Когда сталкиваются звезды - Карина Шнелль
Книгу Когда сталкиваются звезды - Карина Шнелль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
867 0 18:03, 25-06-2024Книга Когда сталкиваются звезды - Карина Шнелль читать онлайн бесплатно без регистрации
Долгожданный немецкий цикл Карины Шнелль «Стихии любви» состоит из трех книг: «Когда приходит шторм», «Когда наступает ночь», «Когда сталкиваются звезды». Эти истории любви на фоне невероятной природы не только увлекательны, но и полезны, потому что многие читатели увидят в главных героях себя.Даже самой темной ночью не переставай стремиться к звездам…Блейк готовился стать профессиональным футболистом, но травма поставила крест на его карьере. Он застрял в родном городе и отказался от своих стремлений. Но когда привлекательная туристка Рейчел из Нью-Йорка заявляет, что Сент-Эндрюс – скучное место, Блейк решает доказать ей обратное.Во время увлекательных прогулок с Рейчел сердце Блейка оттаивает, а девушка понимает: рядом с правильным человеком можно позволить себе быть слабой. Но сможет ли Блейк доказать самоуверенной студентке искренность своих чувств?«Под прозрачным бездонным сводом стало ясно – я лишь крошечное, ничего не значащее пятнышко во Вселенной. Кажется, я сейчас упаду в небо и присоединюсь к веренице танцующих звезд. Какое потрясающее чувство свободы!»«Рейчел – огненная штучка, которая напомнила мне героиню фильма “Отпуск по обмену”. А Блейк – персонаж, достойный уважения. Горячие сцены, дерзкие диалоги и два раненых сердца, ищущих спасение друг в друге, – все это можно найти на страницах этого романа». – Натали Марк, писательница.
Солнце светило прямо в глаза, и я прикрыла их ладонью, высматривая Блейка. Пока никаких признаков его присутствия не было – и это я еще опоздала на пять минут! Передо мной простирался небольшой участок пляжа, а за ним – искрящаяся гладь бухты Пассамакуоди. Противоположный берег ощетинился островерхими хвойными деревьями; над ними кружили стаи чаек. Справа в некотором отдалении виднелась гавань Сент-Эндрюса с выступающим в море пирсом. Я различила несколько лодок – всего лишь белые точки на аквамариновом фоне. Вдохнула и настроилась на спокойный лад. Да, если и есть на свете место, где можно расслабиться, то этот идиллический городок подходит идеально. Вот только я не расслабляться сюда приехала.
– Рейчел! – Я вскинула голову и огляделась. Голос Блейка! – Я внизу!
Я подошла ближе к деревянному ограждению. В паре метров ниже меня на небольшом пляже стоял Блейк, а при нем два полностью снаряженных горных велосипеда. Где только он умудрился раздобыть их так быстро?
Блейк указал на ведущую к площадке лестницу.
– Не хочу тащить наверх. – И хвастливо добавил: – Хотя втащил бы без проблем.
Я хотела закатить глаза, однако уголки губ перечеркнули мои планы, поднявшись без предупреждения. Странные вещи вытворяет мое тело в присутствии Блейка! Очень подозрительно.
Блейк кивком поманил меня к себе. Два раза предлагать не потребовалось – я торопливо сбежала вниз по лестнице.
Берег состоял больше из галечника, чем из песка, что облегчало ходьбу. Вероятно, и езду тоже, потому что Блейк без труда толкал два велосипеда, слева и справа от себя. Когда мы оказались рядом, он указал подбородком в направлении маяка.
– Пендлбери – старейший сохранившийся маяк провинции Нью-Брансуик. Из тех, что стоят на материке.
Я скрестила руки на груди.
– Признайся, ты только что прочел это на табличке.
– Какая еще табличка? Мы изучали в школе.
Он выглядел таким возмущенным, что я рассмеялась.
– Теперь выкладывай, какие у нас планы на сегодня. Кажется, ты собирался завести меня куда-то в дикую природу?
Он гордо кивнул.
– Ага. Мы устроим велосипедную прогулку.
– Велопрогулку? Скукота!
– Вот как? – Он поднял брови. – А ты хоть раз ездила на велосипеде по дну моря?
– По дну моря? Ты хотел сказать, под водой?
Блейк расхохотался.
– Нет. Мы поедем на остров Министерс. Туда можно попасть только во время отлива. По длинной песчаной отмели, которая в часы прилива скрывается под поверхностью моря.
Он выглядел таким довольным, что я позволила ему одержать небольшую победу.
– Круто!
– А потом устроим экскурсию, обойдем остров по периметру, – продолжил Блейк. – Там из любой точки прекрасный вид. Если повезет, встретим пару косуль и морских птиц. А еще я взял кое-что для пикника.
Он указал на рюкзак за спиной.
Подозрительно звучит – как будто у нас свидание. Неужели придется еще раз объяснять, что я не испытываю к нему романтического интереса, хотя мы и переспали уже несколько раз?
От Блейка, похоже, не укрылся мой внутренний конфликт.
– А еще там есть полянка, о которой знают немногие… – Он многозначительно поиграл бровями.
Я ухватила один из шлемов, болтавшихся на руле, и нахлобучила на себя.
– Что ж ты сразу не сказал? Когда выдвигаемся?
Сперва мы проехали через город – мимо разноцветных домов, грузовиков и детской площадки; затем постепенно углубились в зеленый массив.
– Сейчас мы пересечем территорию заповедника Паган-Пойнт вдоль тропы Ван Хорна, а потом по песчаной отмели попадем на остров Министерс, – пояснил Блейк.
Мы ехали бок о бок. Он, похоже, не испытывал проблем со стремительным горным велосипедом, а вот мне пришлось привыкать. Не могла вспомнить, когда в последний раз садилась на велик.
– А это не тот остров, где живет Джек?
– Тот. А что?
– Просто спросила. – Я не испытывала желания встретить Джека по пути. Тогда придется объяснять, почему мы гуляем вместе. И он совершенно точно поделится с Марли. С другой стороны, разве это преступление, если я провожу время с ее новыми друзьями и изучаю окрестности?
Мы ехали вдоль самого берега. Кроме деревьев и кустов вид на море ничто не закрывало. Отхлынувшая далеко вода блестела на солнце и казалась почти неподвижной.
Пока что мы двигались по хорошей асфальтовой дороге. По пути встречались пешеходы и другие велосипедисты; Блейк со всеми здоровался. После Нью-Йорка я никак не могла привыкнуть к дружелюбию местных жителей. Если в «Большом яблоке» заговорить с незнакомцем, в лучшем случае нарвешься на оскорбление, а в худшем тебе перережут горло. Однако я повторяла приветствия за Блейком и радовалась, что люди улыбаются в ответ.
Наконец асфальтированная дорога перешла в гравийную, которая завела бы нас прямо в море, если бы во время отлива не обнажилась извилистая песчаная отмель. В отдалении виднелся поросший лесом остров.
Я затормозила так резко, что Блейк едва меня не сшиб.
– Мы прямо здесь и поедем? – скептически спросила я, глядя на воду с обеих сторон от узкой песчаной полоски. – На велосипедах?
– А как же! – ответил Блейк. – Любимое место для семейных прогулок. Детишки каждый день через отмель на великах катаются. – Справа от нас старомодная голубая вывеска с веселыми желтыми буквами указывала дорогу на остров Министерс.
– Ладно, – согласилась я, хотя Блейк меня не убедил. – А прилив не начнется, пока мы будем там?
Блейк оттолкнулся ногами от земли и подрулил вплотную ко мне.
– Испугалась?
– Я? Никогда!
Он хихикнул.
– Не беспокойся. Во время отлива дорога открыта в течение пяти часов. А кто опоздал, застрянет на острове максимум на шесть часов, не больше. Конечно, расписание ежедневно меняется, и перед поездкой следует убедиться, что времени достаточно.
Увидев мое удивление, он ухмыльнулся.
– Разумеется, я все рассчитал. У нас есть добрых три часа. Погнали, будет очень весело. Я обещаю.
Он рванул с места, и мне пришлось поднажать.
– Ну давай, ты не такое уж нежное создание, – шепотом заверила я себя, прежде чем свернуть на отмель. Отсыревшая грунтовка зашуршала под великом, и мое сердце подпрыгнуло. Колеса слегка погрузились в грязь. Слева и справа нас окружала вода – стоит вильнуть рулем, и я заеду в море. В ноздри ударил запах морской соли, водорослей и… рыбы? Под колесами потрескивали ракушки, засохшая трава и мелкие живые существа; вглядываться я опасалась.
– Постарайся держаться в середине, где посуше. И по возможности избегай луж. Они могут быть глубже, чем кажутся, – крикнул Блейк через плечо.
Сперва я чувствовала себя неуверенно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
