LoveRead.info » Книги » Романы » Беглянка - Хизер Грэм

Беглянка - Хизер Грэм

Книгу Беглянка - Хизер Грэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

420 0 23:33, 08-05-2019
Беглянка - Хизер Грэм
08 май 2019
Автор: Хизер Грэм Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Беглянка - Хизер Грэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Флорида – экзотический первозданный рай для людей, бегущих от черных теней своего прошлого. Земля, где повстречались и полюбили друг друга Джаррет Маккензи, лихой стрелок-метис, и прелестная юная Тара Брент. Полюбили со всей силой страсти, пламенной и неодолимой, чувственной и светлой. Однако призраки прошлого неумолимо настигают их. Но сила любви – великая сила, и даже жестокий рок отступает перед ней…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74
    Перейти на страницу:

    Тара быстро надела золотистое платье, белые перчатки и светлые туфли.

    Джаррет уже стоял на причале, беседуя с высоким, стройным, светловолосым и голубоглазым мужчиной. Третьим собеседником был чернокожий с истинно королевской осанкой.

    – Джентльмены, моя жена! – сказал Джаррет, помогая Таре спуститься по сходням. – Тара, познакомься, это Дживс. – Он подвел ее к негру. – Дживс – домоправитель, а Рутгер, – Джаррет указал на блондина, – занимается всеми прочими делами.

    – Как поживаете, джентльмены? – Тара слегка склонила голову, заметив при этом, что мужчины смотрят на нее с интересом и одобрением.

    – Дживс проведет тебя в дом, покажет тебе твою комнату и распорядится, чтобы Молли подала кофе или чай. А я должен потолковать с Рутгером.

    Дживс ослепительно улыбнулся и повел Тару к дому по вымощенной камнем тропинке.

    Тара во все глаза смотрела на великолепный особняк.

    – Лучший дом во Флориде! – Дживс произнес это с такой гордостью, словно дом принадлежал ему.

    – Не сомневаюсь.

    – Мистер Маккензи занимался строительством не меньше десяти лет, мэм, никуда не отлучаясь. – Дживс говорил так правильно, будто учился в лучшем учебном заведении. – В доме двадцать три комнаты, миссис Маккензи, – добавил он. – С ним немало хлопот, и я рад, что мистер Маккензи привез новую хозяйку.

    – Спасибо.

    – Ну вот мы и пришли, мэм.

    Дживс раскрыл перед ней тяжелые двойные двери, и они вступили в просторный холл. Отсюда, пояснил домоправитель, можно пройти в большую гостиную, и главную столовую, в комнату для завтраков, библиотеку, кабинет и гостиную для дам. Кухня находилась в примыкавшем, к дому флигеле; на втором этаже помещались хозяйские спальни, еще одна гостиная, три детские и три гостевые комнаты. Прислуга жила выше.

    Дживс провел Тару в комнату для завтраков, куда Молли, девушка-ирландка, вскоре принесла кофе и сандвичи.

    От волнения у Тары пропал аппетит. Она внезапно поняла, что прежняя ее жизнь кончилась и наступил новый этап.

    В этой приятной, светлой, веселой комнате, окно которой выходило на широкую зеленую лужайку, залитую солнцем, Тара провела больше часа, злясь, что Джаррет забыл о ней.

    Когда прошел еще один час, Тара выбежала в холл. Куда бы пойти? Ей не хотелось осматривать дом одной, и она решила прогуляться по саду. Заметив постройки, напоминавшие конюшни, она направилась к ним, а открыв дверь, Тара услышала смущенный голос:

    – Мэм… кто вы?

    К ней приблизился мальчик лет пятнадцати, и Тара, распознав в нем индейца, похолодела от страха.

    – Не могу ли я чем-нибудь помочь вам? – спросил он.

    – Я… – застенчиво молвила Тара. – Я – миссис Маккензи…

    Теперь перепугался мальчик.

    – Но… миссис Маккензи умерла.

    – Я… новая жена мистера Маккензи. А кто ты?

    – Меня зовут Питер, мэм. Я приглядываю за лошадьми.

    – О, Питер! Можно я посмотрю на них?

    – Конечно, мэм. Пойдемте.

    Мальчик повел ее к стойлам, чистым, просторным, аккуратно подметенным, пахнущим свежим сеном. Тара поняла, что Маккензи и впрямь рачительный хозяин, хотя и способен на легкомысленные, совершенно необъяснимые поступки.

    Питер любил лошадей и много рассказывал о каждой из них, так что время бежало незаметно.

    – Тара! Тара! – вдруг раздалось поблизости.

    – Это мистер Маккензи, – сказал Питер.

    Джаррет стоял в дверях конюшни, вперив в жену возмущенный взор.

    – Какого черта! – закричал он. – Где ты торчишь столько времени? Я жду тебя уже несколько часов.

    – Это я ждала несколько часов!.. – резко возразила Тара.

    «Неужели мне суждено всю жизнь провести в постоянных ссорах с этим человеком? – с тоской подумала Тара. – Он сильный и властный, а потому будет всегда одерживать верх надо мной. Однако и я не робкого десятка и окажу ему достойное сопротивление… Вот и сейчас Джаррет совершенно не прав».

    – Ты что, решила напугать меня? Ушла, даже не предупредив!

    – А разве вы испугались? Отчего? Кто уверял меня, что здесь я в полной безопасности?

    – Я боялся, что ты снова решишься на побег. Тем самым ты подвергла бы себя большой опасности.

    – Да, мне хотелось бы убежать – от вашего равнодушия, злости, раздражения.

    – Не говори так, – неожиданно мягко попросил Джаррет. – Но, пожалуйста, не отходи далеко. Опрометчивые поступки здесь плохо заканчиваются.

    Тут к ним подошли Роберт и Дживс.

    – Джаррет, – весело начал Роберт, – Хетти состряпала немыслимое жаркое из оленины и просила передать, что ждет хозяина к столу.

    – Иду. – Джаррет направился к дому, словно забыв о Таре.

    Недоуменно взглянув на Роберта и Дживса, Тара последовала за ним. Поведение Джаррета обидело ее до глубины души.

    «К черту! Я не желаю с ним разговаривать! К счастью, меня окружают милые люди – добрый Роберт, Дживс, Рутгер и Питер…»

    Тара узнала у Роберта, какой распорядок в доме, попросила Дживса познакомить ее с поварихой Хетти и помогла ей и Молли накрыть на стол. Изобилие свежей зелени в разгар зимы поражало воображение, а от запаха жаркого текли слюнки.

    – Роберт, – с надеждой спросила Тара, когда все сидели за столом, – а где же ваш дом?

    – Должен огорчить тебя, дорогая, владения мистера Трита находятся дальше по берегу реки, – насмешливо ответил Джаррет.

    – Не так уж далеко, – уточнил Роберт. – Граничат с вашими.

    Джаррет молчал, пока не доели жаркое. Потом Хетти принесла персиковый пирог и кофе со сливками.

    – Для мужчин, – объяснил Дживс, – в библиотеке приготовлено бренди. А для вас, миссис Маккензи, шерри. В дамской гостиной.

    После сладкого Джаррет поднялся из-за стола и сказал Роберту:

    – Извини, я приду в библиотеку чуть позже. А сейчас покажу Таре ее комнату. Она очень устала.

    – Но мне обещали показать весь дом, – возразила она.

    – Завтра, – отрезал он.

    – И я хочу шерри.

    – Дживс принесет тебе в комнату.

    – Спокойной ночи, Тара, – проговорил Роберт. – Уверен, вы привыкнете и скоро вам здесь понравится.

    Коснувшись губами его щеки, она выбежала из комнаты. Джаррет молча шел рядом с женой, изредка указывая ей дорогу.

    Он привел ее на второй этаж и открыл дверь в большую комнату, где стояли кровать и два шкафа. В камине потрескивал огонь. На полу лежал толстый ковер. На столе горела масляная лампа, освещая книгу для хозяйственных записей. На другом столе Тара заметила бритву, кружку, кувшин с водой.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки