LoveRead.info » Книги » Романы » Принцесса и дракон - Дэй Леклер

Принцесса и дракон - Дэй Леклер

Книгу Принцесса и дракон - Дэй Леклер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 21:51, 08-05-2019
Принцесса и дракон - Дэй Леклер
08 май 2019
Автор: Дэй Леклер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Принцесса и дракон - Дэй Леклер читать онлайн бесплатно без регистрации

Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:

    Глубоко вдохнув, Данте уже собрался выходить, но под влиянием странного внутреннего порыва направился в детскую.

    Открыв дверь, он вошел внутрь.

    Все было как раньше: грязные детские вещи в корзине для стирки, коробка с игрушками на полу. Один из ящиков комода чуть выдвинут. И кроватка…

    Застеленная и пустая.

    Драко уже собирался уходить, как вдруг кое-что приковало его внимание. Стена за кроваткой больше не была пустой. Ее украшала роспись. Большая ее часть представляла собой дракона, в котором он без труда узнал себя. Взгляд золотисто-карих глаз и воинственная поза дракона говорили: «Я защищаю всех, кто здесь живет».

    Между его передними лапами сидела принцесса с черными как смоль волосами. Ее черные глаза были полны любви и счастья. Эта принцесса очень походила на его жену. Спереди ее также защищал хвост дракона, с которого свисал крошечный дракончик с озорной мордочкой. Стефано.

    Вдруг он вспомнил, что сказала ему Шейла в номере, перед тем как их разговор прервал телефонный звонок.

    «Что, если я скажу тебе, что не хочу переезжать? Что хочу остаться с тобой? Ты вытолкаешь нас силой?»

    Губы ее при этом улыбались, глаза смотрели так…

    Наконец он нашел ответ на мучивший его вопрос и понял, как ему быть дальше.


    — Что мы все здесь делаем, Драко? — спросил Сев. Налив две чашки кофе, он вернулся за стол в конференц-зале. Протянув одну чашку своей жене, он сделал большой глоток из другой. — Ты собрал всю семью, и мы уже двадцать минут сидим здесь без дела и ждем твою жену.

    Драко не полетел в Атланту, как собирался. Этого оказалось не нужно, поскольку перед тем, как он сел в самолет, позвонила Шейла и сообщила, что они со Стефано возвращаются домой.

    — Ты сам ответил на свой вопрос, Сев. Мы сидим и ждем мою жену.

    — Послушай меня, умник, у всех нас есть дела поважнее.

    — Нет, — заявил Драко, окинув взглядом собравшихся. — Нам всем нужно решить много проблем, как старых, так и новых. Очень надеюсь, что все они разрешатся сегодня.

    Его брат Рэйф улыбнулся своей жене Ларкин:

    — Я весь дрожу, когда он говорит таким властным тоном.

    — Заткнись, — отрезал Драко, но глаза его при этом улыбались.

    Дверь за его спиной открылась, и в зал вошел Джус.

    — Они приземлились почти час назад, — произнес он голосом, похожим на рокот грома. — Будут здесь с минуты на минуту.

    — Спасибо, — сказал Драко. — Угощайся кофе и занимай любое свободное место.

    — Привет, Джус, — с улыбкой обратился Люк к своему бывшему сотруднику. — Что ты здесь делаешь?

    Они обменялись рукопожатиями.

    — У меня есть кое-какая информация, и твой брат хочет, чтобы я поделился ей со всеми вами, — ответил Джус.

    Едва он успел налить себе кофе, как дверь снова отворилась и в зал вошли Шейла со Стефано на руках и Летиция. Ну, наконец-то!

    — Добро пожаловать домой, — тихо сказал Драко жене на ухо, затем поцеловал в макушку сына: — Я очень по вас соскучился. — Его взгляд упал на Летицию. — За некоторым исключением.

    Смерив его ледяным взглядом, пожилая женщина заняла один из пустых стульев рядом с его местом.

    — Вы могли бы мне, по меньшей мере чаю предложить. Перелет был долгий, и я устала.

    — Я сейчас принесу, — сказала ей Шейла.

    Она никак не отреагировала на приветствие Драко. Очевидно, их по-прежнему многое разделяет. Но он готов в ближайшее время устранить несколько препятствий.

    Когда все заняли свои места, он начал:

    — Итак, первой я даю слово Летиции Чарлстон, поскольку это по большей части ее история. — Он посмотрел на ту, о ком говорил: — Вы всегда имели зуб на Данте. Я могу понять, почему вы вините нас в вашем банкротстве, хотя и вы, и я оба знаем, что истинной причиной этого было истощение ваших шахт. Но за вашим желанием отомстить нам, пряталось нечто большее, не так ли?

    Летиция не стала отпираться и кивнула:

    — Дело в Доминике Данте.

    — В папе? — Сев вскочил на ноги. — О чем вы говорите, черт побери? Какое отношение мог иметь ко всему этому мой отец?

    — Сев, прошу тебя, — прошептала Франческа, подергав его за рукав. — Дай ей сказать.

    Подождав, пока в комнате снова установится тишина, Летиция продолжила:

    — Много лет назад он прилетел на встречу с моим мужем, но Уильям его не принял. Велел ему убираться. Тот, естественно, этого не сделал. Вы, Данте, никогда не делаете того, что вам говорят.

    — Бабушка, — вздохнула Шейла. — Ты в гостях у Данте. Будь потактичнее.

    Летиция окинула собравшихся враждебным взглядом.

    — Тогда Доминик имел наглость прийти ко мне. Он утверждал, что мы переманили у них одного из их лучших дизайнеров — женщину по имени Кара Моретти. Он потребовал, чтобы я вернула ее Данте. — Голубые глаза Летиции сверкнули. — Как будто она была вещью, которую он потерял. Я велела ему катиться ко всем чертям. Мол, если он не смог удержать ценного сотрудника, это его проблема. Тогда Доминик поклялся, что расквитается с нами. Я просто посмеялась над ним. Бизнес Чарлстонов в то время процветал. Мы с Данте были непримиримыми соперниками, равными по силе и могуществу. Зачем мне отдавать им то, что могло бы утяжелить их чашу на весах нашей конкуренции?

    — Ты рассказала своему мужу о требованиях Доминика, Летти? — спросил ее Примо.

    — Конечно нет. Зачем? Мой дорогой Уильям был очень вспыльчивым. Я решила оставить все как есть. — Она попробовала свой чай, затем высыпала в него второй пакетик сахара и помешала. — Кара нам нравилась, хотя она пришла к нам в положении и незамужняя. Она проработала у нас много лет.

    Бабушка Драко поднялась из-за стола:

    — Прошу прощения, но мне кажется, что малышу здесь не место. Я отнесу его в другую комнату.

    Когда она ушла со Стефано, Драко спросил:

    — Что было потом?

    Летиция вздохнула:

    — Годы шли, вы, Данте, становились все могущественнее благодаря своим огненным бриллиантам. Когда вы вышли на международный рынок, я поняла, что наш конец близок, но Уильям не желал сдаваться. Он боролся изо всех сил, чтобы сохранить наше место в мире ювелирного бизнеса. Затем…

    Почувствовав, что бабушка не может продолжать, Шейла пришла ей на помощь.

    — У дедушки случился сердечный приступ, — сказала она. — Его не смогли спасти.

    — Да, — прошептала Летиция. — Это произошло после того, как мы узнали об истощении наших шахт. Уверена, именно это и послужило причиной его инфаркта. После всего этого мы начали стремительно падать вниз. — Она мельком посмотрела на Драко. — Я умоляла своего сына встать во главе компании и поправить наше текущее положение. К сожалению, у него не оказалось необходимых для этого качеств. Мы оказались на грани разорения. Это означало потерять все: бизнес, машины, драгоценности, отказаться от привычного стиля жизни. Мы могли даже потерять особняк.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки