LoveRead.info » Книги » Романы » Соблазнитель - Мэдлин Хантер

Соблазнитель - Мэдлин Хантер

Книгу Соблазнитель - Мэдлин Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 195 0 15:36, 09-05-2019
Соблазнитель - Мэдлин Хантер
09 май 2019
Автор: Мэдлин Хантер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Соблазнитель - Мэдлин Хантер читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то Дэниел Сент-Джон, которому навязали опеку над осиротевшей Дианой Албрет, определил девочку в школу – и на долгие годы забыл о ее существовании.Теперь обучение закончилось – и Диана вернулась в дом опекуна.Но кто узнает робкого «гадкого утенка» в прелестной молодой девушке, ставшей для Дэниела ежеминутным соблазном?Как трудно знаменитому покорителю женских сердец из последних сил сдерживать себя!А ужаснее всего то, что очаровательная подопечная только и ждет мгновения, когда его страсть наконец вырвется на волю!..
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 80
    Перейти на страницу:

    – Здесь он и проводит свои опыты? – спросил у своего спутника Дэниел. – А что в чанах? Чугун или железо?

    – Понятия не имею, – пожав плечами, ответил Адриан.

    – Однако такое оборудование стоит немалых денег, – задумчиво сказал Дэниел, разглядывая прибор.

    – Я лично потратил около тысячи фунтов, думаю, несколько сотен должны стоить и химикалии, – сказал Адриан. – Любопытно, что бруски металла в котлах одного размера. К чему бы это?

    – А черт его знает! – воскликнул Дэниел. – Вот только откуда у него деньги? Насколько мне известно, наследства он не получал, а на те жалкие крохи, которые время от времени ему платили за его лекции в университете, не разгуляешься. Здесь же мы видим внушительную установку, предназначенную скорее не для научных опытов, а для демонстрации результатов многолетних исследований перед промышленниками с целью заинтересовать их и убедить вложить в новое производство большие средства. А сколько экземпляров ключей для замков он заказал?

    – Два, – ответил Адриан. – Следовательно, у него появился партнер.

    – Нам остается лишь узнать его имя, – сказал Дэниел.

    Глава 14

    Узнав, что на званый обед к леди Пеннелл приглашен Эндрю Тиндал, Диана пришла в смятение: ведь Дэниел строжайшим образом запретил ей общаться с ним! Было очевидно, что его требование невыполнимо.

    Гостей в этот раз ожидалось около тридцати персон, среди них – один известный актер, популярный сочинитель, несколько членов парламента, один граф, два барона и один виконт. Приезда великосветских дам, разумеется, не предвиделось, леди Пеннелл была теперь у них не в фаворе; в отличие от них джентльмены находили собрания в ее салоне весьма интересными и не упускали случая посетить их.

    – Слава Богу, мои братья согласились прийти, – сказала Пенелопа Диане, когда они уединились в одной из комнат для гостей. – Признаться, я не думала, что соберется так мало народу. Боюсь, что уклониться от разговора с графом не удастся. Как бы не вышел скандал!

    Положение Дианы было еще хуже, поскольку ей предстояло маневрировать между Сциллой в лице Дэниела и Харибдой в лице Тиндала. Оба джентльмена почему-то внушали ей трепет. После жарких лобзаний в лесочке со своим бывшим опекуном она потеряла покой и сон, у нее уже не оставалось сомнений в том, что договор, заключенный ими в Париже, утратил силу.

    На протяжении всей поездки в карете Пенелопы Диана терзалась беспокойством и сомнениями. Более всего тревожило ее то, что она вопреки голосу рассудка стала входить во вкус бурных ласк Дэниела и не желала противиться им. Так неужели она столь же порочна по своей природе, как Марго? Неужели и ей уготован жалкий жребий стать содержанкой?

    В ожидании, пока служанка достанет из саквояжей и приведет в порядок ее платья, Диана сказала:

    – Как мило было со стороны леди Пеннелл пригласить меня к себе на ужин! Вот только не пойму, чем я обязана такой чести.

    – Ей нравится окружать себя интересными людьми!

    – Но что же интересного нашла она во мне?

    – Не надо себя недооценивать, – сказала Пенелопа. – Ты хороша собой, умна и привлекательна. Разве этого мало? К тому же леди Пеннелл заинтригована Дэниелом.

    – В самом деле? Отчего же?

    – Мне думается, что он представляется ей той загадочной фигурой, одно лишь присутствие которой в ее салоне может вызвать живой интерес остальных гостей и поднять престиж ее балов и званых обедов в глазах влиятельных персон. Ведь твой кузен всегда был окружен таинственным ореолом, о нем ходят самые невероятные слухи.

    – Например? – Диана вскинула брови.

    – Например, бытует мнение, что свое богатство он нажил, совершая пиратские набеги на торговые суда в далеких южных морях. Поговаривают также, что он был связан с военными моряками и оказывал им особые услуги. Кое-кто утверждает, что он вовсе и не англичанин, а француз, еще в раннем детстве вывезенный своими родственниками-аристократами из охваченной революционным безумием Франции в Англию. Если это правда, тогда и в твоих жилах течет благородная кровь! – Пенелопа рассмеялась. – Но лично я всем этим домыслам не верю.

    Диана хихикнула:

    – Да, все это, конечно, несусветная чушь, иначе бы я что-то знала. Пожалуй, мне пора взглянуть на свой гардероб. Надеюсь, что служанка уже привела его в порядок!

    Она встала и вышла в соседнюю комнату, где хлопотала над ее вещами симпатичная молодая горничная.

    – Извините, мисс Албрет, могу я задать вам один вопрос? – смущенно обратилась она к Диане, сделав реверанс.

    – Да, конечно, спрашивай, – сказала Диана, присаживаясь к столу, на котором уже стойл поднос с напитками и закусками.

    – Я родом из Фенвуда, и фамилия тамошнего викария тоже Албрет. Вы с ним, случайно, не родственники?

    При этих словах сердце Дианы забилось так сильно, что в груди у нее возникла боль, а к горлу подкатил ком.

    – Извините меня за бестактный вопрос, – заметив ее смущение, добавила девушка, виновато моргая, – но мне просто стало любопытно, как это у вас, француженки, может быть такая же фамилия, как у него...

    – А где находится эта деревня? – сдавленно спросила Диана.

    – В двух часах езды в экипаже отсюда, неподалеку от Бринли. Мистер Пол Албрет всегда служил там викарием, еще до моего рождения...

    – Как тебя зовут? – спросила у служанки Диана.

    – Мэри!

    – Я рада, что ты рассказала мне об этом человеке, Мэри. Возможно, мы с ним действительно родственники. Это надо обязательно выяснить. Ему можно написать письмо?

    – Да, он постоянно живет в деревне и никогда оттуда не выезжает, – сказала горничная.

    – У него есть дети? – спросила Диана.

    – Две дочери и сын. Они давно уже уехали из Фенвуда и, насколько мне известно, никогда туда не возвращались. Вот все, что я могу сказать о викарии. Моя семья очень мало знает о нем, потому что мы уэслианцы[1]и не ходим в церковь.

    –Спасибо, Мэри, – сказала Диана. – А пока ступай, мне надо побыть одной. Твой рассказ очень взволновал меня.

    Едва лишь служанка вышла из комнаты, как Диана села за письменный стол и стала сочинять письмо.


    – Можно подумать, что это не званый ужин, а сессия парламента, – прошептала Пенелопа, склонившись к уху Дианы, когда они перешли в гостиную из столовой.

    Диана сочувственно пожала ей руку. Как ни отвлекали ее на протяжении всего застолья воспоминания о поцелуях с Дэниелом в лесу и мысли о своем возможном родстве с деревенским викарием, она все же не осталась безучастной к тревоге покровительницы, втянутой в недостойный фарс.

    Стычки между супругами Гласбери с нетерпением ожидали все гости, это чувствовалось и по их многозначительным взглядам на враждующие стороны, и по напряженной атмосфере в столовой. Граф и графиня хранили подчеркнутое спокойствие во время ужина, однако все понимали, что скандал неизбежен.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки