LoveRead.info » Книги » Романы » Новый порядок - Хелен Харпер

Новый порядок - Хелен Харпер

Книгу Новый порядок - Хелен Харпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

93 0 23:03, 26-11-2025
Новый порядок - Хелен Харпер
26 ноябрь 2025
Автор: Хелен Харпер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Новый порядок - Хелен Харпер читать онлайн бесплатно без регистрации

Я не лучшим образом адаптируюсь к жизни начинающего вампира. Мягко говоря. От употребления крови меня тошнит, и я отчаянно мечтаю найти лекарство, несмотря на мои усовершенствованные навыки и внимание, которое я получаю от Лорда Монсеррата. Но я знаю, что это будет нелегко. Когда мои нелегальные поиски приводят меня на порог маленького магического магазинчика «Пальчики и Шалости», я оказываюсь втянутой в опасную игру «око за око» с убийственными последствиями. Жизнь становится ещё сложнее, когда мне приходится взяться за дело о похищении. Я презираю своего клиента. И у меня заканчиваются варианты решения множества моих тёмных проблем. Это вторая захватывающая книга в серии городского фэнтези «Бо Блэкмен». Ожидайте мрачных, суровых приключений с лёгкой примесью романтики.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74
    Перейти на страницу:
    душа не задержалась; мне грустно видеть, что её душа всё ещё здесь.

    — Привет, Мэйзи.

    В руках она держит розу. К сожалению, та знавала лучшие времена. Несколько оставшихся лепестков почернели и завились по краям. Тем не менее, она застенчиво улыбается и протягивает мне цветок. Я отвечаю ей благодарной и дружеской улыбкой.

    — Теперь ты другая.

    — Да, — серьёзно говорю я ей.

    — Ты стала старше, — она вытягивает длинный тонкий палец и указывает на мои глаза. — Я это вижу. Там появились тени, где раньше их не было.

    — Многое произошло. Куда ты уходила, Мэйзи?

    Она не отвечает на мой вопрос. Вместо этого она выглядит обеспокоенной.

    — Ты присоединилась к ходящим в ночи.

    Как бы мне ни хотелось это отрицать, я не могу.

    — Да.

    — Они не хорошие люди.

    — Я не выбирала такую жизнь.

    Как только эти слова слетают с моих губ, я сожалею о них. Нельзя сказать, что бедная Мэйзи выбирала свою жизнь. Я готова поспорить на свою душу, что мне было легче, чем ей. Однако она, кажется, не замечает непреднамеренного оскорбления, просто тянется ко мне и легонько касается моей щеки. Я не чувствую ничего, кроме ледяных мурашек на своей коже, которые исчезают, как только она убирает руку.

    — Ты несчастлива.

    Я сглатываю.

    — Ты слышала о ком-нибудь, кто изменился? Кто был ходящим в ночи, а потом вернулся обратно?

    Она качает головой. О'Ши подходит к ней.

    — Ты разговариваешь с призраком? Так вот в чём дело, Бо? Ты пытаешься найти лекарство?

    Я смущённо пожимаю плечами.

    — Не совсем.

    — Такого лекарства нет, — говорит он.

    — Так все мне твердят.

    — Я серьёзно, — он очень искренен. — Я немного разбираюсь в заклинаниях, помнишь?

    Я прикусываю язык, чтобы не огрызнуться, что это из-за его использования заклинаний я попала в такую переделку. Я отворачиваюсь от него.

    — Мэйзи, — говорю я, — я ищу Мадера. Он где-нибудь поблизости?

    — Он в храме, — бормочет она.

    Я начинаю благодарить её и прошу подождать, но она уже уходит, растворяясь в дожде.

    — Кто такой Мадер? — спрашивает О'Ши.

    — Парень, у которого есть ответы на все вопросы, — я не поворачиваюсь к нему, я просто смотрю на то место, где только что была Мэйзи. — Оставайся здесь.

    — Конфуций говорил, что нужно уважать призраков, но держаться от них подальше, — кричит мне О'Ши. Я не обращаю на него внимания.

    Ворота украшены бумагой, другими материалами и разноцветным хламом, оставленным людьми, действовавшими из лучших побуждений. На многих обрывках есть имена умерших; они промокли, и их трудно прочитать. В солнечный день, когда дует лёгкий ветерок, это гораздо более впечатляющее зрелище. Ворота поддаются при моём прикосновении, хотя всё равно издают ржавый скрежет в знак протеста. Несколько призрачных фигур поворачиваются в мою сторону с любопытством на измождённых лицах. Когда я вхожу, ко мне с мольбой протягиваются руки. Что бы они ни искали, во мне этого нет. Холодные щупальца обвиваются вокруг моей плоти. Цветастое платье и кожаная куртка — не защита от прикосновения мертвецов.

    Я стараюсь не вздрагивать и склоняю голову в знак признательности каждому из них. Некоторые из них — выцветшие копии самих себя, одетые в заплатанную старомодную одежду, на которой указана дата их смерти. На других смотреть ещё страшнее: изуродованные лица и проломленные черепа. Со временем и опытом моё сочувствие к их ситуации не только не уменьшилось, но, похоже, возросло. Я испытываю облегчение, когда они, наконец, отходят в сторону, и я замечаю знакомую фигуру Мадера рядом с самой странной коллекцией кирпичей и безделушек, которые когда-либо составляли святилище. Я подхожу и встаю рядом с ним.

    Он поддевает носком ботинка пластмассовый череп. Рядом с ним лежит круг из кирпичей, обрамляющий крест. Нас окружают аккуратно проложенные пересекающиеся дорожки, заросли маков, которые давно не цвели, и джунгли головокружительных сорняков. Общий эффект должен был бы напоминать свалку, но вместо этого здесь царит деревенский шарм, который кажется более уместным, чем идеально ухоженное кладбище.

    Соблюдая приличия, я жду, когда Мадер обратится ко мне.

    — Ты не навещала нас несколько лет, — наконец произносит он скрипучим шёпотом.

    — Мне нет оправдания, — я склоняю голову.

    — У тебя есть жизнь, — его взгляд устремляется на меня. В нём нет ни доброты, ни злобы. — Даже у вампиров есть жизнь.

    Мадер многое знает и понимает.

    — Я ищу недавно ушедшую душу, — говорю я. Мой голос эхом разносится по окруженному стенами пространству. — Его звали Сэмюэл Льюис.

    — Каждый день в этом городе умирает более 250 человек, — произносит он монотонно. — Почему я должен знать этого человека?

    — Он был молод. И здоров. Его смерть не была естественной.

    Мадер поднимает его голову.

    — Звёзд уже не так много, — комментирует он ни с того ни с сего. Затем он смотрит прямо на меня. Я невольно вздрагиваю, но не отступаю. — Я знаю об этой душе, — говорит Мадер. — Он ушёл.

    — Он благословлён, — бормочу я. — Говорил ли он с кем-нибудь перед своим уходом?

    — Почему я должен говорить с тобой? Живые земли — не моя забота.

    Мне нечего предложить Мадеру в обмен на информацию. Я ломаю голову.

    — Жизнь и смерть балансируют на острие бритвы. Кто-то пытается вывести это острие из равновесия.

    Мадер дотрагивается до стены и проводит пальцем по едва заметным линиям старого граффити.

    — Кто-то всегда стремится нарушить равновесие.

    Я кручу в руках розу Мэйзи. Один лепесток отваливается и падает на землю. Дождь почти сразу же искажает его тяжёлые очертания.

    — Ты ей нравишься.

    — Кому? — спрашиваю я удивлённо.

    — Мэйзи, — он крутит шеей, словно разминает ноющие мышцы, хотя для призрака это невозможно. — Она расстроилась, когда ты не вернулась.

    Я в замешательстве.

    — Я потеряла её. Я много раз искала её, но так и не нашла. Я думала, она прошла на ту сторону.

    — Она пряталась. Она не хотела, чтобы ты чувствовала себя обязанной ей и продолжала навещать её, пока это не превратится в рутину. Иногда мы боимся того, чего хотим больше всего на свете.

    У меня на груди лежит тяжёлый груз. Я вытягиваю шею, пытаясь снова разглядеть её стройную фигуру.

    — Приходи, — внезапно произносит Мадер.

    — Прошу прощения?

    — Приходи. Регулярно. Ей нужен друг.

    — Я так и сделаю.

    Он кивает головой.

    — Ты говоришь правду, — хрипит он. — Не бойся этого.

    Я всё ещё пытаюсь осмыслить его слова, когда он шепчет:

    — Янус.

    — Прошу прощения?

    — Вот что он сказал. Янус. Не спрашивай меня больше о мёртвых, Бо Блэкмен, — Мадер отворачивается, и становится ясно, что меня прогоняют.

    — Я не понимаю, что это значит!

    Ответа нет. Так же, как и Мэйзи, он становится эфемерным, когда его поглощает

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки