LoveRead.info » Книги » Романы » Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли

Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли

Книгу Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

488 0 21:44, 11-05-2019
Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли
11 май 2019
Автор: Селеста Брэдли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли читать онлайн бесплатно без регистрации

Дочь скромного священника должна ныйти за герцога - ни больше ни меньше. Таково условие завещания, которое оставил дед юной Фебы Милбери. И если она не хочет остаться нищей, то должна непременно его выполнить. Феба оказалась перед трудным выбором. Что предпочесть - богатство или счастье разделенной любви? Кому из братьев отдать руку - младшему, веселому красавцу Рейфу Марбруку, покорившему ее сердце, или старшему, весьма достойному, но скучному Колдеру, который вот-вот станет герцогом? Любовь твердит Фебе одно, голос разума - другое. Она уже готова принять предложение Колдера, но страсть к Рейфу толкает ее на отчаянный шаг...
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 76
    Перейти на страницу:

    — Я уже несколько часов бьюсь над этим, но до сих пор не могу понять, как лучше рассадить гостей за столом.

    — Ваша тетушка попросила меня вам помочь. — Феба сделала гримасу:

    — Боюсь, мы с ней немного повздорили. Я потеряла терпение. Она не одобрила одно мое замечание, рассердилась и ушла.

    Рейф рассмеялся:

    — Что же вы такое ей сказали? — Феба потупила взор.

    — Тетя сказала, что гостей слишком много и одна дама за свадебным столом лишняя. Тетя Тесс хотела исключить из списка Софи. Но я ответила, что если уж кто-то здесь и лишний, то, возможно, это она. Может, ей лучше добровольно отказаться участвовать в торжестве и остаться на весь день у себя в комнате?

    — Ясно. За что же она так невзлюбила Софи?

    — Тесс презирает кузину.

    — Я голосую за Софи, — объявил Рейф. — От нее меньше шуму, потому что она все время молчит. Поэтому лучше оставить ее, а не Тесс. Вне всяких сомнений.

    Феба удивленно округлила глаза, не зная, что ответить, а Марбрук, воспользовавшись ее замешательством, заглянул в список и через минуту сказал, тыкая пальцем в листок:

    — Нельзя сажать графа Истуика с мэром Лондона. Они не ладят. Теперешняя любовница Истуика — молодая красавица — до этого спала с мэром.

    Феба ахнула:

    — Раз так, вы правы. Этого нельзя допустить. — Она вычеркнула имя мэра из списка и записала его имя на другом листке, а затем протянула свои записи Рейфу. — Ну как, теперь все хорошо?

    Читая список, Рейф в задумчивости потирал подбородок.

    — Нет, к сожалению. Потому что вот этот джентльмен — отец вышеупомянутой молодой красавицы, бывшей любовницы мэра и теперешней пассии Истуика.

    Рейфа все это забавляло, а Феба, приняв все слишком близко к сердцу, напротив, ужасно расстроились.

    — Нет, я не справлюсь. Это слишком сложно, — с обреченным видом прошептала она. — Я же не знаю никого из этих людей. Откуда мне знать о том, как быть… э-э…

    О Господи! Только слез еще ему не хватало!

    — Зато я знаю всех этих людей. Точно так же, как и их секреты.

    Феба сначала обрадовалась, но затем покачала головой:

    — Нет. Это плохая идея. Нам не надо… — Она осеклась, но ее взгляд сказал Рейфу о многом.

    Он ласково улыбнулся:

    — Согласитесь, мы не сможем все время избегать друг друга, мисс Милбери. Вы же выходите замуж за моего брата и мы живем в одном доме.

    Кусая губы, она согласилась:

    — Наверное, вы правы. В конце концов, мы же не… — Не договорив, она замолчала, а затем посмотрела на Рейфа. В ее взгляде была решимость. — Ну хорошо. Милорд, я была бы очень признательна вам, если бы вы помогли мне правильно рассадить гостей за свадебным столом.

    Феба улыбнулась, а Рейф, заглянув в ее голубые бездонные глаза, понял, что пропал…


    * * *


    В юридической конторе «Стикли и Вульф» разразился жаркий спор.

    — Иди и расскажи ей о нем. Она бедная деревенская девушка и понятия не имеет, что ей грозит, если она свяжется с таким человеком, как он.

    — Что значит «с таким человеком, как он»? — Вульф пристально посмотрел на партнера:

    — Стик, тебе пора узнать о нем кое-что. Брукхевен! Согласен, глядя на него, этого ни за что не скажешь — честно говоря, будь у меня деньги, мне и самому не помешал бы такой портной, как у него. Но, как ни крути, Стик, Брукхевен — настоящая скотина.

    Этот эпитет в устах Вульфа мог означать все, что угодно, — даже добродушное подшучивание. Но так как мистер Стикли не мог похвастаться чувством юмора, то, услышав эти слова, он ахнул:

    — Да ты что? Откуда ты знаешь? — Стикли развел руками:

    — Говорят, что он убил свою первую жену. Разумеется, скандал вовремя замяли. Но поверь мне на слово: ей-богу, глаза его выдают!

    Стикли был потрясен этой новостью.

    — Раз он преступник, он должен быть в тюрьме. — После паузы Стикли добавил, округлив глаза: — Бедняжка мисс Милбери! Она же ничего не знает.

    Вульф покачал головой:

    — И в самом деле, ей можно посочувствовать. Поэтому ты сам смекни, Стик: нужно во что бы то ни стало предотвратить эту свадьбу. И это вовсе не ради нашей с тобой выгоды. То есть, как ты понимаешь, это не единственная причина.

    Некоторое время Стикли сидел молча, тщательно обдумывая слова компаньона.

    — Это никогда не входило в мои планы… У меня только одна цель: исполнить условия завещания Пикеринга!

    Вульф кивнул:

    — Разумеется, и я хочу того же самого. Пусть земля будет пухом сэру Хеймишу. — Затем, наклонившись вперед, он добавил: — Поэтому сам знаешь, что надо сделать. Необходимо поскорее сообщить мисс Милбери, в какое опасное положение она попала.

    Стикли поднялся с места и стряхнул несуществующие пылинки со своего безупречно чистого костюма.

    — Я немедленно об этом позабочусь.

    — Поздравляю, молодец! — сказал Вульф ему вслед, затем достал бутылочку превосходного виски. — Надо за это выпить, Стик, — пробормотал он. «Проклятый педант», — подумал он.

    Наконец-то получив кабинет в свое единоличное распоряжение, Вульф откинулся на спинку кожаного кресла и положил ноги на столешницу. Бутылку виски при этом он бережно держал в руке.

    — О Господи, как же я ненавижу этого хлыща!


    Наконец с планом рассаживания гостей за свадебным столом было покончено. Гости были распределены в зависимости от их положения, степени благосостояния, наличия тайных разногласий между ними и их пороков. Закрыв глаза, Феба обессиленно опустилась на подушки диванчика.

    — Слава Богу, — пробормотала она. — Спасибо, Марбрук.

    — Пожалуйста. Всегда рад помочь, — улыбнулся он.

    — Я вам очень признательна, — не открывая глаз, проговорила Феба.

    Он ничего не ответил. Пауза затянулась. Открыв глаза, она увидела лицо Марбрука всего в нескольких дюймах от своего лица. Он сидел, опираясь локтем на спинку дивана и подпирая рукой подбородок.

    Фебе сразу же вспомнился вечер их знакомства, их беседа, когда они уединились в саду во время бала. Мука, которую Феба читала сейчас в глазах Марбрука, была неоспоримым свидетельством того, что и он тоже не забыл тот вечер.

    О, эти глаза… Феба могла бы смотреть в них бесконечно. Ей хотелось исцелить боль, которую она причинила Марбруку. Глядя в его глаза, Феба с недоумением размышляла о том, как люди могут быть так слепы, принимая столь серьезного и честного человека, как Марбрук, за отъявленного негодяя, приписывая ему пороки, которых у него нет.

    Не отрывая взгляда от Фебы, Рейф заботливо поправил прядку волос, упавшую ей на лицо. Его рука задержалась на ее щеке на мгновение дольше, чем следовало. От его прикосновения — нежного и невинного — сердце Фебы сжалось от сладкой муки.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки