LoveRead.info » Книги » Романы » Бескрылая птица - Анна Морион

Бескрылая птица - Анна Морион

Книгу Бескрылая птица - Анна Морион читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 12:00, 11-03-2022
Бескрылая птица - Анна Морион
11 март 2022
Автор: Анна Морион Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2022
0 0

Книга Бескрылая птица - Анна Морион читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда графиня Крэнфорд, богатая и знатная хозяйка великолепного Гринхолла, прютила у себя свою юную племянницу, она и понятия не имела о том, что принесет ей ее добросердечность. Кажется, огненно-волосая красавица Вивиан желает женить на себе Энтони Крэнфорда — своего кузена, что противоречит планам тетушки, желающей найти сыну богатую невесту. Ведь Вивиан, хоть и прекрасна, как ангел на земле, не имеет ни цента приданого. Однако за внешностью ангела скрываются уверенность и целеустремленность, и если Вивиан Коуэлл решает добиться своей цели — она готова противостоять всему миру.  
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 87
    Перейти на страницу:

    — Так вот как вы заботитесь обо мне, тетя! — с горечью в голосе сказала она. Ее голос дрожал, а глаза повлажнели: только что ее родная тетя, о которой мать Вивиан рассказывала столько хорошего, решила так открыто шантажировать ее и заставить быть с мистером Дэрбинеллом, с этим ненавистным ей мужчиной, мягкой и очаровательной.

    «Господи, как я ненавижу ее… Гадкая, презренная старуха! Своего сына она никогда не женила бы на старой жирной уродине! Но, конечно, кто я для нее? Нахлебница! Та, от которой нужно избавиться! И чем только я ей не угодила? Неужели она думает, что я пытаюсь очаровать Энтони и выйти за него замуж? Как будто он мне нужен!» — вскрикнула Вивиан в душе, но идти наперекор тете и ее угрозам, не могла. У нее не было никакого выбора, кроме как подчиниться и надеть на лицо фальшивую улыбку.

    — Вивиан, пойми: ты бедна! Твой отец не дает за тобой никакого приданого! — холодно парировала племяннице леди Крэнфорд. — Мистер Дэрбинелл намекнул мне, что согласен взять тебя в жены без единой претензии на твое приданое, а когда я объяснила ему, что никакого приданого у тебя и нет, он ответил, что для него это не важно! Все, что ему нужно от тебя — твои юность и красота. Перетерпеть пару ночей в супружеской постели ты сможешь. Не умрешь! Родишь ему сына, и он будет исполнять все твои прихоти…

    — Мне это не нужно! — отчеканила Вивиан и, смахнув со щеки слезу, добавила: — Если бы только моя мать была жива! Она защитила бы меня от вас!

    — Но твоя мать мертва, и единственный человек в Лондоне, которому не плевать на тебя, — это я! Поэтому сейчас ты вытрешь слезы, выйдешь в холл и подаришь мистеру Дэрбинеллу чарующую улыбку. А затем предложишь ему прогуляться в саду, и я буду следовать за вами.

    — Как скажете, тетя, — насмешливо улыбнулась Вивиан. — Но неужели вам ни капли меня не жаль?

    — Жалость — это роскошь. Твое положение незавидно, признаю, но, зная о том, что за душой у тебя нет ни цента, я лишь радуюсь за тебя. Мистер Дэрбинелл богат… Но не прельщайся наивными надеждами на то, что твоей руки попросит кто-то еще. — Леди Крэнфорд вздохнула и приложила к глазам ладонь: эта дискуссия утомила ее. Упрямство и неблагодарность племянницы, которую она заботливо взяла под свою опеку, неприятно поразили ее. — Почему ты не понимаешь, что я всего лишь желаю тебе достойного будущего?

    Но Вивиан лишь печально улыбнулась и ничего не ответила, ведь знала, что тетя Беатрис уже все решила, и решение свое менять не намерена.

    — Я сделаю все, что вы требуете от меня, тетушка, — тихо сказала она и тем самым заставила тетю бросить на нее удивленный взгляд. — Но, прошу вас, дайте мне время. Возможно, моей руки будут просить и другие джентльмены. Я умоляю вас: дайте мне шанс дождаться молодого и приятного внешностью супруга.

    Леди Крэнфорд нахмурилась: она не желала мешкать и планировала сбыть племянницу с рук как можно скорее, но она решила смилостивиться над Вивиан, в память о покойной сестре.

    — Хорошо, я дам тебе время, но лишь в обмен на полное послушание, — строгим тоном сказала она.

    — Благодарю вас, тетушка… — начала было Вивиан.

    — У тебя есть месяц на то, чтобы найти богатого молодого джентльмена и заставить его предложить тебе руку и сердце, — перебила ее леди Крэнфорд. — Если ровно через месяц такого не найдется, ты станешь супругой мистера Дэрбинелла. Таковы мои условия.

    «Слава Богу, она согласилась! У меня есть целый месяц! И, уверяю вас, тетушка, через месяц я буду носить титул повыше вашего!» — с удовлетворением подумала Вивиан.

    — Я принимаю ваши условия, — спокойным тоном ответила девушка.

    — Прекрасно. Раз мы все обсудили, нам пора возвращаться к гостю. И помни: я наблюдаю за каждым твоим движением, слушаю каждое твое слово… А если ты будешь прилагать усилия для того, чтобы оттолкнуть от себя мистера Дэрбинелла и заставить отказаться от тебя… Я не прощу тебе этого.

    Вивиан нервно улыбнулась: она как раз собиралась оттолкнуть мистера Дэрбинелла напускным невежеством или вульгарностью, но, кажется, тетя Беатрис превратилась в настоящего дракона, охраняющего бедную, заточенную в башне Рапунцель.

    В полной тишине дамы вернулись к гостю, и на лицах у обеих сверкали очаровательные широкие улыбки.

    Глава 17

    Побеседовав на отвлеченные темы, обсудив вчерашний бал, танцы и гостей, компания вышла в сад, чтобы насладиться погожим днем, свежим воздухом и разноцветными красками цветов леди Крэнфорд. Но наслаждались всем этим лишь двое: хозяйка и гость Гринхолла, Вивиан же была раздражена до предела глупыми комплиментами и восхищенными взглядами мистера Дэрбинелла. Что касается самого гостя, за полчаса общения с Вивиан о пустяках, он чувствовал, что эта девушка пленила его сердце, и полагал, что она тоже была заинтересована в нем. Но как он ошибался! Вивиан, помня угрозы тети, была с поклонником вежлива и фальшиво улыбалась ему, а в душе молилась о том, чтобы этот визит подошел к концу как можно скорее. Но, как нарочно, леди Крэнфорд водила племянницу и гостя кругами по саду и переходила от одной темы к другой.

    Приближалось время ланча. Становилось все жарче, и самым разумным решением пережить духоту было вновь вернуться в дом и подкрепить силы трапезой и холодным лимонадом.

    — Мистер Дэрбинелл, не окажите ли вам нам честь разделить с нами ланч? — спросила леди Крэнфорд гостя.

    Несмотря на то, что от мужчины сильно пахло потом, обе дамы продолжали улыбаться ему.

    — О, это честь для меня! — с жаром воскликнул он, однако тут же смущенно добавил: — Конечно, если ваша прекрасная племянница не будет против моего общества за вашим столом.

    «Как будто у меня есть выбор!» — с сарказмом подумала Вивиан, но вслух сказала то, что желала услышать ее тетушка:

    — Конечно, я не против, мистер Дэрбинелл. К тому же, в эту жару нам всем нужно освежиться холодными напитками.

    — В таком случае я просто не имею права отказать! — просиял тот.

    — Тогда, прошу простить меня, мне нужно распорядиться, чтобы поставили еще один прибор, — улыбнулась на это леди Крэнфорд.

    «Нет, нет, тетя, не уходите! Не оставляйте меня наедине с этим жирным стариком!» — пронеслась в разуме бедной Вивиан, и девушка бросила на тетю умоляющий взгляд.

    Но та сделала вид, будто не заметила мольбы в глазах племянницы, ведь нарочно устроила все так, чтобы мистер Дэрбинелл и Вивиан остались наедине, всего на пять минут, ведь это ни в коем случае не повредит репутации девушки. Но если повредит — что ж, еще лучше! Тогда у этих двоих не будет иного выбора, кроме как пойти под венец.

    — Вивиан, не желаешь ли показать мистеру Дэрбинеллу наших лебедей и их птенцов? Они уже подросли и стали очень милыми. Я вернусь совсем скоро! — сказала хозяйка дома, сделала легкий книксен и неспешным шагом направилась в дом.

    Такого поворота событий не ожидали ни Вивиан, ни ее поклонник, но, если Вивиан побледнела еще больше, то мистер Дэрбинелл наоборот — покрылся густым румянцем, что сделало его большое лицо похожим на спелый томат.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки