LoveRead.info » Книги » Романы » Линия любви - Флора Поллинг

Линия любви - Флора Поллинг

Книгу Линия любви - Флора Поллинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

304 0 01:48, 12-05-2019
Линия любви - Флора Поллинг
12 май 2019
Автор: Флора Поллинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Линия любви - Флора Поллинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Добродетель и скромность — отнюдь не всегда залог женского счастья, поняла в один прекрасный день Джоди и решила круто изменить свою жизнь. Счастливый случай помог ей раскрыть ее истинную сущность и покорить сердце настоящего мужчины. Оказалось, что доброта души и сексуальная притягательность — вот те качества, которые ищет настоящий мужчина в настоящей женщине. И ими щедро наделена скромная, незаметная Джоди.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 39
    Перейти на страницу:

    — Прекрасная?

    — Просто великолепная.

    Джоди закрыла глаза, чтобы ярче запечатлеть в памяти и образ Хартли, и чувства, охватившие ее. На мне можно повесить табличку с надписью: «Женщина, которая потратила годы, не узнав настоящей любви», — подумала она и открыла глаза.

    Ее реакция, казалось, позабавила Хартли.

    — Спасибо.

    Джоди поставила поднос на середину кровати и села.

    — Кстати, у тебя тоже прекрасная грудь, — вернул комплимент Хартли, кладя ладонь на грудь Джоди. — И тебе идет нагота.

    Блеск восхищения в его глазах отразился нежным румянцем на щеках Джоди.

    — Ты покраснела.

    — Ты заставляешь меня чувствовать себя так… так чудесно.

    Чудесно? Снова прежняя Джоди, которая путается в словах, будто только что научилась говорить! Будь она хоть чуточку понаходчивее, она сказала бы: «Ты заставляешь меня чувствовать себя желанной, необузданной, страстной!» — потому что именно такой она себя и ощущала.

    Боясь снова не справиться с косноязычием, Джоди нырнула под простыню.

    — Персиковый… — пробормотал Хартли, оглядывая комнату. — Это твой любимый цвет?

    — Не персиковый, а мандариновый. Это ее… я имею в виду — мой любимый цвет.

    Он, однако, заметил оговорку.

    — Ее?

    Джоди мысленно взяла себе на заметку: после расслабляющего секса следует не разговаривать несколько часов.

    — Да, ее. Я имею в виду свою подругу, которая помогала мне обставлять квартиру.

    Джоди быстро взяла дольку апельсина и отправила в рот, дабы опять не сболтнуть лишнего.

    — Значит, ты называешь этот цвет мандариновым? — Хартли снова оглядел комнату. — А я бы назвал его персиковым.

    Джоди вытерла сок с подбородка.

    — Ты говоришь, персиковый? А я говорю — мандариновый.

    — Томатный, махаоно-эвкалиптово-соевый… — В уголке рта Хартли снова появилась усмешка, от которой по коже Джоди побежали мурашки. — Давай забудем все прежние названия? Будем называть все заново, — предложил он.

    Конечно, это всего лишь легкая словесная игра, но у Джоди заныло сердце. Если бы Хартли узнал, что она маскируется под кого-то, он бы, вполне вероятно, забыл ее. Ложь — совсем не ее стиль: она не умеет и не любит лгать. Сначала играть «под Сью» было забавно и возбуждающе, но сейчас…

    Сейчас Джоди чувствовала, что если не будет до конца честной с Хартли, то может потерять его. Она ничуть не сомневалась, что он занимался любовью именно с ней, Джоди Хант, поэтому было бы справедливо открыть ему свое настоящее имя, рассказать, почему она вынуждена представляться как Сью Доннер.

    Джоди нервными движениями начала разглаживать покрывало.

    — Я… хм… мне надо тебе кое-что сказать.

    Хартли отправил артишок в рот и кивнул, приготовившись слушать.

    — Я не Сью. — Джоди глубоко вдохнула, приготовившись к удивленным, негодующим расспросам.

    Однако Хартли и не думал негодовать. Он отправил в рот еще один артишок и заявил:

    — Они просто великолепны!

    Наверное, он не расслышал, подумала Джоди.

    — Хартли, я не Сью, — повторила она, чеканя каждое слово.

    Он причмокнул губами, наслаждаясь артишоком и спросил:

    — А что в баночке?

    — Паштет.

    Хартли поморщился.

    — Я — пас.

    Он потянулся к крекеру. Джоди схватила его за руку.

    — Почему ты игнорируешь меня?

    Он взял ее руку и поцеловал.

    — Дорогая, я не смог бы тебя игнорировать, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Ты сказала, что ты не Сью. — Хартли пожал плечами. — Я это уже знаю. А я приврал, когда сказал тебе, что знаю Рика, так что мы с тобой оба — как бы это выразиться? — слегка отклонились от истины.

    Как он может так холодно, так небрежно говорить об этом!

    — Ну, я-то знала, что ты незнаком с Риком, — небрежно бросила Джоди.

    Пусть она не так хладнокровна, как Хартли, но она не позволит, чтобы последнее слово осталось за ним.

    Джоди взяла крекер, намазала на него паштет и отправила в рот.

    — Значит, ты не купилась на мое: «Меня послал Рик»?

    Джоди покачала головой. Прожевав и проглотив крекер, она пояснила:

    — Сначала я тебе поверила…

    — А потом?

    — А потом — нет. Если бы ты в самом деле был знаком с Риком, то знал бы, почему он назвал меня Джоди.

    — И почему же?

    — Потому что это мое имя. — Произнеся эти слова, она почувствовала огромное облегчение. Наконец-то она снова стала собой! — Джоди Хант, — добавила она, называя свое полное имя.

    Странно, но Джоди показалось, что она и в самом деле произнесла свое имя впервые в жизни. Хотя, возможно, так оно и есть. Ведь она определенно была на пути к новой личности, к новой Джоди.

    Хартли почтительно взял ее за руку и торжественно проговорил:

    — Здравствуйте, мисс Джоди Хант.

    — Здравствуйте, мистер Хартли…

    — Лоусон. Хартли Лоусон.

    Джоди улыбнулась.

    — А теперь, когда выяснилось, что я Джоди Хант, а ты Хартли Лоусон, скажи: что значит «бомбила»?

    Хартли помолчал.

    — Тот, кто ворует машины.

    — Ворует машины? — Ее вдруг озарило. — Значит, ты думал, что я украла «ванден плас»?

    Хартли внимательно посмотрел на нее, потом кивнул.

    — Пожалуй, ты прав! — Джоди рассмеялась. — Только он снова украл его!

    И она поведала Хартли свою историю, начиная с подаренной Патриком книги «Как заставить мужчину выть, дрожать и стонать» и заканчивая неверностью Рика, от которого, сжигая все мосты, она укатила на его «Малышке».

    — А затем Сью попросила меня заменить ее на работе. Так за один день из незаметной Джоди, типичной служащей на окладе, я превратилась в экзотическую Сью, ринг-девушку! — Она остановилась, чтобы перевести дух.

    — Возьми, тебе необходимо подкрепиться, — сказал Хартли, протягивая ей еще один крекер, намазанный паштетом. — Надо сказать, если в качестве служащей ты так же хороша, как на ринге, значит, я вижу перед собой лучшую на свете служащую. — Хартли убрал упавшую ей на лоб прядь волос. — Ты собираешься вернуться на работу в магазин?

    — Нет.

    Честно говоря, до самого этого момента Джоди еще не приняла окончательного решения. Хотя она понимала: нет никакого смысла возвращаться в Балларат. Там был дом Рика — его мебель, его вкусы, всякая принадлежащая ему ерунда. А ее работа? Меньше всего ей хотелось бы провести всю свою жизнь, отмеряя материю и превращаясь из молодой служащей в уважаемую старослужащую. От этой мысли Джоди похолодела.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки