LoveRead.info » Книги » Романы » Благородный воин - Джулия Гарвуд

Благородный воин - Джулия Гарвуд

Книгу Благородный воин - Джулия Гарвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 12:47, 08-05-2019
Благородный воин - Джулия Гарвуд
08 май 2019
Автор: Джулия Гарвуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
+1 1

Книга Благородный воин - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Я думаю, все рыцари суеверны. Давать оружию имена и потом…

    – Ремесло убивать – очень серьезная штука, – перебил ее дед. – Рыцарь знает, что без оружия он бессилен, и поэтому боготворит клинок.

    – Ты меня разыгрываешь. Я тебе не верю, – возмутилась Элизабет.

    – В твоем образовании, внучка, большие пробелы, – спокойно ответил Элслоу. Он взял ее за руку и повел вниз по лестнице. – Рассмотрим, к примеру, копье. Самое эффективное оружие. Ты с этим согласна?

    – Да, – кивнула она.

    – Прямота древка символизирует правдивость мыслей хозяина, а металлический наконечник – силу рыцаря.

    – Значит, кривых копий быть не может? – Элизабет рассмеялась нелепости собственного вопроса.

    – Конечно, нет, – согласился старик. – К тому же кривое копье потеряло бы боевое значение.

    – А как насчет остального вооружения?

    – Шлем символизирует скромность, шпоры – прилежание.

    – Муж не часто надевает шлем, значит, его нельзя назвать скромным? – шутливым тоном спросила Элизабет.

    – Нечего устраивать мне ловушки, когда я пытаюсь тебя хоть чему-нибудь научить. – Элслоу чуть не смеялся.

    Они сошли вниз и повернули к залу. Старик почувствовал, что внучка сильнее сдавила его руку, и понял, что ее напряжение непомерно растет, но продолжал рассуждать тем же веселым голосом:

    – Теперь – щит. Любой рыцарь считает эту часть вооружения почти такой же важной, как и меч.

    – И что же значит для воина щит?

    – С его помощью рыцарь оберегает тело, которым заслоняет от опасностей своего господина. Как, например, твой муж – короля Вильгельма.

    – Ты еще ничего не сказал о луке и стрелах.

    – Ну, воины-то используют оружие потяжелее. Такое, что им по руке.

    – Отец называл мой лук…

    – Малоэффективным?

    – Более того, бесполезным и глупым…

    – Довольно! Ты ранишь мое сердце. Я сам вырезал для тебя эти стрелы, – расхохотался Элслоу и тут же шепотом спросил:

    – А как ты думаешь, почему я сделал тебе такой необычный подарок?

    – Чтобы досадить отцу, – улыбнулась Элизабет и заглянула в искрящиеся глаза деда.

    Она так заговорилась с Элслоу, что не заметила, как оказалась в самом центре зала – в окружении людей барона и воинов Белвейна.

    – Признаю, – усмехнулся старик.

    – И собак ты мне поэтому подарил. Принес малюсеньких щенков, но сам знал, в каких огромных псов они превратятся.

    – Знал, – с готовностью согласился дед, – но с твоим отцом не поделился.

    – Странно, что он вас не зарубил.

    Внучка и дед разом подняли головы и только тут увидели стоявшего рядом Джеффри. Лицо барона светилось.

    – Это была всего лишь игра, – сказал старик и положил ладонь Элизабет на руку мужа. – Томас всегда был рад моим визитам – он ведь сам меня приглашал, – и, заметив в глазах внучки сомнение, кивнул в подтверждение собственных слов. – Да-да, посылал за мной. Неужели ты полагала, что я появлялся в Монтрайте, когда мне заблагорассудится?

    Элизабет с интересом посмотрела на деда, и он продолжал:

    – Твой отец отправлял мне записку, в которой говорилось, что я пренебрегаю своими обязанностями отца. Я приезжал в Монтрайт, и он делал вид, что удивлен, как все.

    Элслоу подмигнул внучке и снова обратился к барону:

    – Я привел ее сюда, милорд. А честь отобрать кинжал предоставляю вам.

    Джеффри кивнул и за руку притянул Элизабет поближе к себе:

    – Не хочешь поздороваться со мной, как в прошлый раз?

    – Не хочу, – ответила девушка. – И кинжал останется при мне.

    – Лишь в том случае, если я позволю, – мягко проговорил барон. – Мне не нравится твоя прическа. Когда мы вместе, изволь распускать волосы, а не закручивать на макушке.

    Элизабет машинально потянулась к голове, но тут же поняла, чего добивался муж:

    – Ты такой же проказник, как дед. Путаешь меня всякими глупостями, когда надо говорить о серьезных вещах. – И, не удержавшись, спросила:

    – Тебе в самом деле не нравится моя прическа?

    – Не только прическа, но и платье. – Заметив, как протестующе выпрямилась Элизабет, Джеффри чуть не рассмеялся. – Завтра попробуем достать тебе новую одежду и украшения.

    – Тебе хоть что-нибудь во мне нравится?

    По тому, как Элизабет пыталась вырвать ладонь из его руки, барон понял, что жена разозлилась.

    – Не исключено, – отозвался он. – Я подумаю и потом тебе объявлю.

    Его план сработал. Джеффри отвлекал внимание Элизабет от Белвейна. Нельзя, чтобы ее ярость вспыхнула ярким пламенем. Сейчас она едва теплилась. Задачей Элслоу и Джеффри было все время ее заливать. Тогда, быть может, скромный фитилек не превратится во всепоглощающее адское пламя и жена сможет владеть собой.

    Элизабет огляделась и заметила, что люди Джеффри приятельски разговаривают с гостями. Каждый держал в руке кубок эля. Чувствовалось, что в зале установилась дружеская атмосфера.

    – Где он?

    По дрогнувшему голосу жены барон тут же понял, кого она имела в виду.

    – На улице. Смотрит, какие были проведены работы по восстановлению крепостных стен.

    – Может быть, лучше выйти и поздороваться с ним во дворе? – спросила Элизабет безжизненным голосом.

    – Не стоит, – отозвался Джеффри и, натолкнувшись на немой вопрос в ее глазах, произнес:

    – Ты дала мне слово не причинять Белвейну вреда. И я уверен, ты его сдержишь.

    – Тогда почему…

    – Пойдем за стол. – Джеффри оборвал разговор на полуслове. – Сегодня вечером ты не отойдешь от меня ни на шаг.

    Элизабет согласно кивнула и снова ухватилась за руку мужа. Толпа расступилась, и супруги проследовали к длинному столу.

    – Не узнаешь никого из этих людей? – сказал Джеффри, когда они сели.

    – Пока нет. – Она повернула голову, и ее лицо оказалось всего в нескольких дюймах от лица Джеффри.

    Рядом с мужем девушка чувствовала себя в полной безопасности. Она стала всматриваться в лица гостей.

    – Большинство нападавших были в капюшонах, – напомнила она шепотом мужу.

    А когда Джеффри взял ее за руку и как будто случайно обнял за талию, Элизабет поняла, что в зале появился Белвейн. Ладонь Джеффри накрыла рукоятку ее кинжала.

    Девушка расправила плечи и мягко отстранила барона.

    – Ты когда-нибудь поверишь мне, как я верю тебе?

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки