LoveRead.info » Книги » Романы » Пиф-паф - Белль Брукс

Пиф-паф - Белль Брукс

Книгу Пиф-паф - Белль Брукс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

200 0 09:04, 27-08-2024
Пиф-паф - Белль Брукс
27 август 2024
Автор: Белль Брукс Жанр: Романы / Эротика
+1 1

Книга Пиф-паф - Белль Брукс читать онлайн бесплатно без регистрации

Фальшивый жених. Полицейский под прикрытием. Самый вкусный торт в мире. Веселая история о любви. Миранда Сайкс — двадцатилетняя студентка университета, которая терпеть не может выезжать в город, но ремешок от часов ее бабушки не починиться сам по себе. Ремешок часов не застегивается. Она опаздывает на автобус до дома. Застряла в месте, которое терпеть не может. Но нет худа без добра: бесплатный свадебный торт от Алессандро. Это самый лучший торт в мире. Теперь все, что нужно Миранде, — это жених, с которым она могла бы провести дегустацию, чтобы выполнить условия магазина. Следующее решение Миранды изменит ход её дня, её года и её жизни. И всё это происходит, когда она хватает за руку мужчину по имени Хаггерти, оказывается без обуви, пока бежит по оживлённой улице, и вынуждена упасть на землю, когда слышит… Бах! Бах!

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 54
    Перейти на страницу:
    всего, что я пережила.

    — Оставайся в машине, — приказывает Хаггерти, выходя.

    — Почему?

    Хаггерти прикладывает указательный палец к губам и заставляет меня замолчать.

    О, боже. Могут ли Рэйв и его люди быть внутри? Я сползаю по сиденью так низко, что моя задница касается пола машины. Я больше не могу выносить неизвестности. Мои рецепторы страха работают на пределе.

    Кажется, что прошли дни, хотя мне кажется, что прошло всего несколько минут, прежде чем Хаггерти крикнул:

    — На горизонте чисто, — а затем: — Ты, блядь, издеваешься надо мной.

    Внезапно дверца машины распахнулась. Я поднимаю взгляд на Хаггерти, который прижимает одну руку к груди, а другой держится за дверной косяк:

    — Я подумал, ты снова убежала.

    — С моими родителями все в порядке? Они здесь?

    Он выдыхает и улыбается:

    — Давай, вылезай.

    — Мои родители…

    — Их здесь нет, но они в безопасности и под присмотром.

    — Хорошо.

    — Теперь ты можешь вылезти?

    Я указываю на дом:

    — Там ведь нет никого плохого, верно?

    — Нет. Внутри никого опасного нет.

    — Ты уверен?

    Хаггерти кивает.

    — Ну, ты проверил шкафы и даже небольшие помещения? Потому что некоторые люди могут складывать свои тела, как маленькие соленые крендельки, и выделывать ногами немыслимые трюки, и…

    — С тобой все будет в порядке.

    — Бьюсь об заклад, Бретт тоже думал, что с ним все будет в порядке, но потом его ударили по голове или случилось что-то гораздо более ужасное. Что они с ним сделали?

    — Мы не говорим об этом.

    — У него есть жена, дети… — мне нужно заткнуться. Я нервничаю. И я говорю глупости, когда нервничаю.

    — Его не существует. Не говори больше ни слова об этом.

    Я широко распахиваю глаза:

    — Он существует. Ты не можешь…

    — Миранда, — обрывает меня Хаггерти. — Заткнись, мать твою. Ты ведешь себя как сука.

    Что он мне только что сказал? Он что, обругал меня?

    — Прошу прощения?

    — Ты хоть понимаешь, насколько бесчувственно это сейчас звучит?

    О, боже. Он прав. Это было ужасно. То, что я только что сказала, было ужасно. Кто так делает?

    Я вскрикиваю, когда Хаггерти вытаскивает меня из машины, словно я резиновая. Он крепко прижимает меня к своей груди и шепчет:

    — Не говори больше о нем. Он был моим лучшим другом. Пожалуйста.

    — Мне так жаль, — шепчу я, пытаясь сдержать слезы.

    Хаггерти действительно больно, и все из-за меня.

    Я сука.

    Через секунду после того, как я вхожу в дом, я сгибаюсь в животе и смотрю на свои ноги, которые расплываются на темном кафельном полу.

    Что, черт возьми, это было? И какого черта тут висит на стене?

    Я возвращаю взгляд к огромной картине, а затем быстро опускаю взгляд на пол. Как? Почему? Кажется, меня сейчас вырвет.

    — Да, даже мне придется к этому немного привыкнуть, — бормочет Хаггерти.

    Думаешь? Немного? Да меня сейчас стошнит.

    — По крайней мере, мы выглядим шикарно, по-другому, но шикарно и восхитительно счастливы.

    Шикарно. Восхитительно счастливы.

    Нет, нет, мы выглядим чертовски женатыми.

    Ав, ав. Гаф, гаф, гаф.

    Откуда доносится этот лай? Я поднимаю голову и выпрямляюсь. Я бросаю взгляд на массивное полотно, но тут же снова опускаю взгляд в пол. Откуда вообще взялась эта фотография? Мы же никогда ничего подобного не делали. Что это значит? Мы что, теперь будем жить как супружеская пара? Как они вообще умудрились все это устроить? У нас же совсем не было времени.

    Ав, ав, ав, ав. Гаф, гаф.

    Хаггерти делает несколько шагов, останавливается и смотрит в стену.

    — Ну, вот и все, — бормочет он. — Лучше найти эту чертову собаку.

    Итак, у нас есть собака. Ничего страшного. Но это очень важно, потому что я не хочу собаку и уж точно не хочу быть чьей-то женой.

    Глава восемнадцатая

    Рыжевато-коричневый окрас, крошечная головка, четыре лапы-палочки… Эта собака чихуахуа? У нее такие же заостренные уши, как у этой породы, и короткий хвост.

    — Это девочка, — говорит Хаггерти, придерживая ее одной рукой и закрывая заднюю дверь.

    — Ладно, откуда ты это знаешь?

    — Я заглянул ей между ног.

    Что ж, это подтвердило бы его предположения.

    — Хорошо, это девочка-собака. Так у нее есть ошейник с какими-нибудь бирками? Имя?

    — Ничего подобного.

    — Имени нет?

    — Насколько я знаю, нет.

    Что-то в том, как Хаггерти произносит это, противоречит тому, как он ее держит. Он знает это животное. Она знает его. Она чувствует себя совершенно непринужденно в его присутствии, смотрит на него так, словно не видела его миллион лет, и хочет убедиться, что он действительно здесь.

    — Ты знал обо всем этом? О доме, собаке, о нашей огромной свадебной фотографии на чертовой стене?

    Он качает головой.

    Я смотрю ему в глаза, пытаясь найти следы лжи. Но не вижу ни следа.

    — Все это очень сюрреалистично. — Я упираю руки в бока и тяжело выдыхаю.

    — Так и есть, — соглашается Хаггерти, в то время как собака внезапно начинает дрожать. — Ты в порядке. Я держу тебя. Вот, устраивайся поудобнее, собачка. — Хаггерти прижимает крошечного щенка к груди, а потом прижимает его подбородком к своей шее. Он обхватывает ее руками, и она балансирует на них, как мячик. — Она милая, — говорит он.

    — Если ты так говоришь. — Да, он знает эту собаку. Она тоже его знает. Лжец. — Надеюсь, она приучена к туалету.

    — Ты имеешь в виду, приучена к лотку?

    Я пожимаю плечами:

    — У меня раньше не было животных.

    Глаза Хаггерти округляются. Он смотрит на меня так, словно думает, что у каждого в детстве была собака или, по крайней мере, кошка.

    — У тебя никогда не было домашних животных, даже рыбок?

    — Не-а. Никогда.

    — Это реально странно.

    Я едва сдерживаю смех:

    — Так и есть, да?

    Он кивает:

    — Что ж, думаю, это еще один твой первый раз. — Он опускает глаза. — Я-я… Я не имел в виду, понимаешь, я не…

    — Знаю, — говорю я.

    Хаггерти неловко переминается с ноги на ногу, а затем оглядывает маленькую, старомодную кухню, через которую мы прошли, чтобы войти в дом.

    — Как насчет того, чтобы ты прочитала, что в папке на столе, а я подержу эту собаку.

    — Что? Ты не можешь читать и держать собаку на руках одновременно? — Я закатываю глаза.

    Хаггерти ухмыляется.

    — Как ее зовут, Лэйн? — спрашиваю я.

    Он смотрит мне прямо в глаза. Я знаю, что он знает. Я также знаю, что он большой лжец.

    — Как кого зовут?

    — Ты знаешь, о ком я говорю.

    Он делает паузу, прежде чем произнести:

    — Джеза.

    Я так и знала. Эту собаку Хаггерти хорошо знает.

    — Это твоя собака, не так ли?

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки