LoveRead.info » Книги » Романы » Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер

Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер

Книгу Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

968 0 23:02, 20-02-2024
Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер
20 февраль 2024

Книга Возрождение полевых цветов - Микалеа Смелтцер читать онлайн бесплатно без регистрации

Его сердце было разбито. Моя жизнь изменилась окончательно и бесповоротно.Прошло шесть лет с тех пор, как я в последний раз видела Тайера Холмса. Случившееся навсегда развело наши пути. Мне пришлось собирать себя по кусочкам: новый мужчина, новый город, новая жизнь.Если бы все было так просто…Я вернулась домой, где мне предстоит попрощаться с матерью и разобраться с последствиями моего развода. И не думать о Майере. Ни в коем случае не думать о НЕМ.Вот только…Может ли старая любовь возродиться из пепла?

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
    Перейти на страницу:
    бьется. Я так и предполагал. Мне приятно, что даже по фотографиям я сумел кое-что угадать.

    – А какое твое любимое блюдо?

    Она размышляет, высунув язык, и решительно заявляет:

    – Клубничное мороженое. О, бабушка! У тебя есть клубничное мороженое?

    Прежде чем бабушка успевает ответить, Салем говорит:

    – Ты уже ела кекс, помнишь?

    – Это было до ужина. Это не считается.

    Мои плечи трясутся от смеха. Наклонившись к Салем, я касаюсь губами ее уха.

    – Вся в меня.

    Ее глаза блестят.

    – Определенно.

    Мы едим, и я продолжаю задавать Сэде вопросы, чтобы лучше ее узнать. И не могу не улыбнуться, когда она начинает задавать вопросы мне.

    – У тебя есть домик на дереве. – Она отодвигает пустую тарелку. – Можно я в нем поиграю?

    Салем с тревогой смотрит на меня, не зная, как я отреагирую на этот вопрос. Но я вовсе не расстроен. Напротив, я счастлив это слышать. Думаю, Форрест обрадуется тому, что его младшая сестренка любит домики на дереве, как и он. – Конечно. Да. Давай уберем посуду, и ты пойдешь и проверишь.

    – Правда? – Ее глаза загораются.

    – Я хочу, чтобы ты взглянула на этот домик, – настаиваю я. Рука Салем находит под столом мое колено и слегка сжимает его.

    У Сэды пока не получается быстро убирать со стола. Она вскакивает, суетится и даже пытается помыть посуду, но когда вода оказывается на полу, Салем приходит ей на выручку. Она позволяет ей самостоятельно загрузить посудомоечную машину.

    Захлопнув дверцу посудомойки, Сэда начинает восторженно прыгать:

    – А теперь в домик на дереве? – Ее взгляд мечется между Салем и мной. Пока они убирались на кухне, я помог Элли устроиться в ее постели.

    Я смотрю на свою дочь, и не в силах отвести от нее взгляд.

    – Да, мы можем идти.

    – Здорово! – Она улыбается и берет меня за руку, а я с удивлением рассматриваю ее маленькую ручку, обхватившую мою большую.

    Сэда такая открытая и нежная. Она не стесняется своей привязанности. Я ожидал, что она поведет себя застенчиво и, возможно, даже испугается меня. Но все вышло иначе. Дети гораздо устойчивее, чем мы полагаем.

    Салем отворачивается, но я успеваю заметить в ее глазах слезы. Надеюсь, это слезы радости.

    Мы втроем идем к моему дому и заходим на задний двор. Сэда озирается по сторонам, рассматривая все детали. При виде бассейна в ее глазах вспыхивает восторг:

    – Я люблю плавать!

    Салем чувствует мой страх.

    – Она училась плавать с самого детства и знает, как соблюдать безопасность на воде. Для меня это было важно.

    Я беру руку Салем и слегка сжимаю ее, молча выражая ей свою признательность. Она нерешительно улыбается, и я знаю, что она думает о Форресте. Тот день оставил шрамы не только на нас с Кристой.

    Сэда обгоняет нас и спешит к домику на дереве. Ее волнистые светлые волосы свисают до середины спины. Я замечаю в ней свои черты, но в основном она – копия Салем. Я смотрю на женщину рядом с собой, и мое сердце наполняется теплом. Она молода, а уже пережила больше, чем большинство людей за всю жизнь. Она сильный и яростный боец. Как бы я ни хотел быть рядом с ней во время ее беременности, служить для нее опорой, я думаю, она была права, когда догадалась, что я на это не способен. Во всяком случае, тогда. Я сумел бы какое-то время притворяться, но слишком уж далеко я ушел от себя и от жизни после смерти Форреста. Мне больно от того, что кто-то другой выполнял мои обязанности, но в то же время я рад, что она была не одна.

    – Можно мне в него забраться? – Сэда хватается за лестницу, один конец которой крепится к домику на дереве, а другой зацементирован в землю.

    – Давай. – Я позволяю ей забраться наверх самостоятельно, но стою рядом на случай, если она сорвется.

    Я всегда буду рядом, готовый ее подхватить. С этого момента мое место возле моей дочери. Она забирается на самый верх и кричит, задыхаясь:

    – Мама! Здесь кресла-мешки!

    Салем смеется, засунув руки в задние карманы шорт. Солнце почти село, и за ее спиной начинают мелькать светлячки.

    – Она обожает кресла-мешки.

    Я вскидываю бровь.

    – Вот так?

    – Да. – Она качает головой, улыбаясь воспоминаниям. – Она умоляла купить одно для ее спальни. Я отказывалась, но в итоге уступила. У нее есть уголок для чтения, и я поставила его туда.

    Сэда высовывает голову из входа.

    – Вы подниметесь?

    – Домик достаточно просторный, – говорю я Салем на случай, если она захочет в него залезть.

    – Хорошо. – Она начинает подъем, и я не хочу и не могу отвести взгляд от ее попы.

    Она красивая, круглая и упругая. Я хочу схватить Салем, спустить ее в лестницы, целовать ее долго и медленно и заняться с ней любовью. Мое тело ноет от желания, шесть лет слишком долгий срок, но я не хочу ее торопить. Как только Салем оказывается в домике, я карабкаюсь вслед за ней. Втроем внутри тесно, но, тем не менее, места хватает и мне. Салем с интересом рассматривает все вокруг. Я сооружал этот домик долго, не торопясь, продумывая каждую деталь, и горжусь результатом.

    – Здесь здорово.

    – Спасибо.

    – Форресту бы понравилось.

    – Форресту? – с любопытством спрашивает Сэда. – Так это его домик на дереве? Можно мне с ним познакомиться?

    – Форрест – твой брат, – объясняет Салем и гладит дочку по голове.

    – О. Значит, он… умер?

    Салем печально кивает.

    – Да, детка, он умер.

    Сэда обращает на меня взгляд своих умных карих глаз.

    – Ты покажешь мне фотографию моего брата? У мамы их нет.

    – Конечно. – Я сажусь, достаю из кармана телефон и перелистываю фотографии. – Вот он, смотри.

    Сэда изучает фотографии.

    – Как ты думаешь, я бы ему понравилась? – спрашивает она у меня, а не у Салем.

    – Я уверен, что понравилась бы. Он всегда хотел иметь братика или сестричку. И собаку.

    – У вас есть собака? – Ее глаза горят. – У нас есть кот. Он уже старенький и много спит. Его зовут Бинкс.

    Мои глаза находят глаза Салем. Бинкс все еще жив. Она улыбается и пожимает плечами.

    – У меня есть собака. Ее зовут Винни.

    – Как мило! Можно с ней познакомиться?

    – Конечно.

    Салем с улыбкой наблюдает за нашим общением, в ее глазах блестят слезы. Эти моменты для нее не менее трогательны, чем для меня.

    – Мы можем идти?

    – Если хочешь.

    – Хочу.

    Она собирается вылезти первой, но я качаю головой.

    – Давай сначала я.

    – Хорошо. – Она ждет, пока я доползу (да, мне приходится ползком пробираться к выходу)

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки