LoveRead.info » Книги » Романы » У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон

У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон

Книгу У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

284 0 23:04, 09-03-2026
У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон
09 март 2026

Книга У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы добраться до него, мне требуется доступ к ней. Я сыграю на её чувствах, как на струнах скрипки, и заставлю влюбиться, прежде чем она поймёт, что происходит. Это будет просто — я уже делал это, и не раз. Она для меня всего лишь средство, инструмент, способ для достижения цели. Когда я получу желаемое, я уйду, не задумываясь. По крайней мере, так мне казалось... пока я не встретил её.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 71
    Перейти на страницу:
    это репетировали в детстве или подражание возникло само собой?

    — Очень приятно познакомиться, миссис Бомонт, — говорю я, принимая от неё вялое рукопожатие.

    — Приятно познакомиться и мне, мистер Бранд. Не могу сказать, что Сейдж много о вас рассказывала, — отвечает Бриджетт, бросив на дочь молниеносный взгляд.

    Сейдж только сладко улыбается.

    — Это моя вина, прошу прощения. Но мы с Куинном знакомы совсем недавно, — говорит она с поразительной гладкостью.

    — Надеюсь, мне ещё представится возможность узнать о вас больше, — произносит Бриджетт, и настала очередь обратиться к мистеру Бомонту.

    Как я и предполагал, он не выдаёт ни малейшей эмоции, оборачиваясь ко мне.

    — Куинн Бранд, рад знакомству, — говорит он, протягивая руку. Его рукопожатие чуть крепче, чем при нашей первой встрече.

    Это его предупреждение — быть осторожным. Не беспокойтесь, всё будет прекрасно.

    — Очень рад познакомиться, сэр, — говорю я, чуть излишне вежливо.

    — Ну что ж, с этим покончено, а мы идём танцевать. Пока! — Сейдж хватает меня за руку и утаскивает, прежде чем я успеваю сказать ещё хоть слово.

    Она тянет меня к временной танцплощадке, оборудованной специально для сегодняшнего вечера. Струнный квартет играет классический вальс, и вдруг я мысленно переношусь в нашу кухню. Там из старого радио звучит классическая музыка, и я стою на ногах моей матери, пока она считает ритм, а мы кружимся на крохотном пространстве.

    Я глубоко вздыхаю, возвращаясь в реальность, когда Сейдж кладёт руку мне на плечо, сжимая другую в своей, и принимает танцевальную позицию.

    — Ты хвастался своими навыками в вальсе, Куинн Бранд. Пора доказать, что это не пустые слова, — говорит она с озорной улыбкой.

    Я кладу руку ей на талию и жду паузу в музыке, чтобы начать. И вот она.

    Я делаю шаг, она следует. Потом ещё шаг. И ещё. Мы двигаемся в идеальной гармонии, словно долго репетировали. Её движения плавные и изящные. Я поднимаю наши сцепленные руки, и она кружится под ними, сияя счастливой улыбкой.

    Сейдж возвращается в исходную позицию, и мы продолжаем танец.

    — Ладно, сдаюсь. Ты либо прирождённый танцор, либо много тренировался, — говорит она, пока мы двигаемся по полу. Вокруг нас, я знаю, кружатся другие пары, но я вижу только её.

    — Это результат тренировок, — отвечаю я, борясь с воспоминаниями, которые так и норовят увлечь меня в прошлое. Почему-то с Сейдж это почти неизбежно. Она словно вытягивает эти моменты на поверхность. Мне это не нравится.

    — Ну, кто бы тебя этому ни учил, он отлично справился, — замечает она, будто чувствуя, что я не хочу углубляться в тему.

    Я решаю сменить фокус разговора.

    — А тебя кто учил?

    — Отец, — улыбается она. — На его ногах, в нашей кухне, когда я была маленькой.

    Я чуть было не спотыкаюсь, но вовремя прихожу в себя.

    — Всё в порядке? — спрашивает она, заметив мой промах. Скрыть это было невозможно.

    — Ничего страшного. Просто потерял ритм на мгновение, — говорю я, стараясь изобразить смущённую улыбку.

    — Ничего, я помогу тебе его найти, — отвечает она, прижимаясь чуть ближе.

    * * *

    Мы танцуем долго. Сейдж не сбивается ни разу, а мы беседуем обо всём понемногу. Я незаметно наблюдаю за её родителями, но они кажутся слишком занятыми разговором, чтобы обращать на нас внимание. Однако я не обманываюсь: они внимательно следят за мной. Я чувствую это, мистер Бомонт. Я знаю, что вы наблюдаете.

    Кэш проходит мимо, направляясь к бару, но избегает моего взгляда. На его руке — женщина в ярко-красном платье, и, на первый взгляд, он полностью поглощён её обществом. Но я вижу, что он сдержан. Это его способ не привлекать к себе внимания. Он отлично умеет играть свою роль.

    Кэш поднимает руку и потирает затылок — его условный сигнал, спрашивающий, всё ли в порядке. Я жду несколько секунд, а потом поднимаю руку, будто поправляю часы. Это знак «всё чисто».

    Мимо проносят подносы с закусками, и я успеваю взять пару штук. На таких мероприятиях никогда не бывает достаточно еды — только крохотные порции на огромных тарелках. Лучше бы подали бургеры или что-то по-настоящему сытное.

    — Я умираю с голоду, — шепчет Сейдж мне на ухо, будто угадав мои мысли.

    — Думаю, скоро подадут ужин, — отвечаю я. Она делает глоток шампанского и морщится.

    — Да, еда для богатых.

    Я едва не прыскаю, отпивая свой напиток. Шампанское высшего класса, но я бы предпочёл пиво.

    — Что ты подразумеваешь под едой для богатых?

    — О, ты знаешь, — говорит она, допивая бокал и ставя его на поднос. — Эти крохотные кусочки еды на огромных белых тарелках. Если уж хотят, чтобы это выглядело как полноценная порция, пусть подают на меньших тарелках.

    Я сам думал о том же.

    — Знаешь что, если после этого ты всё ещё будешь голодна, мы заедем куда-нибудь перекусить.

    — За бургерами? — спрашивает она, и её лицо тут же озаряется.

    — Конечно.

    Наконец мы садимся за стол. Сейдж сидит справа от меня, с другой стороны — пара, которую я не знаю. По ту сторону от неё — её родители. Всё может стать очень непростым, но я уже справлялся с куда более сложными ситуациями.

    Разговор за столом лёгкий и ничем не примечательный. В основном родители Сейдж задают вопросы обо мне. Не то чтобы мистер Бомонт не знал обо всём заранее, но я всё равно рассказываю ту же историю, что и при нашей первой встрече.

    Сейдж время от времени вставляет свои комментарии, и мне приходится сдерживать смех.

    Мы оба оказались правы насчёт еды. Если это вообще возможно, я чувствую себя ещё голоднее, чем до начала ужина.

    После очередной порции вежливых разговоров и кофе я готов уходить. Мне нужно в туалет, но я знаю, что если отойду от Сейдж, Бомонт сразу же воспользуется моментом, чтобы подойти ко мне. Поэтому я остаюсь на месте.

    Она зевает и прислоняется ко мне. Я удивлён её открытостью на глазах у родителей, но всё же позволяю себе обнять её за плечи.

    — Я устала.

    — Хотите, я провожу вас домой? — осторожно предлагаю я.

    — Было бы здорово, — отвечает она, прикрывая глаза, как будто действительно изнемогает от усталости.

    Сейдж поднимается, чтобы попрощаться с родителями. Я стою в стороне, пока она целует их обоих в щёки.

    — Было приятно познакомиться, — говорю я, обращаясь к ним. Они отвечают взаимностью.

    Когда мы выходим на улицу, Сейдж улыбается мне:

    — На самом деле я не устала. Просто устала находиться там. Пойми меня правильно, я люблю наряжаться, танцевать и потягивать шампанское, но всему есть предел.

    Она чуть ли не подпрыгивает на каблуках, когда

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки