LoveRead.info » Книги » Романы » Бесценная - Мэнделин Кей

Бесценная - Мэнделин Кей

Книгу Бесценная - Мэнделин Кей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

171 0 00:09, 12-05-2019
Бесценная - Мэнделин Кей
12 май 2019
Автор: Мэнделин Кей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Бесценная - Мэнделин Кей читать онлайн бесплатно без регистрации

Гордая и независимая Либерти Мэдисон вынуждена стать супругой дерзкого авантюриста Эллиота Мосса, хотя у нее есть все основания подозревать, что ему нужна не спутница жизни, а коллекция старинных драгоценностей ее покойного отца... Что ж, отлично! Эллиот получит вожделенную коллекцию - но не любовь своей жены! Однако Либерти жестоко ошибается - ведь мужчина, с которым ее связала судьба, считает бесценнейшим из сокровищ не золото и бриллианты, но - подлинную любовь...
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 71
    Перейти на страницу:

    С того момента Либерти еще не успела прийти в себя, пребывая в полной растерянности.

    Когда она прибыла в Дэрвуд-Хаус, прислуга уже поджидала ее прибытия. Эллиот заранее дал распоряжение, куда отнести ее вещи, которые каким-то невероятным и совершенно загадочным образом перенеслись сюда из особняка Хаксли-Хаус. У входа Либерти с величайшим почтением приветствовал Уикерс, дворецкий Дэрвуда. Казалось, он не знал, чем услужить новой хозяйке дома. Экономка провела ее вверх по лестнице в великолепные покои, которые, как было сказано Либерти, начиная с XV века принадлежали виконтессам Дэрвудским.

    Либерти обнаружила, что ее одежда уже развешана в шкафу, а ее немногочисленные личные вещи лежат на туалетном столике. На кровати расстелено тончайшее одеяние — его, наверное, можно было бы назвать ночной сорочкой, израсходуй портной ткани на пару ярдов больше. Все это показалось Либерти чересчур нескромным. Ее размышления прервал стук в дверь.

    — Войдите.

    В комнату вошла горничная, одетая, как велел Эллиот всем до единого слугам в доме, в новое, с иголочки платье.

    — Добрый вечер, ваша милость. Такое обращение было для Либерти в новинку, и она смутилась.

    — Добрый вечер.

    — Его милость ожидает вас в библиотеке. Он только что изволил вернуться.

    Либерти набрала полную грудь воздуха, не зная, радоваться ей по этому поводу или нет.

    — Благодарю вас.

    — Со мной пришел лакей. Он проводит вас. Либерти уже шагнула за порог.

    — В этом нет необходимости. Я знаю дорогу.

    — Но, миледи, его милость предпочитает, чтобы…

    Либерти замерла на месте — подобные тонкости этикета оказались для нее тоже в новинку. Прислуга, как правило, не провожает господ по темным коридорам и лестницам.

    — Пожалуй, вы правы, — произнесла она. Девушка моментально обрадовалась.

    — Как ваше имя?

    — Меня звать… Эмили, ваша милость.

    — Эмили, — кивнула Либерти. — Эмили, должна признаться, сегодня для меня, как, впрочем, наверное, и для вас, многое представляется странным…

    — Странным, ваша милость?

    — Именно. Надеюсь, вам известно, кто я такая. На лице девушки отразился испуг.

    — Ваша милость, я ни за что на свете не… Либерти не дала ей договорить, махнув рукой.

    — Я совсем не уверена, что рада моему новому положению. Последние четыре года я фактически находилась на положении прислуги в доме графа Хаксли. Моя каморка располагалась на четвертом этаже, под самой крышей. Еду мне подавали отдельно, на кухне. Вот почему мне будет нелегко привыкнуть к новой роли, и я буду благодарна, если вы мне поможете.

    — Помочь вам, ваша милость?

    — Разумеется. Мне известно о привычках прислуги. И я так понимаю, что если его милость сказал вам, что сегодня у нас с ним венчание, то вы все только об этом и говорили. Я права?

    — Милорд не любит, когда мы сплетничаем, миледи.

    — Легко могу себе представить. — Либерти сдержала улыбку.

    — Мы никогда этого не делаем. Его милость не потерпел бы ничего подобного. Нам хорошо платят, и мы довольны жизнью. Уж поверьте, никто не хотел бы быть уволенным за длинный язык.

    — Прекрасно понимаю.

    — Но должна признаться, он всех ошеломил этим известием. Мы не ожидали, что он женится.

    — Тем более на мне?

    — Но, ваша милость… — Эмили залилась краской.

    — Не переживайте, Эмили, — успокоила горничную Либерти. В голосе звучали печальные нотки. В течение десяти лет прислуга в доме Ховарда смотрела на нее искоса. Похоже, в ее жизни ничто не изменится.

    — Нет-нет, ваша милость, простите. Его милость на этот счет недвусмысленно распорядился. Сегодня вечером он сказал нам, что наконец нашел женщину, которую сделает своей женой. Он собрал нас всех и заявил, что ничуть не сомневается, что вы будете с нами справедливы, а мы должны быть с вами учтивы.

    — Так и сказал? — Либерти не ожидала ничего подобного. Этот вечер для нее полон сюрпризов.

    — Да, ваша милость. Его милость виконт Дэрвуд наговорил о вас столько добрых слов, что мы с нетерпением ждали вашего появления.

    — Господи! — Либерти провела рукой по лицу. — Это не человек, а головоломка!

    — Вы что-то сказали, ваша милость?

    — Ничего, — тряхнула головой Либерти. — А сейчас я нанесу его милости визит в библиотеку. Эмили выглянула за дверь:

    — Джим, проводи ее милость в библиотеку.

    От Либерти не укрылось, что молодой лакей и ее горничная обменялись одобрительными взглядами. От этого Либерти стало теплее. Но при мысли, что она опять оказалась, по сути, в чужом для себя доме, она зябко повела плечами. Что ж, возможно, прислуга и будет выказывать ей уважение, но друзей среди них ей не найти. Нет, все-таки в определенном смысле Ховард ее действительно ограбил. Либерти стало грустно. Вдобавок ко всему на нее накатилась страшная усталость. Тем не менее она пошла вслед за Джимом в библиотеку, где ее ожидал Дэрвуд.

    Заметив ее, Эллиот оторвал голову от бумаг на письменном столе.

    — Спасибо, Джим, — обратился он к лакею. — Можете быть свободны.

    Дверь за лакеем неслышно затворилась. Либерти растерянно застыла посреди просторной библиотеки — до нее только сейчас дошел истинный смысл того, что случилось сегодня вечером.

    — Значит, вы уже дома, — произнесла она наконец. Дэрвуд отодвинул в сторону стопку бумаг и встал из-за стола.

    — Как видите. — Несколькими шагами он пересек комнату. — Извините, что был вынужден надолго оставить вас одну.

    Она бессильно опустилась на небольшой стул. Обстановка библиотеки была старинной. Либерти откинула голову на высокую спинку стула.

    — У вас почему-то измученный вид, — произнес Дэрвуд, сощурясь.

    — Выдался слишком долгий день, — вымученно улыбнулась Либерти.

    — Не хотите ли чего-нибудь выпить? — спросил он и подошел к столику на колесах.

    — Нет, благодарю.

    Налив себе стакан воды, он сел напротив нее.

    — Надеюсь, ваши вещи доставлены в полном порядке?

    — Да.

    Господи, они разговаривают так, словно их только что представили друг другу на званом обеде.

    — Надеюсь, ваша комната вам понравилась?

    — Просто изумительна.

    — Горничная Эмили вас устраивает?

    — Да-да, конечно.

    — В самом деле?

    Либерти одарила его выразительным взглядом.

    — Мне не доводилось пользоваться услугами горничной, и я довольно смутно представляю себе, чего мне ожидать. Она производит приятное впечатление. Мне понадобится время, чтобы освоиться в новой для себя роли.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки