пролистала нотный сборник, лежавший перед ней. Ноктюрн № IV в А-мажор Джона Филда показался смутно знакомым, и она начала играть. Вскоре пальцы «вспомнили» ноты, и с каждым аккордом София играла все увереннее. Когда же закончила, герцог стал аплодировать.

    — Ты прекрасно играешь! — воскликнул он.

    — Ты мне льстишь, но все равно спасибо. Я давно не практиковалась. В «Тантале» нет фортепиано.

    — Я куплю его для тебя, — заявил герцог.

    София внимательно посмотрела на него. Сейчас он был особенно красив, и ей вдруг захотелось спросить, сколько женщин влюблялось в него. Но вместо этого она пробурчала:

    — Меня в «Тантале» уже не будет, поэтому я не смогу на нем играть.

    — Тогда я пошлю его в Корнуолл.

    — Ты не должен делать мне такие… личные подарки.

    — Это будет анонимный подарок клубу «Тантал». Полагаю, немногие из клубных девушек умеют играть. Поэтому ты возьмешь фортепиано с собой в Корнуолл.

    Это звучало вполне разумно, и Софии нечего было возразить.

    — Ох, я не хочу больше спорить, — пробормотала она.

    Герцог улыбнулся и поцеловал ее. Она ответила на поцелуй и привлекла его к себе, так что он сел рядом с ней. Ей все больше нравился этот мужчина. София никогда еще не встречала такого человека — то хмурого и опасного, то остроумного и добродушного. Чтобы понять Адама Басвича, потребовались бы годы, и она была бы рада всю жизнь разгадывать эту загадку.

    София невольно вздрогнула — эта мысль испугала ее. Прошедшие две недели походили на сон, и теперь ей в голову лезли очень странные мысли… Например, она не раз уже думала о том, что лучше бы братья Джонс никогда не закончили ремонт моста…

    Адам медленно провел ладонью по ее ноге, приподнимая юбку, — а в следующее мгновение дверь музыкальной комнаты внезапно распахнулась.

    — Приветствую, Адам! — с улыбкой воскликнул Китинг Блэквуд, в руке у которого уже был бокал сидра. — Парень, руки прочь от Софии!

    Девушка взвизгнула и вскочила на ноги, одновременно пытаясь оправить платье. Адам тоже встал и проговорил:

    — Рад тебя видеть, Китинг. — Герцог попытался заглянуть за спину друга. — А где твоя жена?

    — Обустраивается в отведенных нам комнатах, — ответил гость. — А я, узнав, что вы оба в музыкальной комнате, решил пойти на разведку. — Он взглянул на Софию и спросил: — Дорогая, у тебя все в порядке?

    София с улыбкой подошла к нему, забрала из его руки бокал, который тут же поставила на стол, и, обняв Китинга, воскликнула:

    — Я так рада, что вы приехали! Хочу поскорее увидеть Камми! — С этими словами девушка выскользнула из комнаты.

    Китинг же вопросительно взглянул на друга и проговорил:

    — Я жду объяснений, в конце которых мне, возможно, придется разбить тебе нос.

    Пожав плечами, Адам ответил:

    — София — моя единственная гостья, вернее, была единственной. И мы с ней часто пили вместе чай или сидр. Кроме того, мы оба взрослые люди. Так что или отстань, или продолжим выяснять отношения кулаками.

    Китинг осмотрелся. Снова взглянув на герцога, произнес:

    — Что ж, я удовлетворен твоими объяснениями.

    — Вот и хорошо.

    — Спасибо за приглашение, — продолжал Блэквуд. — Я пытаюсь вести жизнь приличного человека, но никто в это не верит. Нас с женой редко куда-либо приглашают.

    — Но ты ведь украл невесту прямо со свадьбы, Китинг. Твое возвращение в общество после такого скандала, конечно же, можно назвать похвальным, но кто тебе теперь будет доверять? Впрочем, признаю, в последнее время ты стал отдаленно напоминать благопристойного джентльмена.

    Китинг взял свой бокал сидра и сделал глоток. Взяв второй бокал, он подошел к другу и, протянув ему бокал, заявил:

    — Просто я стал счастливым человеком. Что же касается твоего приглашения… Как только мост через реку починили, я тотчас же примчался.

    Адам расплылся в улыбке.

    — Как же я рад, Китинг, что ты решил поторопиться.

    Гость снова отпил из бокала и с усмешкой заметил:

    — А мне кажется, ты очень хочешь увидеть тех ослепительных незамужних красавиц, которые вот-вот сюда нагрянут.

    — Не столько хочу, сколько должен, — ответил герцог. — Ты ведь помнишь, что приближается мой день рождения?

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки