LoveRead.info » Книги » Романы » Печать любви - Олимпия Кершнер

Печать любви - Олимпия Кершнер

Книгу Печать любви - Олимпия Кершнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

295 0 02:21, 12-05-2019
Печать любви - Олимпия Кершнер
12 май 2019
Автор: Олимпия Кершнер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Печать любви - Олимпия Кершнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Удивительные метаморфозы происходят с мисс Майлз. Днем она — седовласая, в летах, сотрудница фирмы Спринт-электрикал, исполнительная и строгая Дороти. А по вечерам и по воскресеньям — молодая, очаровательная, способная вскружить голову любому мужчине Ники. Однако подобные чудеса заставляют ее все время находиться в невероятном напряжении, ведь риск, что мистер Малком Бредфорд — глава фирмы разоблачит свою помощницу, очень велик… Чему же отдать предпочтение: успешной карьере или страстной, всепоглощающей любви? И что делать, если смысл ее жизни и в том и в другом одновременно?
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:

    — Я еще подумаю над вашим предложением.

    — И это все?

    — Да. Потому что ты должен мне дать возможность все рассказать и объяснить. Это улучшит наше мнение друг о друге.

    Минуту он молчал, потом ответил:

    — Хорошо, согласен. Ты можешь прийти в офис к десяти часам?

    — На это время назначена встреча?

    — Да.

    У нее на это же время было намечено очередное собеседование, и ей теперь придется его отменить.

    — Ну, хорошо, я буду в десять. Но предупреждаю, что приду как Никола. У вас еще сохранился мой парик?

    — Я его выбросил.

    — Договорились, я буду у тебя к десяти. — И она повесила трубку еще до того, как он успел ответить.

    Итак, она оказалась нужна Мэлу, чтобы заключить важную сделку с фирмой «Реформ», Но какая разница для Розы Виндфорд, будет мисс Майлз присутствовать при этом в качестве референта или нет? Этого она совсем не понимала.

    Ровно в десять утра Никола вышла из двери лифта на двадцать пятом этаже. В коридоре она увидела Джудит. Они поздоровались.

    — О мисс Майлз, я так рада, что вы пришли. Мистер Бредфорд стал просто невозможным. Требует выполнения работы, которой я никогда не занималась. Мое дело было печать документы, больше я ничего не знала. А тут сразу столько обязанностей. Я думаю, что не вынесу этого.

    И она повела Николу в приемную, не переставая болтать. Кажется, пока они дошли, Джудит вылила на нее все, что накопилось за эту неделю.

    — Просто выполняй хорошо то, что ты можешь, и все будет в порядке, — посоветовала ей она. А что же еще ей оставалось советовать?

    Из приоткрытой двери кабинета слышался разговор Мэла по телефону.

    Секретарь скривила лицо и сказала:

    — Слава Богу, всю неделю он был в Калгари. Но я могу вам точно сказать, еще день и я отправлюсь в сумасшедший дом.

    Тут дверь открылась, и из кабинета вышел Мэл. Джудит исчезла в своей комнате. Оттуда сразу же донесся стук пишущей машинки. Президент с презрением посмотрел ей вслед, потом перевел взгляд на Николу. Он попытался вспомнить, как та выглядела, когда была Дороти, и усмехнулся.

    - Может быть, Джудит и великолепная машинистка, но ничего другого в свои двадцать лет она делать не умеет.

    - Но для того ее и нанимали. — Никола перевела дух, пытаясь унять волнение. Как он устал, подумала она. Выглядит так, словно не спал все эти дни. Ее сердце сочувственно забилось.

    — Как дела в Калгари? — поинтересовалась она.

    Выражение его лица стало непроницаемым.

    — А это не твое дело.

    Ей следовало этого ожидать. Положив сумочку на стол, Никола пристально посмотрела на него.

    — Итак, что ты хочешь, чтобы я делала на предстоящей встрече?

    Он в раздумье почесал затылок.

    — Право, не знаю. Просто веди себя так, будто снова здесь работаешь, и все. Скажи Розе, что мы все уладили, что я достаточно лояльный начальник и готов слушать кого угодно.

    — Ты имеешь в виду, что мне надо солгать ей?

    — Что же, тебе ведь не впервой! — Он невесело усмехнулся.

    Мисс Майлз гордо вздернула подбородок.

    — А я, между прочим, тебе никогда и не лгала. Все, что я говорила, правда. Сверься с моим резюме.

    — Но ты же сказала, что мисс Дороти Майлз — это твоя тетя.

    Покачав головой, она ответила:

    — Нет, это ты придумал, я просто вовремя не опровергла твое утверждение.

    — Технически это так. Но не практически. Ладно, поговорим позднее. Сейчас важно заключить выгодную сделку с нашими клиентами.

    11

    В дверь заглянула секретарь.

    — Мисс Майлз? Пришли люди из компании «Реформ». Я повела их в зал совещаний.

    — Спасибо, Джудит. Мы скоро будем, — спокойно ответила, Никола и, посмотрев в сторону Мэла, спросила: — Тебе нужны какие-нибудь документы?

    — Они в моем кабинете. Джудит пришлось полдня их искать на твоем столе.

    Никола не ответила, зная, что он не смог бы никогда и никем заменить ее.

    — Итак, я правильно поняла, ты поручаешь мне исполнить роль референта? И это все?

    — Пока что достаточно.

    — Отлично.

    Она взяла свой блокнот, пару ручек и направилась в зал совещаний, прекрасно зная, что Мэл смотрит на нее.

    Роза и Ричард Виндфорд тепло приветствовали ее, когда она присоединилась к ним за столом переговоров. Рядом с ними сидел молодой человек, который тут же с интересом уставился на нее.

    — Приятно видеть вас снова, дорогая. О Господи, какая прекрасная, перемена с вами произошла! — воскликнула Роза, удивленная внешним видом девушки. — Пожалуйста, познакомьтесь. Это наш сын Джон. Нам кажется, что участие в переговорах будет для него полезно.

    Никола невольно покраснела, смущенная похвалой и восхищением.

    — Рада видеть вас, Джон, — сказала она, кивнув.

    — Понимаю, мисс Майлз, почему у вас были проблемы с устройством на работу, — сказал, улыбаясь, мистер Виндфорд.

    — А я не могу дождаться рассказа о переодевании в пожилую даму, — вздохнула его жена. — И тоже вас понимаю, милочка. Потому что сама бы поступила точно так же, если бы мне нужна была работа.

    — Я это сделала из-за того, что мистер Бредфорд не берет к себе в референты женщин моложе пятидесяти.

    Но в этот момент вошел Мэл.

    — Не понимаю, о чем идет речь, — призналась Роза.

    — Я вам объясню позднее, — прошептала она, очень надеясь, что Мэл ничего не слышал.

    Виндфорды представили Мэла и Джона друг другу, и обсуждение началось.


    Когда все уже начали расходиться, Джон подошел к Николе и спросил:

    - Простите, не согласитесь ли разделить со мной ланч? Я был бы не прочь детально обсудить проект отношений с вашей фирмой. Если, конечно, вы не против.

    - Нет, я вовсе не против, ваше приглашение приемлемо, — с легкой улыбкой ответила она. — Однако вы можете немного разочароваться, когда услышите историю о том, как я сюда устроилась.

    - Кроме шуток, не могу дождаться, когда же, наконец, ее услышу. Но что бы вы там ни говорили о себе, все равно я присоединяюсь к мнению моей матушки. А оно таково: если ты хороший работник и мечтаешь устроиться куда-либо, то, в пределах разумного, все средства хороши. Мы очень ценим такие качества, как трудолюбие и упорство в достижении цели. Нам нужны такие служащие.

    Эти слова слышала не только Никола. Мэл стоял рядом, и его суровый вид смешил мисс Майлз. Однако она, не обращая на него внимания, ослепительно улыбалась Джону.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки