LoveRead.info » Книги » Романы » Брак по-королевски - Барбара Картленд

Брак по-королевски - Барбара Картленд

Книгу Брак по-королевски - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

427 0 01:45, 08-05-2019
Брак по-королевски - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Брак по-королевски - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Майкла, графа Дейнсбери, преследует леди Элис Рэндалл с целью заполучить его в мужья. Майкл спешно уезжает и полуразрушенный родовой замок, где знакомится с Беттиной, дочерью отставного майора. Но леди Элис пускает в ход мощные связи в лице самой королевы. Единственное, что остается графу, — это положиться на помощь Беттины и ее отца. Вместе они ведут рискованную игру, в которой можно выиграть только под зашитой настоящей и взаимной любви.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
    Перейти на страницу:

    — Моя дорогая знает, что совершает невыгодную сделку, — скромно произнес Вин. — У меня крошечное поместье, которое оставила мне бабушка, и мы намерены жить там. Я собираюсь сказать отцу, что мне уже пора обходиться без содержания, которое он мне выделяет.

    — Он будет так рад, что ты женишься на девушке с сильным характером, что, пожалуй, удвоит твое содержание, — заметил Майкл, расцеловав Кэтрин в обе щеки. — Но не стоит устраивать тайную свадьбу, друг мой, — добавил он. — Поскольку мисс Пэкстон напомнила, что она совершеннолетняя, то уже никто не в силах помешать вашей свадьбе. Поэтому пригласи своих и ее родителей. Не следует намеренно отталкивать их.

    — Граф прав, — сказала Кэтрин. — Нам следует пожениться открыто.

    — Как скажешь, дорогая, — послушно согласился Вин.

    —А свадебный прием можете организовать в замке, — предложил Майкл.

    Вин деликатно кашлянул.

    —Ты очень добр, друг мой, — ответил он. — Но ты кое о чем забываешь?

    — О чем?

    — Ну... об этой сложной ситуации... Что ты собираешься теперь делать?

    —Что делать?

    — Будет ли на свадебном приеме... в замке присутствовать леди Дейнсбери?

    — Вин, у тебя в голове ветер! Нет никакой леди Дейнсбери!

    — Но ты только что всему миру объявил, что есть, — заметил Вин. — Как только этот человек вернется в Лондон, он примется рассказывать об этом, и я не удивлюсь, если завтра же эта новость появится в «Таймс».

    Майкл и Беттина, потрясенные, обменялись взглядами.

    — Мы не заглядывали так далеко! — прошептала Беттина.

    —Так что вы теперь будете делать? — настойчиво повторил Вин.

    —Я бы тоже хотел услышать ответ на этот вопрос, — донеслось от двери.

    Все обернулись и увидели майора Ньютона. Обычно добродушное лицо его было непривычно хмурым. Присутствующие испытали еще одно потрясение. Майор прошел в комнату и встал перед Майклом. Беттина подумала, что никогда не видела отца таким.

    — Я только что имел чрезвычайно интересную — чтобы не сказать, удивительную — беседу с лордом Стейси, который ехал из замка, — сказал он. — Когда один из садовников назвал меня по имени, лорд остановил свою карету, вышел и поздравил меня со свадьбой дочери.

    — И что ты сказал, папа?— спросила Беттина.

    — Ничего существенного. Издал неопределенные звуки, которые он принял за согласие. Обычно так реагируют солдаты, когда им приходится сталкиваться с информацией, которую они не успели воспринять.

    —Дорогая, ты позволишь отцу поздравить тебя? Хотя я не мог и представить себе, что ты выйдешь замуж, не известив об этом меня.

    — О, папа! Ну конечно же, я не замужем.

    —Тогда почему лорд Стейси думает, что ты сочеталась браком в Шеффилде несколько недель назад?

    —Я могу объяснить... — начала она.

    —Думаю, объяснять должен лорд Дейнсбери, — сказал майор. — Милорд, насколько я понимаю, именно вы убедили мою дочь сыграть роль вашей жены, чтобы избежать серьезных неприятностей со стороны леди Элис. А теперь я хотел бы знать, что вы намерены делать дальше, после того как совершенно скомпрометировали ее.

    — Папа, он не...

    —Ты так думаешь? Представь свое положение, когда эта новость будет передаваться из уст в уста и в деревне узнают правду. Ты думаешь, леди Лэнсинг не захочет извлечь из нее максимум пользы для себя? Тебе придется уехать отсюда, чтобы скрыться от пересудов.

    — Нет, ей не придется этого делать, — прервал его Майкл. — Потому что я собираюсь просить мисс Ньютон стать моей женой.

    Какой-то миг в ушах Беттины звучали только эти прекрасные слова, а потом действительность обрушилась на нее всей своей мощью:

    О нет, нет, нет!— вскричала девушка.

    Выйти замуж за человека, которого она любит, только потому, что его обязывает к этому чувство долга? Это немыслимо! Если она откажет ему, это разобьет ее сердце, но лучше всю жизнь жить с разбитым сердцем, чем разрушить его жизнь вынужденным браком.

    Майкл взял ее за руки. Он был очень бледен.

    —Дорогая, ваш отец прав. Я не смел впутывать вас в это дело только ради своего спасения. Это было эгоистично и необдуманно. Я не подумал о тех неприятностях, которые могу доставить вам. А нужно было об этом подумать.

    — Это не имеет значения, — в отчаянии вскричала она. — Я не выйду за вас замуж.

    —А я сказал, выйдешь! — заявил майор приказным тоном.

    Беттина удивленно посмотрела на отца. Неужели этот властный человек — ее нежный, любящий отец?! Неужели он тоже заразился желанием выдать дочь замуж за титулованную особу?

    —А я говорю, что не выйду! — повторила Беттина.

    Она едва могла поднять глаза на Майкла. Что он подумает о ней? Он смотрел на нее с легкой улыбкой — доброй и печальной одновременно. Он нежно взял ее за руки.

    Перспектива выйти за меня замуж настолько ужасна? — спросил он. — Я не виню вас за это, но... — казалось, он с трудом находит слова, — вам не кажется, что стоит передумать?

    В горле Беттины запершило, она едва не разрыдалась и только покачала головой, пытаясь высвободить руки. Но Майкл не отпускал их.

    — Подумайте, — умолял он. — Ведь никаких непреодолимых препятствий к нашему браку нет, не так ли?

    Какое-то мгновение она не понимала, что он имеет в виду. Потом сообразила.

    — Сожалею, сэр, но такое «непреодолимое препятствие» существует.

    —Так не пора ли сказать о нем вашему отцу?

    — Сказать мне? Что? — резко спросил майор.

    — Будьте смелой, Беттина, — настаивал Майкл. — Расскажите ему все.

    — Не буду, — упрямо сказала девушка. — Вас это не касается, сэр.

    — Но это касается вашего отца. Он захочет узнать, почему вы отказываете мне.

    —Я не хочу выходить за вас или за кого-либо другого при таких обстоятельствах. Кажется, более всего вы опасались, что вас заставят жениться.

    — На Элис, но не на вас! Да и никто не сможет заставить меня делать то, чего я не хочу.

    Ей так хотелось верить ему! Его глаза блестели столь волнующе! Она мечтала, чтобы Майкл смотрел на нее именно так.

    Но не при таких обстоятельствах.

    — Меня тоже никто не заставит! — заявила она, стараясь, чтобы эти слова прозвучали твердо и решительно. — Я не выйду за вас, милорд!

    —Ты что, потеряла рассудок? — спросил майор.

    — Не браните дочь, сэр, — сказал Майкл. — Она не может выйти за меня, потому что...

    — Милорд! — в отчаянии вскричала Беттина.

    — Потому что ее сердце отдано другому.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки