LoveRead.info » Книги » Романы » Его жена и любовница - Люси Монро

Его жена и любовница - Люси Монро

Книгу Его жена и любовница - Люси Монро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

410 0 02:07, 08-05-2019
Его жена и любовница - Люси Монро
08 май 2019
Автор: Люси Монро Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
+1 1

Книга Его жена и любовница - Люси Монро читать онлайн бесплатно без регистрации

Лукас, лорд Эштон, никогда не ждал от невесты ничего, кроме прекрасных манер и безупречной репутации. Сама мысль о том, что истинная леди может стать для супруга не только верной женой, но и пылкой любовницей, казалась ему оскорбительной и нелепой.Однако встреча с Айрис Лэнгли изменила для Лукаса все.Айрис далека от его идеала невесты?Ее имя в свете ассоциируется со скандалом?Какое это имеет значение, если Лукас наконец встретил женщину, сумевшую растопить его ледяное сердце и воспламенить душу жгучей, неистовой страстью?..
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 79
    Перейти на страницу:

    Айрис отползла к спинке кровати, но Лукас последовал за ней.

    – Ну, говори же.

    – Нет. Ты и так слишком самоуверен.

    – Мне просто необходимо твое доверие. – На нее пристально смотрели его бездонные голубые глаза.

    Айрис хотела промолчать, но, передумав, сказала:

    – Да, я доверяю тебе. – Она тут же отвернулась. – Ты удовлетворен?

    Взяв невесту за подбородок, Лукас заглянул ей в лицо:

    – Нет, но буду. Через неделю я буду весьма удовлетворен, Айрис.

    Она взглянула в глаза мужчины, потемневшие от желания.

    – Но я…

    Граф улыбнулся, прежде чем легонько коснуться губами губ девушки.

    – Всего одна неделя. И ты станешь моей.

    Глава 10

    Айрис вздрогнула при этих словах графа.

    – Думаю, нам нужно серьезно поговорить об этом, Лукас. Я не уверена, что нам нужно венчаться так быстро.

    – Зато я уверен. – Лукас немного отодвинулся, хотя и не убрал руки с одеяла. Она лежала рядом с ногой девушки.

    «Должно быть, приятно быть столь уверенным», – промелькнуло у нее.

    – И все же я думаю, нам необходимо это обсудить. – Горящее в глазах графа желание сменилось раздражением.

    – Нам нужно обсудить, почему ты не подчинилась моему приказу все время находиться под присмотром своей сестры или служанки, Айрис.

    – Я не одна из собак мистера Уэмби, чтобы подчиняться приказам.

    Айрис вовсе не хотелось провести остаток жизни, подчиняясь приказам мужа либо ища его внимания. Если Лукас хочет, чтобы за ней кто-то присматривал, пусть – черт возьми! – делает это сам.

    Лукас взглянул на нее с удивлением:

    – Ты хочешь сказать, что не собираешься подчиняться мне, став моей женой, Айрис?

    – Если бы я знала, что тебе нужна дрессированная собака вместо жены с ее собственными мыслями и желаниями, я ни за что не приняла бы твое предложение, – опрометчиво бросила девушка.

    – Ты нужна мне.

    – Что ж, возможно. Но имей в виду, я обладаю способностью мыслить и могу принимать решения самостоятельно. Вчера мне захотелось немного побыть одной. И если бы мне не пришлось прибегать ради этого к уловкам, то неприятности, произошедшей со мной на крыше, можно было бы избежать.

    Слова девушки застали Лукаса врасплох.

    – Это одна точка зрения. Но есть и другая. Если бы ты оставалась со своей сестрой или служанкой, ты не оказалась бы запертой на крыше во время грозы.

    – Мне не хотелось, чтобы со мной рядом кто-то находился.

    – Почему?

    – Хотелось побыть одной.

    Нога Лукаса покоилась рядом с ее бедром, и даже сквозь толстое одеяло жар, исходящий от его тела, обжигал Айрис.

    – Клэрис сказала мне, что ты кажешься вовсе не такой покорной, какой я тебя ей описывал. Но теперь и я понимаю, что ты вовсе не такая покорная, какой казалась мне сначала.

    – Ты говорил обо мне с Клэрис?! – возмутилась Айрис. Лукас пожал плечами:

    – Да, а почему бы и нет? Ведь она – член моей семьи, поэтому мне показалось вполне естественным обсудить с ней мою невесту, являющую собой образец совершенства.

    – Меня уже нельзя назвать образцом совершенства.

    – Да, нельзя. Но ты весьма занятная особа. – В глазах Лукаса заплясали искорки веселья.

    – Ты смеешься надо мной, Лукас?

    – Даже и в мыслях не было, милая.

    Айрис с огромной радостью отползла бы еще дальше, но поза Лукаса не давала ей этого сделать.

    – Я тоже не считаю себя покорной, хотя, как мне казалось, была такой раньше, – призналась девушка.

    – Почему?

    – Я не поняла твой вопрос.

    – Ты изменилась, и я хочу понять почему. Я размышлял об этом всю прошлую неделю. И пришел к выводу, что ты начала отдаляться от меня еще до того, как услышала сплетни обо мне и Клэрис. Что случилось, Айрис? Мне казалось, ты была довольна сделкой, когда приняла мое предложение.

    – Мне это не представляется сделкой.

    – Называй как хочешь, но мне казалось, что мы оба получаем то, чего ждали от нашего союза. И все же ты отдалилась, а теперь еще и пытаешься отказаться от данного мне обещания.

    Ну вот. Лукас оказался не более проницательным, чем тогда в саду у бабушки Гарриет. Неужели все мужчины такие тугодумы, когда речь идет о делах сердечных?

    – Я была… разочарована.

    Граф вновь принялся поглаживать руку девушки.

    – Чем я тебя разочаровал?

    – Когда ты сделал мне предложение, я ожидала от тебя теплого отношения, но ничего подобного не получила.

    – Более всего меня волнует твое благополучие. Ты… – Лукас запнулся, подыскивая подходящее слово. – Ты мне нравишься, Айрис. Очень нравишься.

    – Но я ждала от тебя более глубоких чувств, а не просто симпатии.

    – Чего же именно ты от меня хочешь, Айрис? – осторожно спросил Лукас.

    – Я хочу твоей любви, Лукас.

    Ну вот. Наконец-то она это сказала.

    Пусть Лукас думает что хочет, но она не возьмет свои слова обратно. Она любит этого твердолобого, упрямого мужчину и хочет ответной любви.

    Резко отпустив руку девушки, Лукас встал и принялся мерить шагами комнату. На его лице появилось такое же мрачное выражение, как в тот вечер, когда он нашел ее на крыше.

    – Любви? Ты отдалилась от меня из-за романтической чепухи, которой даже поэты не могут дать определение? Не могу поверить.

    – Неужели любить меня так ужасно?

    Лукас повернулся и пристально посмотрел на девушку. Во всей его позе сквозило напряжение, а мрачное выражение голубых глаз говорило красноречивее слов.

    – Наши отношения основываются на чем-то более реальном и постоянном. Любви здесь нет места.

    Что может быть более постоянным, чем любовь?

    – Как ты можешь так говорить? Мы ведь обсуждаем свадьбу, а не очередное капиталовложение.

    Тяжко вздохнув, Лукас провел ладонью по своим темным шелковистым волосам.

    – Ты не маленькая девочка, Айрис. Тебе вот-вот исполнится двадцать два года. В этом возрасте пора уже отказаться от романтических бредней.

    – Желание выйти замуж за человека, который меня любил бы, не бредни.

    Айрис так разозлилась, что откинула одеяло и соскочила с кровати, чтобы посмотреть Лукасу прямо в глаза.

    – Люди нашего круга женятся по различным причинам, и любовь редко является одной из них.

    Подбоченившись, Айрис гневно взглянула на графа.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки