LoveRead.info » Книги » Романы » Оправданный риск - Дж. Л. Лесли

Оправданный риск - Дж. Л. Лесли

Книгу Оправданный риск - Дж. Л. Лесли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

269 0 18:05, 24-01-2024
Оправданный риск - Дж. Л. Лесли
24 январь 2024
Автор: Дж. Л. Лесли Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Оправданный риск - Дж. Л. Лесли читать онлайн бесплатно без регистрации

СкайларКогда мне было семнадцать, я влюбилась. Это было невероятно, потрясающе, но больше всего это было душераздирающе. Он ушёл, ничего не объяснив. Даже не попрощался.Он просто исчез.Но пять лет спустя я захожу в комнату и вижу там его. Все эти годы он был всего в нескольких часах езды от меня. Я часто представляла себе, каким будет наше воссоединение. Бросилась бы я в его объятия, поцеловала бы его и сказала, что все ещё люблю его?Нет, я ударила его.ДжейкЯ знал, что настанет день, когда мне придётся встретиться со Скайлар. Много лет назад я принял решение, которое всегда ставил под сомнение. Всегда задавался вопросом, был ли это правильный выбор. Я разрывался между женщиной, лежащей в моей постели, и лучшим другом, который давал мне возможность жить лучше.Скайлар заслуживала лучшего, чем я. Я выбрал МК «Королевских ублюдков».А теперь она здесь, её привезли в клуб для защиты. Наше воссоединение прошло совсем не так, как я себе представлял. Не было ни сладких объятий, ни даже обмена словами. Она подошла прямо ко мне и ударила меня по лицу.Я сразу понял, что никогда не перестану любить её. Но дело в том, что у «Королевских ублюдков» есть правила. Я живу и умираю благодаря им. Если я их нарушу, то выйду из игры. Я потеряю дом и потеряю семью, которая у меня есть.Стоит ли Скайлар такого риска?

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
    Перейти на страницу:
    нельзя.

    Я захожу внутрь и вижу Дэша за стойкой бара. Манси почти отошел от своих обязанностей проспекта, и я его не виню. Он всё ещё пополняет запасы, но мелкое дерьмо, связанное с выпивкой, — это работа Дэша. Голоса за его патч в значительной степени подтверждены, просто нужно сделать это официально.

    Я подхожу к Хантеру, перед которым стоит полупустая бутылка пива, и похлопываю его по плечу, прежде чем сесть рядом.

    — Ты довольно быстро вернулся, — говорю я, и он кивает.

    — «Душам» нечего было сказать, — комментирует он. — Но это их долг.

    — Сколько?

    — По словам Дина, мой отец должен ему четверть миллиона долларов. Он послал сборщика за оплатой.

    — Господи, — бормочу я.

    — Мне непонятно, почему он позволил ему накапливать такие долги.

    — У твоего отца был доход, вот как работают эти ублюдки. Каждый раз как ему нужны были даже мелкие суммы, они были на подхвате. Но отдавать их не просто. В итоге он накопил просто огромный долг. Учитывая проценты просрочки, они просто грабили его.

    — Он был инвалидом, чёрт возьми, — ворчит Хантер.

    — Они сказали, кто этот коллектор, которого они послали?

    — Только то, что он посторонний парень, которого используют для взыскания долгов вроде этого. Парень делает своё дело; «Души» даже не проверяют, что он делает. Он либо приносит им деньги, либо что-то равноценное, что они примут.

    — Чёрт. Удалось ли вам с ними что-нибудь сделать? Какой-то план оплаты или что-то в этом роде? Может быть, они скажут парню, чтобы он отвалил.

    — Он должен сообщить мне позже. Сказал, что должен собрать всех в церкви и проголосовать.

    — Полагаю, это вполне понятно. Что сказал Мейсон? — спрашиваю я.

    — Долг не принадлежит клубу. Что бы я ни делал с Дином, это на мне.

    Я в отчаянии стискиваю зубы.

    — Так теперь это твой собственный долг?

    — Да, и меня это вполне устраивает. Мейсон прав. Это не дела клуба, и я не собираюсь втягивать в это клуб дальше. Это мой бардак.

    — Нет, это все из-за твоего старика, а он мёртв. Скажи «душам», чтобы шли к чёрту.

    — Они придут за Скайлар, — говорит он, делая глоток пива. — Ты не хуже меня знаешь, что то, что эквивалентно четверти миллиона долбаных долларов, — это плоть. У меня нет таких чёртовых денег, чтобы платить.

    — Мы позаботимся о её безопасности, Хантер. Этот долг, может, и не проблема клуба, но Скайлар принадлежит клубу. Мы защищаем своих. Послушай, мне нужно с тобой кое о чём поговорить.

    — Я должен увезти её отсюда. Я не должен был, чёрт возьми, привозить её сюда с самого начала. Мейсон сказал, что у него есть дом в Саванне. Она будет рядом с нашим орденом, и Демон обещал, что они смогут присмотреть за ней. Там она будет в большей безопасности, чем здесь.

    — Саванна? Ты что, бл*дь, серьёзно? — спрашиваю я его, мгновенно осознав гнев в своём тоне. — Ты только что вернул её. Она не захочет снова всё менять и переезжать.

    — Ты ведешь себя так, будто я хочу исчезнуть из её жизни, — обвиняет Хантер.

    — Ты мог бы рассказать ей о клубе, о проблемах твоего отца с азартными играми, и пусть она решает сама.

    — Держаться подальше было лучше для моей семьи, — рассуждает он. — Ты ничего об этом не знаешь.

    Я сомневаюсь, что он имеет в виду то, что говорит, но его слова жалят, поэтому я встаю со стула, расстроенный.

    — Нет, пожалуй, не знаю.

    Может, у меня и нет кровных родственников, которым есть до меня дело, но у меня есть семья, и моё сердце говорит мне, что я могу построить семью со Скайлар. Я не позволю ему отнять у меня этот шанс без грёбаной борьбы.

    Глава 25

    Скайлар

    Когда я просыпаюсь, внутренняя часть моих бёдер липкая от спермы Джейка. Я даже не поняла, что заснула, когда он ушёл. Я быстро принимаю душ и одеваюсь в свободные пижамные штаны и майку без лифчика — мой обычный ночной наряд.

    Я иду на кухню и надеваю свои плюшевые тапочки с единорогом. Да, они радужные, с рогом наверху, и я их обожаю. Я замечаю, что наши чипсы и соус всё ещё на столе, поэтому убираю их и решаю отдохнуть на диване и немного почитать. И тут я замечаю конверт, подсунутый под мою дверь.

    Я подхожу, беру его и, сломав печать, открываю. Я вскрикиваю, когда вытаскиваю фотографию, вид мёртвого тела Джорджа шокирует меня. Я бросаю фотографии на пол и немедленно звоню Джейку. Когда он не отвечает, я сгребаю фотографии обратно в конверт и выбегаю из квартиры в поисках Бишопа. Я чуть не сталкиваюсь с ним, когда открываю дверь.

    — Бишоп! О, Боже! — говорю я дрожащим голосом. — Бишоп, тут кто-то был.

    — Я увидел его, хотел поймать, но он убежал. Он что-то сделал? Он сделал тебе больно? — спрашивает он, его голос полон беспокойства.

    Признаюсь, я рада, что он искренне обеспокоен. Возможно, я не совсем понимаю клуб, но ясно, что все они заботятся друг о друге и своих семьях. Я понимаю, почему участие в чём-то подобном привлекает Джейка.

    Он заверил меня, что, если я стану его старухой, они защитят меня, и это, похоже, правда. Бишоп держит пистолет наготове, его глаза блуждают по коридору. Ничего не обнаружив, он засовывает пистолет за пояс джинсов.

    — Я в порядке, но он подсунул конверт под мою дверь, — говорю я. — Мне нужно увидеть Джейка или Хантера.

    — Ладно, пошли, — говорит он, и я выхожу из своей квартиры. Бишоп оглядывает меня с ног до головы. — Может, тебе стоит переодеться?

    — О, — отвечаю я. — Ты прав.

    — И твои, гм, тапочки, — добавляет он, и я почти уверена, что краснею.

    Я бегу обратно в дом и хватаю старые любимые и немного дырявые джинсы из комода. Я беру пару ботинок из шкафа и надеваю их, прежде чем вернуться к Бишопу.

    — Так-то лучше, — он ухмыляется и ведёт меня туда, где припаркован его мотоцикл.

    Он садится первым, а я забираюсь следом, застёгивая шлем. Он берёт у меня конверт, складывает его и убирает в кожаный рюкзак, привязанный к мотоциклу. Бишоп не заводит свой «Харлей», а катится со стоянки, не привлекая к нам внимания. Когда мы выезжаем со стоянки, мужчина заводит мотоцикл и мчится по шоссе в сторону клуба. Когда мы добираемся туда, я бросаюсь внутрь в поисках Джейка или Хантера.

    — Эй, проспект! — кричит Бишоп, и Дэш отрывается от телевизора. — А где Хантер и Джейк?

    — Хантера нет, а Джейк, думаю,

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки