LoveRead.info » Книги » Романы » Легкомысленный сердцеед - Тереза Карпентер

Легкомысленный сердцеед - Тереза Карпентер

Книгу Легкомысленный сердцеед - Тереза Карпентер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

318 0 04:32, 15-05-2019
Легкомысленный сердцеед - Тереза Карпентер
15 май 2019
Автор: Тереза Карпентер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Легкомысленный сердцеед - Тереза Карпентер читать онлайн бесплатно без регистрации

Линдси Ривз мечтает встретить настоящую любовь, а пока занимается организацией свадеб для голливудских звезд. Она получает заманчивое предложение из Италии устроить пышное торжество для принца. Линдси прилетает в Галенсию и с энтузиазмом берется за дело, но ее внимание постоянно отвлекает обаятельный Зак Салливан, свидетель жениха. Вскоре она понимает, что влюблена, но оказывается, что Зак просто использует ее в своих целях, чтобы помешать свадьбе своего лучшего друга…
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:

    Он вздохнул от облегчения и прижался лбом к ее лбу.

    – Слава богу. Потому что это что-то такое невероятное и пугающее, с чем я никогда прежде не сталкивался.

    – Да уж, – рассмеялась Линдси. – Рада слышать, что я не одна такая.

    – Ты больше никогда не будешь одна. – Зак поднял голову, и его любовь дождем окутала Линдси. – Я смотрел, как ты идешь ко мне к алтарю, и понимал, что хочу именно этого. Линдси Ривз, я люблю тебя. Ты выйдешь за меня?

    – Да. – У Линдси не возникло никаких сомнений. Она всем сердцем хотела провести остаток своей жизни рядом с этим мужчиной. – Я очень хочу выйти за тебя.

    – Прямо сейчас? – Его глаза светились любовью и озорством.

    – Что? – недоуменно переспросила Линдси.

    – Ты выйдешь за меня прямо сейчас в этой красивой часовне, которую мы украшали вместе?

    У Линдси закружилась голова, а ее сердце ликовало. Но все же она не могла выйти замуж без своей матери.

    – А как же наши друзья и семья?

    – Мы можем устроить пышное торжество, когда вернемся домой, в Америку. Свадьба будет такой большой, как ты захочешь. Но я не хочу ждать так долго, чтобы назвать тебя своей, поэтому позаботился, чтобы здесь собрались все, кто нам дорог.

    Зак сделал шаг в сторону, и Линдси увидела, что часовня заполнена людьми. Там сидели Луиза и Нико, Рафаэль и Даниэлла, Эва и Марио. Алонсо и Серена тоже присутствовали здесь, вместо того чтобы быть на пути в Милан. Среди присутствующих было много горожан, с которыми ей довелось поработать за последние несколько недель. Также здесь находилась королевская чета Галенсии. Линдси перевела взгляд на принца Антонио, который стоял рядом со священником, и заметила… свою мать.

    – Мама?

    – Я знал, что ты захочешь, чтобы она была здесь, – мягко обнял ее за талию Зак.

    – Похоже, ты планировал это несколько дней.


    – Это единственное, что не дало мне сойти с ума. – Зак склонился над ней и прильнул к ее губам. Когда он снова посмотрел на Линдси, его глаза горели желанием и непоколебимой любовью. – Так мы поженимся?

    – Да, – медленно кивнула Линдси.

    Ее ответ привел в движение ряды присутствующих. Мать Линдси схватила ее за руку и потянула за собой на улицу, где крепко обняла ее и прижала к себе.

    – Девочка моя, я так рада за тебя. Твой Зак – это какая-то природная стихия. Если он любит тебя хотя бы приблизительно так, как об этом говорят его поступки, у тебя будет длительный и счастливый брак. – Она тяжело вздохнула. – Из всех моих мужей ни один не смотрел на меня с такой любовью.

    – Я так рада, что ты приехала, – улыбнулась Линдси. – Ты выглядишь потрясающе. И ты ошибаешься. Мэтт смотрит на тебя именно так, просто ты слишком сосредоточена на себе, чтобы это заметить.

    – Линдси! – запротестовала мать, но ее глаза засияли. – Я постараюсь изменить ситуацию, а пока нам нужно подготовить тебя к свадебной церемонии.

    – Мне кажется, у нас нет времени. – Линдси посмотрела на свое платье цвета слоновой кости, длиной чуть ниже колена, которое она надела по настоянию Серены.

    – Нужно добавить несколько штрихов. – Мать подвела ее к огромному зеркалу, прислоненному к одной из стен часовни. На зеркале висел чехол с тюлем, а рядом стояли какие-то коробки. – Что-то старое. – Дарлин протянула дочери жемчужные сережки с сапфирами. – Это бабушкины сережки. – Дарлин надевала их на свою первую свадьбу, и Линдси всегда говорила, что когда-нибудь наденет их, когда сама будет выходить замуж. И ее мать не забыла об этом. Руки Линдси немного дрожали, когда она надевала их.

    – Что-то новое. – Вышитый бисером пояс и туфли, украшенные жемчугом, переливались в свете полуденного солнца. Пока Линдси переобувалась в новые туфли на каблуках, ее мать застегнула на ней пояс. – Что-то взятое взаймы, – улыбнулась Дарлин. – Я сохранила ее, потому что она так сильно нравилась тебе. – Линдси с восторгом смотрела, как ее мать достала из чехла длинную, до самого пола, фату, украшенную по краям вышивкой и жемчугом. – Закрой глаза.

    Сердце Линдси готово было выпрыгнуть из груди, она никогда не думала, что ее мать на протяжении многих лет обращала внимание на то, что ей нравилось. Она закрыла глаза и стояла, еле сдерживая слезы, пока Дарлин надевала на нее фату.

    Потом Линдси почувствовала прикосновение щеточки для румян на своих щеках, а ее губы намазали блеском. Потом откуда-то появился платочек и смахнул набежавшую слезу.

    – Можешь открыть глаза.

    Линдси потрясенно ахнула, увидев в зеркале красивую невесту.

    – Мамочка.

    – Малышка, ты просто сногсшибательна.

    Линдси кивнула. Она чувствовала себя сногсшибательной и готовой для начала совместной жизни с Заком.

    – Пойдем. Тебя ждет жених.

    На этот раз к алтарю ее вела мать, и сердце Линдси пело от радости, когда она встретилась взглядом с Заком. Он переоделся в костюм, который был на нем, когда они встретились, и ей понравился символизм этого поступка. Кажется, он успел хорошо выучить ее.

    Теперь ее рука не дрожала, потому что Линдси знала, что рядом с ней находится любящий ее мужчина. Зак легонько сжал ее руку, и Линдси вдруг осознала кое-что, что упустила из виду, оказавшись под впечатлением от его тайных приготовлений к этой свадьбе.

    – А твои родители? – прошептала она.

    – Они не смогли.

    – Мне очень жаль. – Линдси разозлилась. Его родители не заслуживали своего сына.

    – Дюймовочка, – нежно провел по ее щеке Зак, – ты и есть моя семья.

    У Линдси пересохло в горле от нахлынувших на нее эмоций.

    – Я так сильно люблю тебя.

    – А я не могу дождаться, когда ты станешь моей женой.

    Тут к ним подошел Антонио и положил руку на плечо Заку.

    – Вас ждет священник.

    – Ты прав, – кивнул Зак, во взгляде которого читались любовь и нетерпение. – Мы готовы, святой отец.

    – Мы собрались в этот торжественный день, который сотворил Господь, чтобы засвидетельствовать брак между Закари Салливаном и Линдси Ривз, которых благословил Бог величайшим из Своих даров – даром неугасимой любви и верности между мужчиной и женщиной…

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки