LoveRead.info » Книги » Романы » Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай

Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай

Книгу Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

396 0 22:20, 10-09-2025

Книга Кафе госпожи Аннари - Юлия Шахрай читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы обеспечить себе и своей дочери безбедное будущее, попаданка Аннари решает открыть кафе с десертами, пока неизвестными в этом мире. Оценит ли местная публика нововведение? А если да, то получит ли Аннари тот доход, на который рассчитывает? Уютная история про женщину, которая старается дать своей дочери всё самое лучшее. Мир Фьори

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 50
    Перейти на страницу:
    class="p1">Меня выручает Олирия:

    — Вы можете обсудить всё в моём кабинете.

    — Спасибо, — с благодарностью киваю я.

    — Идёмте, — Вариса поднимается с места первой.

    В кабинете я занимаю кресло Олирии, а Вариса и мастер Друз усаживаются на стулья.

    Гном какое-то время молчит, затем вздыхает:

    — Биззаброз говорил, что вы помогли ему решить проблему с ремонтом в замке графьёв. Мои трудности иного рода. Дело в том, что я хочу открыть небольшую гостиницу. Раньше я занимался продажей руды, поэтому опыта у меня в этом нет. Я уже купил здание и скоро начну ремонт. Проблема в том, что мне нужно наладить всё так, чтобы всё работало без меня. Биззаброз сказал, что я могу посоветоваться с вами.

    — У вас уже есть управляющий?

    — Да. Мой кузен. Он хваткий малый, у него есть образование, но пока мало опыта. Биззаброз говорил, что вы можете помочь составить договора так, чтобы каждый понимал, что ему нужно делать.

    Улыбаюсь. Похоже, мастер Биззаброз очень в меня верит. Произношу:

    — Для начала расскажите, на каких условиях вы наняли вашего кузена. Вы подписали с ним договор?

    — Так он же семья! Я и так ему доверяю.

    Качаю головой:

    — Дело не в доверии. Договор позволит и вам, и кузену определиться, что каждый из вас ждёт от другого. Это касается не только зарплаты, но и должностных обязанностей. Например, кто будет нанимать персонал?

    — Кузен.

    — А если вдруг один из номеров потребуется срочно отремонтировать, кузен примет это решение сам, или ему нужно будет дождаться вас?

    — Тут, наверное, зависит от того, нахожусь ли я сейчас в городе.

    — А если он отремонтирует сам, и вам покажется, что он потратил слишком много? А если сломается кран, вашему кузену нужно будет говорить вам об этом?

    — Это же мелочь.

    — Вот! Думаю, ваш кузен должен знать, как поступать в подобных ситуациях. В каких вопросах ему нужно советоваться с вами, а в каких нет.

    — Разумно. Как вернусь, сяду и покумекаю над этим… А сколько вы платите вашей управляющей?

    Озвучиваю, на что гном качает головой:

    — Процент от прибыли! Надо же! У нас обычно так не делают, но в этом есть смысл. Если зарплата будет зависеть от дохода гостиницы, у кузена появится резон стараться лучше.

    — Я тоже так думаю.

    — Скажите, а я могу порасспрашивать вашу управляющую о том, как у вас тут всё устроено?

    — Конечно.

    — Что вы ещё можете мне посоветовать?

    — А вы уже определились с тем, какого класса будет ваша гостиница?

    — Она будет рассчитана на купцов.

    — А вы проводили анализ рынка перед тем, как принять это решение?

    — Анализ рынка?

    — Вы же не продаёте руду там, где в ней нет нужды? Наверняка узнаёте, есть ли конкуренты и какой вид пользуется спросом? Я в руде не особенно разбираюсь, поэтому извиняюсь, если выразилась неточно.

    — Теперь я понимаю, почему Биззаброз настаивал на том, чтобы я у вас проконсультировался. Вы правы. Почему-то я совсем об этом не подумал. Может быть, заодно посоветуете, как лучше это сделать?

    — Конечно! Скажите, приезжая в другой город, где вы обычно останавливались?

    — У родни.

    — А доводилось ли вам останавливаться в гостинице?

    — Пару раз ночевал на постоялых дворах, а в гостинице ни разу.

    — Получается, вы даже не знаете, чем гостиница отличается от постоялого двора?

    — В гостинице дороже. Наверное, там отделка будет получше и постельное бельё качественнее?

    — Вот это вам и нужно выяснить. Я бы советовала пожить на всех постоялых дворах и во всех гостиницах нашего города, чтобы вы смогли выяснить, кто ваши конкуренты, и сравнить, где лучше и почему. И понять, как сделать так, чтобы ваше заведение выделялось и в нём хотелось остановиться. А ещё не лишним было бы посмотреть, как устроены гостиницы в других городах, пообщаться с владельцами или управляющими.

    — Думаю, такое будет нелишне и моему кузену. И как я сам до этого не додумался? Теперь понимаю, почему Биззаброз так на меня смотрел, когда я излагал ему свою идею… А вы можете посмотреть договор с кузеном, после того как я его составлю?

    — Конечно. И рекомендую, чтобы вы подумали над ним вместе. Наверняка у него будут свои предложения.

    — Разумно.

    Мастер Друз поднимается и с поклоном кладёт на стол две золотые монеты:

    — Благодарствую! Это действительно оказалось полезно. Всего вам, значицца, хорошего.

    — Всего хорошего, — улыбаюсь я.

    Помогаем ему найти Олирию и оставляем их вдвоём. После того как выходим из комнаты, Вариса качает головой:

    — Не знала, что ты разбираешься в гостиницах.

    Пожимаю плечами:

    — А я и не разбираюсь. Просто попыталась представить, что делала бы на его месте.

    — Поразительно!.. Ладно, пока не забыла, напишу дочке.

    — А мне пришло письмо от свекрови. Нужно на него ответить.

    — Тогда после обеда можем сходить и отправить ответные письма вместе, — она уже поворачивается, чтобы уйти, но потом восклицает: — Я же совсем забыла! Нас пригласили на летний бал к градоправителю. Платье у тебя есть, так что нужно просто попросить Розу его подготовить.

    — Хорошо.

    Стоит мне это произнести, как перед глазами появляется видение: я сижу на диване в комнате, стены которой задрапированы голубой тканью с золотым узором. Ко мне подходит принц и, обаятельно улыбаясь, интересуется:

    — Разрешите составить вам компанию?

    До этого в комнате слышался гул голосов, но стоило принцу заговорить, воцарилась тишина. Кожей чувствую направленное на меня внимание и то, что моего ответа ждёт не только принц.

    — Госпожа Аннари, с вами всё в порядке? — возвращает меня в настоящее встревоженный голос подавальщицы Жаймы.

    — Да, — заторможенно киваю я.

    — Вы уверены?

    — Да, — уже увереннее произношу. — Просто задумалась. Со мной всё в порядке.

    — Да? Ну, тогда ладно.

    — Спасибо за беспокойство.

    Пока возвращаюсь к себе в комнату, размышляю над видением. Эмоции противоречивые: с одной стороны, чувствую радость, что принц всё-таки вернётся; с другой — становиться объектом внимания и сплетен совсем не хочется. Пожалуй, лучше мне постараться не попадать в эту ситуацию.

    Вернувшись в комнату, распечатываю письмо от свекрови. Мадж пишет, что у них всё хорошо. Её сын взялся за ум и устроился служащим в государственное учреждение. Зарплата там высокая, да и недвижимость приносит хороший доход, так что я могу смело переезжать обратно в столицу. Ещё она интересуется, как у нас дела, нашла ли я компаньонку. После прочтения у меня остаётся ощущение, что она искренне переживает за нас с дочкой.

    Не ответить на письмо не могу, так что обращаюсь к Рансону за помощью, ссылаясь на то, что у меня плохой почерк. Он удивляется, но соглашается помочь.

    В ответном

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки