LoveRead.info » Книги » Романы » Злодейка, приручившая Дракона - Аматариэль Джулианна Кортес

Злодейка, приручившая Дракона - Аматариэль Джулианна Кортес

Книгу Злодейка, приручившая Дракона - Аматариэль Джулианна Кортес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

423 0 18:00, 06-10-2025
Злодейка, приручившая Дракона - Аматариэль Джулианна Кортес
06 октябрь 2025

Книга Злодейка, приручившая Дракона - Аматариэль Джулианна Кортес читать онлайн бесплатно без регистрации

Угораздило же меня умереть, подавившись виноградом, и очнуться в теле Амелии, второстепенной злодейки из популярной новеллы «Песнь Лазурного Дракона»! Моя участь по «канону» — стать временной игрушкой жестокого генерала-дракона Кая, а затем бесславно погибнуть от его руки, чтобы расчистить дорогу для главной героини. Пфф! Плакать и ждать своей участи? Не на ту напали! Я знаю сюжет, все тайные ходы и грязные секреты императорского двора. Мой план прост: Выжить. Соблазнить ледяного генерала, чтобы он не захотел меня убивать. Использовать его силу, чтобы отомстить всем, кто желал мне зла. Вот только я не учла одного: книжный злодей и настоящий, живой дракон — это две большие разницы. Его обжигающий взгляд обещает не быструю смерть, а нечто куда более опасное и мучительное… И теперь главный вопрос не в том, как выжить, а в том, как не отдать ему свое сердце, ведь по сюжету он должен полюбить другую… Точно же должен?

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
    Перейти на страницу:
    он. — Ваша личная жизнь, конечно, ваше дело, но брак первого меча империи — это вопрос государственной важности! Традиции, которым сотни лет, требуют, чтобы вы укрепляли союзы, брали в жены дочерей знатнейших родов! А вы… вы хотите жениться на… — он смерил меня презрительным взглядом, — на этой девице? Дочери безродного барона? Это плевок в лицо всем нам! Всему дворянству!

    — Мой выбор не подлежит обсуждению, — тон Кая стал ледяным.

    — Ошибаетесь, генерал, еще как подлежит! — вскочил на ноги герцог Валуа. — Моя дочь, моя прекрасная Розалинда, была обещана вам! Этот союз был одобрен его величеством! А вы хотите променять ее на это… недоразумение?!

    — Ваша дочь, герцог, больше интересуется нарядами и сплетнями, чем безопасностью империи, — парировал Кай. — Мне нужна жена, а не кукла.

    — Да как вы смеете!

    Начался шторм. Все кричали, перебивая друг друга. Обвинения в гордыне, в предательстве, в неуважении к трону сыпались на Кая со всех сторон. Он стоял молча, несокрушимой скалой посреди этого урагана, позволяя им выпустить пар. Я же сидела не шелохнувшись, глядя прямо перед собой. Я чувствовала их ненависть, их презрение, направленное на меня. Я была козлом отпущения, причиной их униженных амбиций.

    Наконец, император поднял руку, призывая к тишине.

    — Генерал, — его голос дрожал, но он старался говорить твердо. — Лорд-канцлер прав. Ваш брак — дело государственной важности. Вы не можете принять такое решение в одиночку. Оно… оно безрассудно. Оно нарушает все устои.

    И тут слово взял архиепископ.

    — Ваше величество, дело не только в устоях! — его голос был полон фанатичного огня. — Кровь дракона — это великий дар и великое проклятие. Она должна быть уравновешена союзом с равной по чистоте и знатности кровью! Брак с простолюдинкой может привести к непредсказуемым последствиям! К рождению чудовищ! Это богопротивно!

    Он указал на меня трясущимся пальцем.

    — Эта девица — сосуд греха! Она соблазнила нашего доблестного генерала, отвратила его от пути долга!

    В этот момент я поняла, что пора. Я медленно поднялась на ноги. Все взгляды устремились на меня.

    — Ваше преосвященство, — мой голос прозвучал тихо, но отчетливо в наступившей тишине. — Вы говорите о чистоте крови. Но что вы знаете о моей крови?

    Архиепископ опешил.

    — Ты — дочь мелкого барона! Твоя кровь не имеет значения!

    — Ошибаетесь, — я позволила себе легкую, холодную улыбку. — Моя кровь имеет огромное значение. Настолько, что мои предки, женщины из рода де Валуа, на протяжении веков становились женами предков лорда-генерала. Не ради титулов. Не ради денег. А ради того, чтобы служить «Якорем» для их силы. Чтобы оберегать эту империю от огня, которого вы так боитесь.

    Я говорила спокойно, но каждое мое слово было как удар молота. Я видела, как меняются лица лордов. Шок. Недоверие. Понимание. Я видела, как канцлер Ремингтон побледнел, а император впился пальцами в подлокотники трона. Я раскрыла тайну, которую их семьи хранили веками.

    — Этот брак — не прихоть, — закончила я, глядя прямо на императора. — Это не вызов. Это исполнение древнего долга. Долга, о котором вы, видимо, предпочли забыть. Так что, прежде чем говорить о богопротивности, ваше преосвященство, я бы посоветовала вам лучше изучить архивы. Возможно, вы найдете там много интересного о том, на чьих жертвах на самом деле держится покой этой империи.

    Я села. В зале стояла мертвая тишина. Я сделала свой ход. Я превратила их главное обвинение — мое низкое происхождение — в свое главное преимущество. Я показала им, что я не просто девица. Я — ключ.

    Кай посмотрел на меня, и в глубине его глаз я увидела тень восхищения.

    Император Эмерик был бледен. Он был загнан в угол. Он не мог ни одобрить брак, бросив вызов всему совету, ни запретить его, признав, что он и его предки использовали мой род как расходный материал.

    — Этот… этот вопрос требует тщательного изучения, — пролепетал он. — Совету нужно время… чтобы… ознакомиться с архивами. Заседание окончено.

    Император трусливо сбежал, почти выбежав из зала.

    Мы с генералом остались сидеть в тишине, пока остальные лорды, перешептываясь, покидали зал. Мы не победили. Но мы и не проиграли. Мы объявили войну всему королевскому двору, выдержали первую атаку и нанесли ответный удар.

    — Неплохо для «провинциалки без роду и племени», — тихо сказал Кай, когда мы остались одни.

    — Я учусь, генерал, — ответила я, позволяя себе слабую улыбку. — Учусь у лучших.

    Мы вышли из зала вместе, плечом к плечу. Шторм не утих. Он только начинался. Но теперь мы были в самом его центре. И мы были готовы.

    Глава 28

    Затишье, последовавшее за заседанием совета, было хуже открытой войны. Мы знали, что это не мир, а лишь время, которое наши враги взяли на перегруппировку. Канцлер Ремингтон и его клика зарылись в архивы не для того, чтобы найти подтверждение моим словам, а чтобы найти способ их опровергнуть, найти лазейку в законе, прецедент, который позволил бы им объявить наш союз недействительным. Каждый день мы с Каем ждали удара.

    Эта постоянная угроза только укрепила наш союз, превратив его в нечто большее, чем просто партнерство. Мы жили и дышали в унисон, наши мысли текли в одном русле. Днем мы были стратегами, разбирая донесения и выстраивая линии обороны. А ночи принадлежали нам. В тишине его спальни, вдали от чужих глаз, мы находили утешение друг в друге. Это была не безмятежная идиллия. Наша близость была отчаянной, почти болезненной, как у двух солдат в окопе перед решающим штурмом. Генерал все еще боролся со своим проклятием, но теперь он был не один. Мой браслет на его запястье и мои руки на его испещренной шрамами спине служили ему якорем, позволяя не сгореть дотла в собственном огне.

    Но пока мы строили нашу крепость, в ее стенах жила тихая, незаметная угроза, о которой я почти забыла. Элайра.

    После нападения она стала чем-то вроде священной реликвии дворца. Все, от последнего слуги до капитана гвардии, относились к ней с благоговейным трепетом. Она была символом света и невинности, чудом, которое нужно оберегать. Кай, верный своему слову, обеспечил ей лучшую охрану. Он относился к ней с подчеркнутой, почти холодной вежливостью. Мужчина видел в ней «полезный актив» и живое напоминание о том мире света и покоя, который был ему недоступен. Он держал ее на расстоянии, но само ее присутствие во дворце было постоянным, тихим укором.

    Я видела, как он иногда смотрит на нее, когда думает, что я не замечаю. В его взгляде не было страсти или желания.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки