LoveRead.info » Книги » Романы » Уютное Рождество - Дениз Стоун

Уютное Рождество - Дениз Стоун

Книгу Уютное Рождество - Дениз Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

41 0 09:04, 08-01-2026
Уютное Рождество - Дениз Стоун
08 январь 2026
Автор: Дениз Стоун Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Уютное Рождество - Дениз Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Одна ворчливая городская ветеринарша. Один сексуальный отец-одиночка. И уютный зимний домик, полный непослушных решений, которые только и ждут, чтобы случиться. После того как Джой Уинтерс застала своего парня в процессе страстного акта с кем-то другим, ее тут же наградили ярлыком эмоционально недоступного трудоголика. Выпив на один бокал вина больше, в пьяном состоянии она срочно бронирует отпуск как можно дальше от Нью-Йорка, насколько это позволяет ее чувство собственного достоинства. В местном заповеднике как раз нужен ветеринар для северных оленей. А Джой отчаянно нуждается в отвлечении. И вот он, Джейми Уайлдер: усатый смотритель оленей и хозяин в Крэнберри-Холлоу, Мэн. Он просто пытается поддерживать работу заповедника и радовать своих близняшек в очередной суматошный праздничный сезон — а не влюбляться в колючую городскую ветеринаршу. Но чем больше Джой погружается в помощь его животным, тем сильнее Джейми ощущает то теплое чувство, которого не было в его сердце (и не только) очень и очень давно.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
    Перейти на страницу:
    не уезжай, потому что ты думаешь, что должна. Уезжай, когда будешь готова. Если будешь готова.

    У меня перехватывает дыхание.

    — А если нет? Не готова уезжать?

    Его улыбка медленная и сражающая наповал.

    — Тогда, полагаю, ты застряла со мной, Док.

    Глава 14

    Месть по-рыбьи

    Осталось семнадцать дней до возвращения на работу

    В кафе «Carp-e Diem» пахнет перечной мятой и эспрессо, но я слишком сосредоточена на нашей миссии, чтобы замечать что-либо ещё. Мы с Джейми пригнулись у входа, плечом к плечу, и хихикаем, словно подростки.

    — Хорошо, — шепчет Джейми. — Ты её займи, а я всё подготовлю.

    — Ты доверяешь мне это задание?

    Его кривая ухмылка лучше, чем обжигающий душ.

    — Док, я успел узнать о тебе одну вещь: ты становишься ужасающей, когда берёшься за дело.

    — Ты говоришь про смазку, да?

    — У тебя до сих пор синяки на руке от тех схваток. — Он наклоняется и целует меня в щёку, будто так и надо, а у меня пропускает пару ударов пульс. — У Уинни не будет ни единого шанса.

    — Ладно. Но если этот план взорвётся нам в лицо, я во всём виню тебя.

    — Сколько угодно.

    Мы встаём и сливаемся с толпой посетителей в обеденный перерыв — а это примерно половина городка. Парятся суповые миски, звенят кружки, а Большеротый Билли Басс запевает каждый раз, когда кто-то проходит мимо. Уинни стоит за стойкой в своём нелепом акулополосом фартуке и болтает с клиентами, словно у неё нет очереди до самой двери.

    Как только она замечает меня, её лицо оживляется.

    — Джой! Пришла за своим обычным заказом?

    — Уинни, вообще-то нам нужно поговорить. — Я со стуком опускаю руку на стойку, стараясь говорить как можно суровее.

    Её брови взлетают вверх. В левой брови — новенькая серьга-обруч.

    — Эм. Привет? В чём дело?

    Пока она отвлечена, Джейми с лисьей грацией ныряет за витрину с выпечкой. Я слышу слабый скрип дверцы витрины, и Уинни поворачивает голову на звук, но я хватаю её за запястье и жестом из двух пальцев показываю ей на свои глаза.

    — Зрительный контакт, Уинни. — Я наклоняюсь ближе. — Ты изводишь меня с самого моего приезда. Бомба с блёстками? Серьёзно?

    Вчера Уинни привезла ещё кое-какие принадлежности для сарая, которые я заказала. Сверху лежал конверт с надписью «СРОЧНО» большими драматичными буквами. Естественно, я его разорвала — и получила полную порцию блёсток в лицо.

    — Гениально, правда же? У тебя до сих пор в волосах осталось. — Она криво ухмыляется — точь-в-точь как Джейми — и с видом гордого родителя выдёргивает розовую блёстку из моих волос.

    Её брат тем временем меняет меловые ярлычки на те, что мы подготовили прошлой ночью. Вот некоторые из моих любимых: «Латте с лососем», «Кофе с кофейной пенкой с икрой», «Суп из мозга морского окуня», «Делюкс из рыбьей головы» и «Маффин с синей креветочной икрой».

    Затем он стирает спецпредложения, написанные перед коробкой с выпечкой.

    Пара клиентов замечает его, но он прижимает палец к губам, и они послушно сдерживают смех. Похоже, весь городок знает, какая Уинни проказница.

    Мой изначальный план был заменить часть её рыбного декора настоящей рыбой, но я не хотела портить добротные продукты. К тому же, я тут пью кофе, и мне, как и Уинни, не нужна вонь тухлятины.

    Джейми выпрямляется, отряхивает руки о джинсы и встречается со мной взглядом из-за стойки. Этот его дурацкий жест — как будто поправляет ковбойскую шляпу, — чертовски сексуален, и я забываю, что нахожусь в середине своего первого в жизни плана мести.

    Уинни щурит свои карие глаза.

    — На что ты уставилась?

    — Ни на что, — невинно говорю я.

    Прямо по плану, женщина в вязаной шапочке вглядывается в витрину, постукивая длинными ногтями по стеклу.

    — Уинни, милая, что это ещё за «взрыв трески»?

    Уинни резко оборачивается, видит подменённые ярлыки и ахает так громко, что даже мини-подвески в виде пескариков над входной дверью звенят.

    — Вы что, это сделали?! — визжит она, поворачиваясь ко мне. — Вы монстры!

    — Мне можно большой кусок «делюкс из рыбьей головы»? — Я подмигиваю.

    Всё кафе взрывается смехом.

    — Наконец-то кто-то тебя проучил, девочка, — говорит женщина рядом со мной и даёт мне пять.

    Со всех сторон сыпятся вопросы:

    — Джейми, а кто это?

    — Я видел их вместе в «Подвале дедушки» на прошлой неделе.

    — Это та самая, которая шлёпнулась на улице у начальной школы?

    — Она ветеринар, помогает Джейми.

    — Слышал, она из Нью-Йорка.

    — Мне нравятся её волосы.

    — Она делала макияж девчонкам на фестивале Крэнберри на прошлой неделе.

    — У-у-у.

    Уинни бросает на меня широкую ухмылку, а затем присоединяется к разговору. Почему у меня чувство, что эта шутка обернулась против меня?

    Вдруг я слышу скулёж. Под столом сидит золотистый ретривер, она поджимает одну лапу и игнорирует крошечное собачье печенье, которое Гэри — тот самый Гэри, который бросил меня посреди ничего, — машет у неё перед носом.

    Я опускаюсь на колени.

    — Она нервничает из-за шума?

    — А ты стала популярной для той, кто две недели назад не умела управлять снегоходом.

    — Я могла заблудиться, — полушутя говорю я.

    Его торчащие волоски в ушах словно насмехаются надо мной.

    — Но не заблудилась же.

    Собака снова поскуливает.

    — Что с ней? — Глаза у собаки ясные, дёсны розовые, дыхание в норме. Но она не перестаёт вылизывать лапу.

    — Понятия не имею. Баттерс была в порядке до завтрака, а потом начала повизгивать. Записал на приём в Вудсток на вечер. Ехать тридцать минут, если, конечно, не занесу в сугроб. Всё ещё ругаю Кэти за то, что та ушла на пенсию. — Он потирает пушистое ухо Баттерс, глядя на неё с такой любовью.

    — Не против, если я её осмотрю?

    — Да пожалуйста. Избавь меня от этой поездки, если сможешь.

    — Баттерс, — ласково зову я, протягивая руку. Она обнюхивает её, виляет хвостом и лижет мне ладонь. — Хорошая девочка. — Я глажу её по ушам, немного почесываю, чтобы она ко мне привыкла. Затем я аккуратно поднимаю лапу, с которой она возилась. Она вздрагивает, но не отдергивает её. Между пушистыми подушечками что-то блеснуло — бледное и острое.

    — Вилка, — говорю я.

    Гэри моргает.

    — Ты хочешь пообедать или...

    — Вилку.

    Он подаёт её. Я осторожно провожу зубцом между пястной подушечкой и левой пальцевой подушечкой, чтобы извлечь предмет. Я действую осторожно, чтобы не порвать ткани. Наконец, наружу выскакивает зазубренный осколок кости. Крови нет, но Баттерс поскуливает и тут же принимается лизать мне запястье.

    Рот Гэри раскрывается от изумления.

    — От той кости, что я дал ей утром?

    — Они расщепляются. Уж

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки