LoveRead.info » Книги » Романы » Экспресс-знакомство - Сара Морган

Экспресс-знакомство - Сара Морган

Книгу Экспресс-знакомство - Сара Морган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

409 0 18:36, 08-05-2019
Экспресс-знакомство - Сара Морган
08 май 2019
Автор: Сара Морган Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
+1 1

Книга Экспресс-знакомство - Сара Морган читать онлайн бесплатно без регистрации

О таком мужчине, как Натаниэль Вольф, можно было только мечтать! Кейти и мечтала, но не более того. Он — кинозвезда, красавец, талантливый актер, а она — неприметная серая мышка. Разве у таких девушек, как она, есть шансы?
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:

    Джекоб криво усмехнулся:

    — В детстве ты всегда развлекал нас, притворяясь кем-то. Для тебя это было отдушиной.

    — Каждый из нас делал то, что мог. Ты занимался регби, чтобы замаскировать свои синяки.

    Глаза Джекоба стали совсем мрачными, но он быстро справился с собой и спросил:

    — Ну и как? Нашел способ соотносить фантазии и реальность?

    «Реальность? Реальность была тогда, когда рядом со мной находилась Кейти. А я ушел от нее. — Натаниэль смотрел на спокойную гладь озера. — Никаких монстров, — подумал он. — Никаких привидений. Просто темная глубокая вода».

    — Я отдал Кэрри свой «Сапфир».

    — Я слышал твою речь. Она поняла, кто ты такой?

    — Думаю, что поняла.

    Джекоб неуверенно обнял его за плечи:

    — Вам было очень трудно — тебе и Себастьяну?

    Натаниэль застыл. Никто из родственников не прикасался к нему с тех пор, как Джекоб ушел из дома.

    — Себастьяну было труднее. Она даже не признает его существования.

    — Что бы Уильям ни говорил, твоя мать очень любила тебя. Прыгнув с тобой в озеро, она верила, что спасает тебя от отца. Она была больна…

    — Почему ты не ответил на мой удар?

    — Сейчас? — Джекоб криво усмехнулся. — Потому что я это заслужил. Думал, ты спрыгнешь со сцены и изобьешь меня прямо там, в театре.

    — Я не мог поверить своим глазам, когда увидел тебя в первом ряду.

    — Хотел повидаться с тобой. Мне надо было предупредить о своем приезде, но я боялся, что ты не захочешь меня видеть. Я проявил трусость.

    — Кажется, вся наша семья отличается этим…

    — Я оставил вас всех. — Голос Джекоба срывался от волнения. — А вы были маленькими детьми. Не мне винить вас в том, что вы ненавидите меня.

    И произошло чудо. Двадцать лет боли словно улетучились, детские чувства вдруг показались Натаниэлю совершенно неуместными в его сегодняшней жизни.

    — Я не ненавижу тебя. Ты сам тогда был практически ребенком.

    Так сказала Кейти. Натаниэль представил себе, каково было в те годы Джекобу. Ему исполнилось всего лишь восемнадцать, смерть Уильяма тяжким грузом легла на его совесть, и ему не на кого было опереться.

    Натаниэль стоял и смотрел на воду. Кейти права. Эти воспоминания стали частью прошлого. В настоящем для них нет места.

    — Я был эгоистом. — Эти слова вырвались из глубины его души. — Когда ты ушел, я думал лишь о том, какие мы несчастные. Аннабелла была страшно подавлена, и, видя ее страдания, я чувствовал себя таким же беспомощным, как в ту ночь, когда Уильям избивал ее. Я даже не задумывался о том, каково пришлось тебе…

    — Мне нельзя было уходить, но в то время я просто не видел другого выхода. И… я бросил вас.

    Возник напряженный момент — и они крепко, по-мужски обнялись.

    — Увидев тебя в зале, я перестал владеть собой. Думал только о том, что должен предупредить Аннабеллу, — срывающимся голосом произнес Натаниэль. — Для нее твой уход стал страшным ударом.

    Они отпустили друг друга, почувствовав неловкость. Смущенно откашлявшись, Джекоб отвернулся и взглянул на особняк Вольфов:

    — Ты знаешь, местные власти присылали мне угрожающие письма. Они требовали, чтобы я привел особняк в порядок. — Он язвительно рассмеялся. — Я даже не знаю, с чего начать. Крыша протекает, кирпичная кладка рассыпается… Полиция сообщает, что местные подростки постоянно залезают в наш дом.

    Натаниэль смотрел на заброшенный особняк, где разыгрывались драмы его детства.

    — Мне так странно снова увидеть дом и озеро. Ведь я заставил себя забыть об этом месте. Будто у меня вообще не было детства.

    — После того, как я ушел, кто заменил меня?

    — Лукас. — Натаниэль кинул в воду камешек. — Ты можешь поверить в это? Представление об отцовстве у него было довольно своеобразным. Он объяснил нам, что такое секс, научил, как можно напиться и при этом ходить ровным шагом. И… — Натаниэль взглянул на подбородок Джекоба, — научил драться.

    — Хорошо научил. — Криво усмехнувшись, Джекоб провел рукой по лицу. — Ты часто видишься с ним?

    — Время от времени. Недавно он явился пьяный на одну из премьер моего фильма. — Натаниэль усмехнулся, вспомнив об этом. — Пошатываясь, шел по красной ковровой дорожке с шикарной блондинкой, подмигивая при этом папарацци.

    — Похоже на Лукаса. Но ведь он тоже не приезжал сюда?

    — Этот дом наполнен жуткими воспоминаниями…

    — Может быть, настало время перестроить его?

    — Я слышал, именно это стало твоей профессией. — Натаниэль сунул руки в карманы. — Рафаэль упоминал о том, что ты занимаешься проектированием и дизайном домов. Ты был внутри?

    — Да. — Джекоб взглянул на дом. — Хочешь зайти?

    Они пошли к дому, и Натаниэль удивился тому, как легко ему с братом.

    Толкнув тяжелую дубовую дверь, он зябко поежился: «Столько призраков, столько тайн…»

    — Его здесь нет. — Голос Джекоба звучал твердо. — Уильям ушел. Я был не прав, бросив тогда семью, но хочу это исправить. Все изменится, Натаниэль.

    — Может быть, действительно настало время для перемен? — кивнул тот.

    Они остановились возле подножия величественной лестницы, охваченные воспоминаниями.

    — Ты часто катался по этим перилам. — Губы Джекоба скривились в улыбке, когда он прикоснулся к потрескавшемуся старому дереву. — Уильям бесился от злости.

    — Именно поэтому я и делал это. Почему ты ушел от нас?

    — Меня мучило чувство вины.

    — Ты ведь спас Аннабеллу. Без тебя… — Натаниэль прерывисто вздохнул. — Ты знаешь, сколько раз я обвинял себя в том, что не спас ее?

    — Тебе ведь было девять лет. Разве ты мог защитить ее от Уильяма?

    — Не мог. — Сказав эти слова, Натаниэль почувствовал, что внутри его что-то щелкнуло. — Но ты остановил его. Ты герой.

    — Герой? — Джекоб хмыкнул. — Не думаю. Аннабелла получила травму на всю жизнь. И не только физическую. Я должен был это предотвратить.

    — Отца невозможно было остановить. Ты сделал то, что мог.

    — Я никогда не забывал об этом. — Джекоб уставился на потемневшую от времени картину, висевшую на стене. — Ты говоришь, что винишь себя за ту ночь… Мне не надо объяснять, что это такое — мучительное ощущение вины.

    И Натаниэль понял, что все эти годы брат их очень любил и переживал за каждого.

    — Ты не обязан был о нас заботиться.

    — Нет, обязан был! Но я бросил вас. Если бы я тогда не ушел, вы не разбрелись бы по всему свету.

    — Если бы ты не ушел, то мы, возможно, не преуспели бы в жизни, — медленно произнес Натаниэль. — Ты знаешь, что Алекс был самым юным водителем, выигравшим британский Гран-при в Сильверстоуне?

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки