LoveRead.info » Книги » Романы » Наперегонки с ветром. Буря - Лера Виннер

Наперегонки с ветром. Буря - Лера Виннер

Книгу Наперегонки с ветром. Буря - Лера Виннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

159 0 09:03, 25-02-2025
Наперегонки с ветром. Буря - Лера Виннер
25 февраль 2025

Книга Наперегонки с ветром. Буря - Лера Виннер читать онлайн бесплатно без регистрации

Фьельден — город, где боги плачут золотом. Кто здесь смертельно опасный враг, кто жертва, а кто неожиданный и верный союзник? Среди древних лесов и восхитительно красивых гор возможно многое. Стать хозяйкой «проклятого дома», по которому бродят тени. Встретиться лицом к лицу со своими страхами и внутренними противоречиями. Столкнуться с тайнами прошлого, которые тщательно хранит бывший, но по-прежнему любимый муж. Добро пожаловать на Север, Элисон. Сгореть дотла от давней страсти или выбрать новую любовь? Остаться и бороться за себя или отступить и сдаться? Наказать преступника или совершить преступление самой? Решать в этих краях нужно не раздумывая. ? Иллюстрации ? В Арт-Бездне родились великолепные портреты всех основных персонажей. Я сама не сделала бы лучше, если бы умела рисовать)) Они будут добавляться в эту книгу по мере выкладки, даже если герои мало появляются на страницах. Обложка: Арт-Бездна

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71
    Перейти на страницу:
    ни времени, ни желания приглядываться к тому, насколько в порядке его одежда, — это в любом случае ни о чем бы не говорило. Достаточно оказалось уже того, Камиллы в поле зрения не оказалось.

    Он не стал извиняться, но придержал Женевьеву за плечо, чтобы пойти в кухню первым.

    Пожилая кухарка в белом фартуке лежала на полу, но это был всего лишь обморок. Всё самое интересное ждало нас чуть дальше.

    В дверном проёме между кухней и кладовой в петле болталась девушка. По всей видимости, это и была Гаретта, которую заждалась вдова Уортен.

    Не глядя ни на Женни, ни на Кайла, я первым делом потянулась к скамье, на которую садились, чтобы чистить картошку, но её почти вырвали из моих рук.

    — Нильсон, помогите! — Габриэль вскочил на неё так поспешно, что едва не упал.

    Как ни странно, спорить, да и вообще отвечать, Кайл не стал.

    Тоже не был уверен, что всё уже кончено?

    Он обхватил ноги горничной, пока бледный и сосредоточенный Габриэль, стиснув зубы, резал верёвку разделочным ножом.

    Женни застыла за моим плечом, и, кажется, смотрела не дыша.

    Почти минута.

    Гаретта рухнула Кайлу на руки, и Габриэль спрыгнул со скамьи, спеша взглянуть на неё и проверит пульс, но торопиться ему было уже некуда. Девушка была мертва.

    Глава 10

    Дознаватель Бюль оказался низкорослым круглолицым мужчиной средних лет с длинными, лихо закрученными вверх тонкими усиками. Несмотря на потешную внешность, дело своё он знал отлично, — иначе как этим было не объяснить, почему при его появлении Габриэль едва не вытянулся в струну.

    Из милого и решительного человека он буквально за пару минут превратился в подтянутого и строгого доктора Беккета, которому предстояло фиксировать все обстоятельства произошедшего, подмечать неочевидное и производить осмотр тела погибшей.

    Разумеется, лишь после того, как он сам даст показания.

    Сидя на обитом светлым атласом узком диване в холле, я незаметно наблюдала за ним и находила, что он в самом деле переменился.

    За почти десять лет, минувшие с нашей последней встречи, Габриэль не просто неизбежно повзрослел. На этих похоронах он был одет проще всех — тёмно-синий сюртук без украшений, шейный платок в тон. Все выглядело так, словно доктор заглянул ненадолго, чтобы отдать дань приличиями, и собирался отправиться к себе в больницу прямо с кладбища, но, вопреки этим планам, решил задержаться.

    Почему?

    Мой взгляд упирался высокие голенища его сапог и крепкие бёдра, и я думала о том, что местный врач вхож в любой дом. В особенности такому доктору должны радоваться в домах вдовьи.

    Судя по тому, что он оказался осведомлён о нашем расставании, Габриэль не променял отцовское мастерство на обычную работу, да ещё и не выпускал нас или лично меня из поля зрения.

    Если так, о моей службе Совету не знать он точно не мог.

    Это делало его идеальным кандидатом на роль того, кто обратился к Йонасу.

    С ним не просто можно, а нужно было поговорить прямо, но точно не теперь. Слишком много свидетелей и желающих послушать, слишком мало времени и укромных мест.

    После того, как они с Кайлом вдвоём вытаскивали горничную из петли, доктора уместно стало пригласить на чай. Если, конечно, он не напомнит о моём обещании пообедать с ним раньше.

    Женевьева стала первой, кого дознаватель пригласил для беседы.

    Я должна была стать второй.

    Для следствия было бы полезнее поговорить для начала с кухаркой, а после с теми, кто пытался спасти Гаретту, но на месте Бюля я поступила бы так же — для начала опросила и отправила на все четыре стороны потенциально болтливых и переменчивых в показаниях женщин. А заодно и постаралась бы составить представление о графе Нильсоне поглядев на его супругу.

    Это значило, что перед тем, как войти в кабинет, ещё не так давно принадлежавший Джону Уортену, а теперь любезно предоставленный дознавателю его икающей вдовой, следует собраться. Умеренная глупость, умеренный же испуг, полное непонимание происходящего, — я постаралась мысленно составить список того, что полагается испытывать и демонстрировать доброй женщине в сложившихся обстоятельствах.

    Падать в обморок, как кухарка и ещё пара чувствительных дам, к счастью, было необязательно.

    Я поднялась и неспешно прошлась по холлу, бросила равнодушный взгляд на проход, из которого вывернул Кайл, когда мы бежали в кухню.

    Всего пятнадцать минут, чтобы побродить по дому — это ведь совсем немного.

    Их было бы достаточно, чтобы проверить, нет ли на этом доме проклятия.

    Что бы я ни собиралась разыграть перед господином Бюлем, понимать причины происходящего мне хотелось очень сильно.

    Второй висельник за три дня впечатлял наводил на определённые мысли. Как будто, дом не должен в определённом смысле пустовать — не успел один покойник его покинуть, на смену ему появился следующий.

    Кайл сказал, что нас поприветствовал «новый хозяин Фьельдена».

    Мог ли он ошибиться?

    Ведь в таком случае логичнее и куда красноречивее было бы вздёрнуть кого-нибудь из соседей на наших дверях.

    Вот только я не помнила, ни одного случая, чтобы Кайл промахнулся так сильно, да и собственные ощущения редко меня подводили.

    Два вдоха, два выдоха.

    Я в самом деле не чувствовала в доме Уортенов ничего, что даже отделено напоминало бы проклятие или хотя бы самую завалящую порчу.

    Однако мёртвая горничная, лежащая на полу в кухне, всё-таки была.

    Такое положение дел наводило на ещё одну интересную мысль: оно не могло подобраться к нам. Чуяло, злилось, но пока не могло причинить настоящий вред.

    Пугать подобным образом с его стороны было глупо, — чем бы ни было на самом деле, оно совершенно точно было разумно, — но вывести из равновесия, отвлечь, переключить на другие заботы тоже

    Как будто их и без того было мало.

    Суета вокруг купленного банка рано или поздно должна была вылиться во что-то, и хорошим оно точно не станет.

    — Леди Элисон, — Габриэль шагнул ко мне, но продолжить не успел.

    Женни вышла из кабинета в котором остался дознаватель, нашла меня взглядом и коротко кивнула, давая понять, что я могу войти.

    Она не казалась взволнованной сильнее обычного, но именно это мне больше всего и не понравилось.

    — Госпожа Готтингс, прошу вас, — помощник дознавателя, имени которого я не запомнила, вежливо, но очень настойчиво потеснил её к двери.

    Как и предполагалось, ему было дано распоряжение выставить из дома тех, кто больше всех видел и мог тем или иным образом повлиять не показания прочих.

    Я кивнула ей в ответ и, не глядя на Габриэля, отправилась

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки