LoveRead.info » Книги » Романы » Нефритовая звезда - Кэтрин Коултер

Нефритовая звезда - Кэтрин Коултер

Книгу Нефритовая звезда - Кэтрин Коултер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 12:42, 08-05-2019
Нефритовая звезда - Кэтрин Коултер
08 май 2019
Автор: Кэтрин Коултер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Нефритовая звезда - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно без регистрации

Майкл Моррис вырывает юную Джулиану из жестоких рук похитителя Джеймсона Уилкса и становится ее мужем. Но ни любовь, ни забота супруга не в силах спасти красавицу от страшных воспоминаний. И однажды кошмары Джулианы сбываются наяву — безжалостный Уилкс вновь врывается в ее жизнь, чтобы разрушить с трудом обретенное счастье…
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 83
    Перейти на страницу:

    Джул протянула руку:

    — Мое имя Джулиана, но Майкл зовет меня просто Джул.

    — Майкл? — удивилась Агата Ньютон. — Боже мой, так, значит, у этого красавчика все-таки есть настоящее имя! Меня зовут Агата, дорогая.

    — Очень приятно, — сказала Джул немного растерянно. Агата Ньютон была чуть постарше, полногрудая, с высоким добрым голосом.

    — Леди, я принесу вам чаю, — сказала Лидия. — А ты, моя хорошая, садись и развлекай дам.

    — Миссис Малленс, — сказала Чонси Сэкстон, — должно быть, на седьмом небе от счастья: наконец-то в доме Сента появилась женщина!

    — Прошу вас, — Джул сделала знак рукой, — прошу вас, присаживайтесь. Майкл, конечно, рассказывал мне и про Сэкстонов, и про Ньютонов. Он говорил, что вы его близкие друзья.

    — Да, это так, — сказала Чонси. — Джул — значит драгоценная? Твое имя ассоциируется с бриллиантами и изумрудами.

    — Это Майкл стал называть меня Джул.

    — Побыстрее бы рассказать мужу про настоящее имя Сента! Ему надо задать хорошую трепку.

    Джул улыбнулась, впервые за разговор расслабившись.

    — Вообще-то Майкл — одно из его имен, — лукаво улыбнулась она.

    Гости подались вперед, вопрошающе глядя на нее. Джул засмеялась:

    — Нет, я должна хранить тайну мужа.

    — А кстати, где же Сент, или Майкл? — спросила Чонси.

    — У него возникли какие-то неприятности. Он говорил, что должен навестить Мэгги.

    — Ясно, — сказала Чонси. Ее муж Делани рассказал ей о том, что произошло с миссис Моррис, так что не следовало пока упоминать о профессии Мэгги.

    В этот момент в гостиную вошла Лидия, неся потускневший серебряный поднос.

    — У меня не было времени почистить поднос, — извинилась она. — Ведь Сент никогда раньше его не использовал.

    — Теперь все изменилось, — удовлетворенно заметила Агата.

    — Джул, — сказала Чонси, сделав глоток великолепного жасминового чая, — мы с Агатой хотим пригласить тебя на небольшой праздничный обед у нас дома. Сент уже принял приглашение, но мы хотели увидеть тебя и пригласить лично. Пора тебе познакомиться с некоторыми жителями Сан-Франциско.

    Джул разволновалась.

    — Это было бы замечательно, — восторженно сказала она, — только мне нужно купить новое платье. Я должна спросить Майкла… — Она осеклась. — А Майкл согласился?

    На минуту Чонси примолкла, стараясь выглядеть как можно беззаботнее. Через что только не пришлось пройти этой бедной девочке! А какие у нее отношения с Сентом? Наконец она твердо сказала:

    — Разумеется, Сент согласился. Он очень гордится тобой и хочет познакомить тебя со всеми. Может быть, пойдем завтра вместе, скажем, к мсье Дэвиду? Он превосходный модельер. Там есть коллекция прекрасных платьев, многие из Парижа.

    «Тараторю, как идиотка», — подумала Чонси, прерывая свой монолог.

    — Очень любезно с вашей стороны, — радостно сказала Джул, но ее беспокоили расходы. Платье, по ее мнению, могло быть очень дорогим: вдруг Майкл не захочет тратить деньги?

    Примерно после получасового обстоятельного визита Чонси с Агатой сели в экипаж Чонси.

    — Люкас, вези, пожалуйста, к дому Ньютонов, — сказала Чонси извозчику.

    — Она очень… — запнулась Агата, качая седой головой.

    — Уязвимая? Напуганная? Усталая? — продолжила Чонси.

    — Да, пожалуй, все сразу.

    — Ради Сента мы должны быть к ней внимательны.

    — Ты хочешь сказать, ради Сента-Майкла?

    * * *

    Джул пребывала в радостном возбуждении, но вместе с тем смутное чувство тревоги не оставляло ее. Майкл вернулся домой только к вечеру, она уже стала волноваться.

    — Привет, Джул, — сказал он, входя в гостиную. — Как прошел день? — Сняв с себя легкий плащ, он повесил его на спинку стула. — Что случилось? Ты нездорова? — Взглянув на нее, он моментально понял, что что-то произошло.

    Джул нервно провела языком по верхней губе.

    Это подействовало на него так сильно, словно она разделась перед ним. «Это должно когда-то закончиться, — сказал он себе, — я же не мальчишка».

    — Майкл, у нас есть деньги? Сент непонимающе заморгал:

    — Есть, а что?

    — Ко мне приходили миссис Сэкстон и миссис Ньютон, — выпалила Джул. — Они пригласили нас на обед, и Чонси сказала, что возьмет меня с собой к мсье Дэвиду, чтобы купить новое платье, а я не знала, как ты отнесешься к этому и как…

    Сент жестом остановил поток ее слов.

    — Наверное, это очень дорого, — продолжала она, игнорируя этот жест, — отец никогда… — Голос Джул дрожал, и Сент почувствовал всю ее боль и отчаяние. Она смотрела на него с надеждой ребенка, уверенная в отказе. Но черт побери, она не была ребенком!

    — Джул, конечно же, ты должна купить себе новое платье, даже несколько. И обязательно отправляйся с Чонси. А о деньгах не беспокойся, хорошо?

    — Но…

    — Никаких «но». Не беспокойся.

    — Лидия говорила мне, что иногда тебе приходилось даже продавать какие-то вещи, что твои пациенты привыкли расплачиваться не деньгами, а услугами, а я не хочу быть тебе большим бременем, чем я уже есть.

    Сент вскипел. Что за язык у Лидии!

    — Хватит Джул, — резко сказал он. — Ты никакое не бремя и не смей больше так говорить, поняла?

    — Извини, — испуганно прошептала Джул, опустив голову, — но я действительно бремя. Ничего не делаю, и…

    Он не мог больше выносить этого. Быстро подойдя к жене, он обнял ее. Поначалу она стояла неподвижно, но потом прижалась к нему. Он гладил ее волосы, закрыв глаза, вдыхал восхитительный аромат.

    — Джул, я хочу, чтобы ты была счастлива, — сказал он наконец. — У нас достаточно денег, клянусь тебе. Вообще-то я был бы очень рад, если бы ты выглядела нарядной.

    Сент все еще чувствовал ее неуверенность.

    — Думаю, ты хорошо бы смотрелась в розовом, — сказал он, поддразнивая ее.

    — В розовом? — воскликнула Джул, глядя в его смеющиеся глаза. — С моими-то волосами?!

    — Вот так уже лучше. — Совершенно непроизвольно он поцеловал ее в губы.

    Она покраснела.

    «Да прекрати же ты набрасываться на нее, глупый осел!»

    — А как насчет изумрудного ожерелья? Под цвет твоих глаз?

    На этот раз она счастливо засмеялась:

    — Майкл, ты действительно не против?

    — Глупенькая, — ответил он, прижимая ее к себе. — Не хочешь сейчас прокатиться со мной верхом к океану? Там много неизвестных мне птиц — ты бы меня просветила, а то я в этом абсолютно невежественный: узнаю только чаек да бакланов. Это у них длинные шеи, верно?

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки