LoveRead.info » Книги » Романы » Забота лорда-тирана - Ева Финова

Забота лорда-тирана - Ева Финова

Книгу Забота лорда-тирана - Ева Финова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

640 0 10:27, 22-01-2024
Забота лорда-тирана - Ева Финова
22 январь 2024
Автор: Ева Финова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Забота лорда-тирана - Ева Финова читать онлайн бесплатно без регистрации

Он выиграл войну и защитил наше королевство. А я стала подарком победителю. И всё бы ничего, но теперь мне придётся покинуть родной дом, любимый дворец и дорогую семью. Таково его условие. Я, первая принцесса Ортензии, должна выйти замуж за лорда-тирана Девяти Огней. Суровый далёкий край назван в честь девяти городов, притаившихся у Косогорья на побережье Северного океана, где солнце появляется из-за горизонта всего на несколько недель, а небесное сияние поражает своей красотой. Но, быть может, этот край не так суров, как мне показалось вначале? А тиран вовсе не такой, каким я себе его представляла?

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 61
    Перейти на страницу:
    скривился пуще прежнего.

    – Вот и ты, – неласково буркнул он. – А то я уже подумал, что сбежала во время моего отсутствия.

    – А ты, как всегда, крайне ласков, – с улыбкой проронила Виссель.

    Несмотря на тон, её взгляд был острее лезвия кинжала. Секунду спустя она моргнула и глянула в другую сторону.

    – Впрочем, мне не привыкать. Как ты, дорогуша? – Обратив свой взор к Эллии, сестра Лестора шире улыбнулась. – Не замёрзла? И наверняка жутко голодна.

    – А… – растерянно проронила принцесса. – Да, пожалуй. – Однако быстро опомнилась и громко уточнила: – Но я не вижу Глории. Где она?

    – Ох, Глория… – Бодрик стыдливо отвёл взгляд. – Она…

    – Да что ты мнёшься, говори прямо! – рявкнул лорд Стрикленд. – Что с ней и где она?

    – В общем, она…

    – Искупалась в озере, – подсказал кто-то из рядом стоящих рыцарей, – по его вине.

    – Как?!

    Крайнее изумление читалось во взгляде не только принцессы, но и её жениха.

    – Ха! Да он к ней полез приставать, та отсела подальше к борту. Лодку качнуло, и она упала, потеряв равновесие. – Виссель с удовольствием добивала остатки самообладания вновь прибывших. – Бедняжка. Лежит и температурит наверху в одной из гостевых спален.

    – Врач её уже смотрел?

    – Да, – ответил Бодрик, – я позаботился об этом.

    – Лучше бы ты озаботился причинами её падения за борт, – зло ответил ему Лестор.

    Тяжёлый вздох, и он поспешил справиться с раздражением, накатывающим гигантской волной. Огляделся, подсчитывая рыцарей по головам.

    – А где ещё двое? – недоумённо уточнил лорд. – И вообще, что вы все тут столпились?

    – Двое пожелали остаться в Клавере, – голос оруженосца с каждым новым словом будто затихал, – и я им разрешил.

    – Вот как?..

    У любого терпения был предел. И этот предел настал именно сейчас. Втянув воздуха в грудь, Лестор собирался уже устроить беспощадную выволочку нерадивому родственничку, кузену по бабушкиной линии, но в этот самый миг ему на глаза попался подчинённый, которого он ранее искал взглядом.

    Из-за угла вырулил не кто иной, как Дауге, напевая песенку себе под нос. Он толкал перед собой двухколёсную деревянную тележку, наполненную до отвала требухой, рыбными головами, свиными рылами и иными мясными отходами.

    Немудрено, что ирбисы заурчали как по команде, учуяв аромат свежатинки.

    – Мр-р-р!

    – Дауге! – крикнул кошатнику хозяин Клаверенс-холла. – Ты вовремя.

    – Да, мой лорд, – ответил коренастый плечистый мужчина средних лет в шерстяном плотном пальто и кожаном фартуке. Каштановые вихры его выглядывали из-под шапки, а лицо доброжелательно улыбалось. – Ну-ну, я помню, Миос, что обещал тебе лакомства.

    Сорвавшись с места, все трое ирбисов припустили к телеге, позабыв обо всём на свете. Миос, и тот спешил прихрамывая. Стоящие на пути рыцари невольно вздрогнули и вжали животы, чтобы ненароком не стать помехой зверью при достижении им цели.

    – Я вижу, ты обстоятельно подходишь к делу, – проворчал Лестор, глядя на искреннюю радость животных, с которой те принялись уплетать принесённую еду. Злость лорда немного поутихла, и поэтому голос его прозвучал мягче обычного.

    – С вашего позволения… – Принцесса попыталась о чём-то попросить, но её перебил озадаченный возглас:

    – Траур?

    – Где? – Бодрик резко обернулся к соседу. Тот поднял руку и указал вверх на крепостную стену, где на фоне светло-лилового неба реял чёрный траурный флаг.

    – Кто-то умер? – спросил он у Бодрика. Но тот отвечать не стал. Его лицо побелело, прежде чем он кинулся по ступенькам вверх со всех ног.

    – Ох, это… – Виссель прикусила губу от досады. Она попыталась ещё что-то сказать, но её уже не слушали. Начался самый настоящий гвалт.

    – Ти-и-ихо! – приказал Лестор.

    Быстро сообразив, что к чему, лорд обернулся к сестре и внимательно на неё уставился.

    – Ты хотела что-то сказать?

    – Я… я? – удивилась она. – Ну…

    – Не юли, говори! – зло приказал хозяин Клаверенс-холла.

    – Я думаю, это какая-то ошибка, – уклончиво ответила Виссель.

    Поджав губы, лорд развернулся на пятках и быстрым шагом направился в сторону часовой башни, туда, где совсем недавно исчезла фигурка младшей служанки. Он заметил и запомнил это, как и то, что она вышла на улицу вслед за сестрой.

    «Опять не обошлось без интриг Висси, – думалось лорду Стрикленду. – Что она задумала в очередной раз?»

    А когда Лестор стремительно покинул крыльцо, Виссель выдохнула от облегчения. Ведь он не стал прилюдно её отчитывать и унижать. И этого уже было достаточно, чтобы её настроение улучшилось.

    «Повезло, что он стал меня трясти за плечи, как делал, когда у него заканчивалось терпение, – подумалось ей. – Но какое оправдание придумать на случай оплошности? Отрицать и обвинить во всём дурочку Зозо?»

    Ухмыльнувшись собственным мыслям, сестра лорда перевела задумчивый взгляд на принцессу.

    – Дорогуша, – позвала она гостью. – Идём, я позабочусь о твоём удобстве.

    Отряхнув тоненькое пальто от шерсти ирбисов, принцесса наконец шагнула на крыльцо и послушно поднялась по лестнице, величественно шествуя через коридор рыцарей, расступающихся на её пути.

    «Вот так-так, – подметила про себя Виссель, – наверняка эта будет надменной напыщенной гадиной».

    Улыбка на её лице стала ещё шире. Вспомнив о тех немногих правилах этикета, которые она самостоятельно выучила, несмотря на полное безразличие к её судьбе как родителей, так и гувернантки, она поспешила представиться:

    – Прошу простить невежество моего брата. Я Виссель ун Стрикленд.

    Реверанс выглядел довольно неумелым, но никто из присутствующих и не подумал придать этому какое-то значение.

    – Приятно познакомиться. Эллия Лизабель Синклер, принцесса Ортензии, – поздоровалась миленькая гостья.

    Голос её не дрогнул, хотя к настоящему моменту она испытывала неприятное покалывание в конечностях.

    – Ох, что же мы стоим! – Виссель махнула рукой к высокой массивной двери, окованной снаружи толстыми листами чёрного металла. – Идём, я тебе здесь всё покажу.

    Эллия в ответ признательно кивнула и поспешила вслед за сестрой жениха, искренне веруя в добрые намерения провожатой. Чем та не преминула воспользоваться.

    Обе поспешили в тёплое помещение, расположенное под лестницей, где обычно грелись лакеи и другие служанки. Прислуга ожидала здесь новых распоряжений, сидя на лавках у очага.

    – Предлагаю для начала согреться, – заговорщицки подмигнула сестра Лестора. – А то, вижу, ты вся дрожишь.

    – С-с-спасибо, – выдавила из себя Эллия. По телу пробежала неприятная дрожь, а болезненное покалывание только усилилось.

    – Ну-ну, садись, не стесняйся, тут все свои. – Виссель взяла девушку под локоть и потянула вниз. Принцесса не сопротивлялась. Послушно села, чем немало обрадовала заядлую интриганку. –

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки