LoveRead.info » Книги » Романы » Скованная сумраком - Паркер Леннокс

Скованная сумраком - Паркер Леннокс

Книгу Скованная сумраком - Паркер Леннокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

155 0 23:03, 18-02-2026
Скованная сумраком - Паркер Леннокс
18 февраль 2026

Книга Скованная сумраком - Паркер Леннокс читать онлайн бесплатно без регистрации

Фиа Рифтборн думала, что вступление в Стражу Сидхе — самый трудный выбор в ее жизни. Она ошибалась. Попав в плен к тем самым теням, с которыми поклялась сражаться, Фиа раскрывает сокрушительную правду. Рейфы, принесшие разрушение на западную границу Острова, вовсе не чудовища, а народ из умирающего мира, Кальфары. И они уверены: пробуждающаяся сила Фии напрямую связана с их выживанием. Когда война надвигается сразу с двух сторон, Фии приходится лавировать в мире магии теней и политических интриг. На юге лорд Кальфаров собирает армию, а внутри Сидхе напряжение достигает точки кипения. И Пустота, даровавшая Фии ее силу, зовет ее, но откликнуться на этот зов значит предать всех, кого она оставила позади. Стражу. Друзей. Ларика. В войне, где ничто не является тем, чем кажется, неверный выбор может стоить ей всего, включая мрачного командира, чья тьма будто отзывается в ней.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 154
    Перейти на страницу:
    — Раньше я могла бы перенести нас на полконтинента.

    Прежде чем я успела ответить, она тряхнула головой, словно отгоняя ненужные мысли.

    — Так. Что касается сегодняшнего вечера. Ты будешь изображать мою кузину Миллисент — Милли. Брейдфьорды не посещали Совет уже… — на сделала паузу, подбирая слова. — Скажем так, они в немилости у некоторых персон. А значит, Милли — идеальный вариант. Никто не ожидает ее увидеть, и мало кто рискнет оспаривать слово Эйрфалков.

    — Тебе лучше знать.

    — Итак, большую часть вечера ты будешь рядом со мной. Я разрулю любые разговоры, которые могут возникнуть. Ни с кем не заговаривай сама. Я могу только представить, как быстро ты провалишь легенду.

    Она драматично вздохнула.

    — Я и не собираюсь говорить. Тебе повезло. Только наблюдать.

    Три резких удара в дверь заставили меня вздрогнуть. Эффи почти вприпрыжку пересекла комнату, и прежнее напряжение мгновенно улетучилось.

    — Матильда! — воскликнула она, распахивая дверь.

    На пороге стояла пожилая женщина с потертым кожаным футляром в руках.

    — Слава Эсприту, ты здесь.

    — Мисс Эффи, — женщина слегка присела в реверансе, и ее взгляд тут же остановился на мне. — Это наш… сегодняшний проект?

    — Да, да. Проходи, — Эффи поспешно впустила ее внутрь и быстро закрыла дверь. — У нас совсем мало времени.

    Матильда поставила футляр на стол Эффи; ее движения были мягкими, почти бесшумными. Она жестом пригласила меня сесть перед принесенным зеркалом и улыбнулась в предвкушении.

    — Никогда не видела волос такого цвета, — напевно произнесла альтерационистка, осторожно приподнимая локон, чтобы получше рассмотреть.

    — Я заметила, что он… редкий, — смущенно пробормотала я.

    — В этом я не сомневаюсь, — она улыбнулась мне в отражении зеркала, установленного Эффи на столе.

    — Это Матильда, альтерационистка нашей семьи, — Эффи тепло улыбнулась и быстро обняла ее. — Как же я скучала по тебе.

    — В поместье без вас стало слишком тихо, мисс Эффи, — Матильда рассмеялась. — А теперь скажите, чем я могу вам помочь сегодня?

    — Нам нужно сделать так, чтобы Фиа выглядела как Миллисента. Ты помнишь мою кузину Милли?

    Матильда на мгновение задумалась, затем кивнула.

    — Как вы знаете, я уже не та, что прежде, мисс Эффи. Вам повезло, что мне давно не приходилось использовать привязь. Было время накопить эссенцию.

    Ее руки порхали вокруг меня, убирая волосы назад и мягко приподнимая за подбородок к свету.

    — Я также не могу обещать, как долго продержится эффект.

    — И что ты предлагаешь?

    — Ну, на изменение черт лица уходит почти вся сила привязи, — сказала она. — Думаю, будет разумнее сосредоточиться на волосах, а остальное замаскировать пигментом и тенями.

    Эффи кивнула, прищурившись, словно пытаясь разглядеть тот образ, который Матильда уже нарисовала словами.

    — Прошло много лет с тех пор, как Милли появлялась на Советах. Сомневаюсь, что кто-то станет слишком пристально всматриваться. Мой дядя сейчас не пользуется особой любовью у Совета.

    — Можно спросить, что это вообще за событие? Это что-то вроде бала? — я не могла представить, чтобы они устраивали бал. Мне не приходило в голову ничего, что стоило бы праздновать.

    — Нет. Не бал. Балов у нас не было уже много лет, — Эффи вздохнула с оттенком тоски. — Это скорее вычурное политическое собрание. Все главные претенденты — те, у кого есть власть, — будут там.

    Пальцы Матильды скользнули по моим волосам, и я вдруг почувствовала это странное покалывание, начинавшееся у кожи головы и бегущее вниз по каждой пряди. Оно не было неприятным, но ощущалось чуждо, словно крошечные нити электричества танцевали по коже. Воздух вокруг нас будто сгустился от эссенции, и дышать стало труднее. В зеркале я видела, как тьма начала просачиваться в мои белые локоны, растекаясь, как чернила в воде, меняя каждый волос от корня до кончика. Эффи зависла рядом, наблюдая за превращением с критическим прищуром.

    — Знаешь, никогда не думала, что буду играть в переодевания именно с тобой, — задумчиво протянула она с ноткой веселья. — Обычно это меня наряжают.

    Я бросила на нее косой взгляд через зеркало.

    — Осторожнее, Эффи. Это уже почти комплимент.

    Она театрально закатила глаза.

    — Не обольщайся. Это чистая необходимость, а не какое-нибудь великое упражнение по сближению.

    — Цвет ложится хорошо, мисс Эффи, — пробормотала Матильда, не отрываясь от работы.

    — Отлично, — Эффи кивнула, затем снова повернулась ко мне. — А значит, ты должна вести себя безупречно. Никаких игр с разумом, никаких попыток сбежать. Сегодня ты Милли. Поняла?

    — Я уже говорила, что я просто наблюдатель.

    — Да-да, прости, если я не верю тебе на слово безоговорочно, — фыркнула она. — Просто… постарайся слиться с окружением, ладно?

    Пальцы Матильды сделали еще одно движение, и последний белый участок медленно потемнел, превращаясь в насыщенный чернильно-черный цвет.

    — Вот, мисс. Готово.

    Я провела пальцами по преобразившимся прядям, поражаясь тому, как одно простое изменение сделало меня почти неузнаваемой.

    — Они… совсем другие.

    Эффи наклонилась ближе, окидывая результат оценивающим взглядом.

    — Хм, неплохо. Хотя косметические штрихи все равно понадобятся, чтобы ты полностью походила на Милли.

    Она взяла небольшой футляр и ловко припудрила мои щеки.

    — Так то лучше. А теперь посмотрим, сможем ли мы подобрать тебе платье.

    Она снова зарылась в украшенные орнаментом сундуки, с привычной небрежностью отбрасывая шелка и бархат.

    — Знаешь, — сказала она, и ее голос звучал глухо из глубины сундука, — если тебе удастся все это провернуть, мне, возможно, придется пересмотреть свое мнение о тебе.

    — Не переживай, я не рассчитываю на чудо.

    Надевая роскошную ткань, я невольно снова взглянула в зеркало. Оттуда на меня смотрела незнакомка с темными волосами, румянцем на щеках и печатью благородного происхождения в осанке. Но сильнее всего поражало то, насколько естественно это выглядело, как легко я могла сойти за одну из них. За Кальфара. Тени под глазами, бледная кожа, резкие линии лица — все, что я пыталась скрыть или отрицать в себе, внезапно обрело смысл. Внутри скрутило от смеси узнавания и отторжения. Неизменными остались лишь глаза, сияющие, как опалы.

    — Может, стоит изменить цвет глаз? — нерешительно спросила я. — Говорят, они немного отвлекают.

    — Было бы неплохо, но это невозможно. Я раньше постоянно просила Матильду об этом, — вздохнула Эффи.

    — Зачем тебе менять глаза, они же синие.

    — Лазурные, — поправила Эффи. — Они

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 154
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки