LoveRead.info » Книги » Романы » Искра вечного пламени - Пенн Коул

Искра вечного пламени - Пенн Коул

Книгу Искра вечного пламени - Пенн Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

556 0 23:02, 17-01-2026
Искра вечного пламени - Пенн Коул
17 январь 2026
Автор: Пенн Коул Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Искра вечного пламени - Пенн Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

ОНИ ПРАВЯТ МИРОМ. ОНА — ЕГО РАЗРУШИТ. Всю жизнь мать скрывала Дием от Потомков богов, не оставляя ей ни ответов, ни выбора. Но когда мать исчезает — защита рушится, и Дием оказывается в самом сердце королевского двора, среди тех, кто никогда не должен был ее найти. Наследный принц Потомков с ледяным взглядом преследует ее. Между ними — необъяснимое притяжение, которое не скрыть. Смертные, объятые ненавистью, зовут Дием в ряды восстания. Во главе мятежников — ее первая любовь. А в голове звучит чужой голос, твердящий одно: «Борись!» Но за что?

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 75
    Перейти на страницу:
    рану и тем более пережил ее. Я теперь невольно представляла себе маленького Лютера всякий раз, когда думала о мальчике из проулка, гибель которого привела меня на это самое место.

    Я взяла Генри за руку и быстро ее сжала, прогоняя воспоминания.

    — Спасибо, что проводил меня.

    — Не за что. Не мог же я пропустить пробы моей девочки.

    Я нахмурилась:

    — А эти пробы необходимы? Хранители не примут меня, если я не принесу им какой-то подарок?

    Генри огляделся по сторонам и за руку уволок меня туда, где не услышали бы прохожие.

    — Это не подарок, это испытание. После войны Потомки загнали в угол и казнили всех повстанцев. Теперь Хранителям приходится быть аккуратнее с теми, кому мы открываемся. Ты должна доказать остальным, что не собираешься их предавать.

    — Чудесно, — буркнула я. — Но почему мое испытание подразумевает слежку за очень могущественным и, вероятно, очень опасным торговцем оружием, пока я лечу его занедужившую дочь?

    Ладони Генри скользнули по моим плечам.

    — Мы прицеливались к этому типу несколько месяцев. Он глава одного из самых влиятельных Домов Люмноса. Все, что ты сумеешь о нем узнать… — Генри постучал по моей щеке костяшкой пальца. — Могло бы спасти много жизней.

    — Хорошо, будет чем утешиться, когда он поймает меня и убьет на месте, — сухо проговорила я.

    Генри ухмыльнулся:

    — Не рискуй попусту. Если не удастся безболезненно заполучить информацию, просто постарайся выжить, поняла?

    Я кивнула.

    — Я буду все время ждать на улице. Если что-то пойдет не так, кричи что есть силы.

    Я собралась было напомнить Генри, что для Потомка убить двух смертных ненамного сложнее, чем одного, но подумала об убийствах, которые привели меня сюда, и закрыла рот.

    Я сама сделала выбор и не могла струсить на первом же испытании. Сделав глубокий вдох, я снова повернула к мощенной камнями дороге, петлявшей по жилому району.

    — Не знаю, чего я ожидала, но точно не этого.

    Генри рассмеялся и прижал меня к себе:

    — Ну, они довольно колоритные.

    Это он мягко выразился.

    Нехватку индивидуальности во внешности Потомки компенсировали диковинной одеждой. Пройти по главной улице было все равно что прогуляться по рынку с изысканнейшими нарядами, объевшись не теми грибами. Цвета состязались друг с другом в яркости, порой я едва не прикрывала глаза ладонью. Попадались ткани, которых я прежде не видела: одни мерцающие и гладкие, как атлас, другие жесткие, покрытые бисером или драгоценностями. Некоторые казались почти живыми — например, юбка, ниспадающая как подернутый дымкой водопад, или пышные рукава, вьющиеся и потрескивающие синим пламенем.

    Потомки во дворце одевались так, будто с минуты на минуту начнется бал, на улице же царил полнейший портновский беспредел. Нам попадались мужчины в оборчатых балахонах и в облегающих костюмах и женщины в клочках кружева и нарядах с перьями.

    Но опешила я от будничного использования магии. На моей памяти магию использовали как оружие, как способ причинить боль.

    Я никогда не видела — и не представляла, что увижу, — женщину в корсете, куда впряли сумерки, или мужчину в накидке из легкой темной дымки.

    Всюду вокруг меня и свет, и тень использовали невообразимыми способами. Двое детей прыгали среди светящихся лент, сотканных старшим товарищем. Мимо проплыла женщина, растянувшаяся на палантине из плотного сумрака. Я нервно спрятала глаза от пристального взгляда мужчины с голой грудью, татуировки которого оказались вовсе не татуировками, а живыми чернилами, двигающимися в такт его мыслям.

    Город сам по себе сиял, словно драгоценность. Безупречной чистоты улицы совершенно не напоминали грязные замусоренные проулки, к которым привыкла я. За зеленью ухаживали, умело подстригали, ее усеивали пышные цветы, источавшие дивный аромат. Роскошные имения с воротами, увенчанными золотыми наконечниками, и журчащими фонтанами тянулись вдоль каждой улицы, некоторые из них могли бы вместить весь Смертный город целиком.

    И на фоне этого была я.

    Я наивно надеялась, что серые глаза позволят мне не выделяться среди Потомков. Я даже потратила время на то, чтобы заплести волосы в молочно-белую косу и уложить на макушке, а горстью лесных ягод подкрасила губы. Я от души попыталась выглядеть привлекательно и какое-то мгновение гордилась собой.

    Но я оказалась не готова к презрению, с которым окружающие смотрели на мои поношенные, дырявые сапоги, на мятую одежду, безнадежно испорченную пятнами грязи и крови, и на мои мозолистые руки с сухими, обломанными ногтями.

    Я держала голову высоко и гордо, но под маской притворной уверенности съежилась, на все сто процентов чувствуя себя мошенницей.

    — Надо было мне хоть одеться по случаю, — тихо сказала я.

    — Не позволяй их презрительным взглядам тебя одурачить. Потомкам нравится, когда смертные одеты в обноски. — Лицо Генри было жизнерадостным, но какая-то горечь в голосе чувствовалась. — Когда мы слишком чистые и опрятные, они становятся подозрительными. Начинают думать, что мы не знаем свое место.

    — Ты когда-нибудь был в доме Потомка? — спросила я.

    — Дальше парадной двери меня никогда не пускали. У тебя есть преимущество — тебе станут доверять больше и как девушке, и как целительнице.

    Я поморщилась. Как целительнице.

    Со своим решением нарушить священные клятвы до конца я еще не примирилась. Всю ночь я лежала без сна, боролась с совестью, безуспешно пытаясь игнорировать воображаемую ругань моей матери.

    Сегодня я пересекала черту невозврата. Я молилась, чтобы это стоило всего того, чем я жертвовала.

    Шумно выдохнув, я растолкала сомнения по тайникам мыслей, что в последнее время делала настораживающе часто.

    — Откуда ты вообще узнал, что его дочь заболела? И откуда узнал, что они пошлют за целителем?

    Генри поскреб затылок:

    — Мы внимательно следим за всеми основными Потомками. Ждем и следим, не возникнет ли подобная ситуация. Ну, на всякий случай.

    — Вы ждете, когда заболеют их дети?

    — Мы ждем любого повода, по которому они могли бы пригласить к себе в дом смертного.

    Я изогнула бровь:

    — Не странно, что он вызвал целителя через два дня после того, как я вызвалась помогать? Странное какое-то совпадение…

    — Благословение Старых Богов — вот что это такое. — Генри пожал плечами. — Когда они дают такой шанс, его нужно использовать.

    Я нахмурилась, но взгляд Генри был устремлен на роскошное поместье, которое начиналось за поворотом дороги и кончалось где-то очень-очень далеко.

    — Эврим Бенетт — глава Дома Бенеттов, одного из Двадцати Домов, контролирующих наше королевство, — пояснил Генри. — Он поставляет большинство оружия в Эмарионе. Если бы мы перехватили одну из партий и передали ее в руки смертных, а не Потомкам, это очень помогло бы уравнять шансы. — Генри повернулся ко мне, прижал ладони к моим щекам и притянул меня к себе. — Сегодня ты можешь спасти много жизней.

    Я кивнула:

    — Я могу это сделать и сделаю.

    — Хорошо. — Генри быстро поцеловал меня и отпустил. — А теперь иди. Я зайду через несколько минут и буду ждать неподалеку. Запомни: нужно просто войти и выйти обратно целой и невредимой. Потасовки не устраивай.

    — Разве я когда-нибудь устраивала потасовки? — спросила я и тут же напоролась на недовольный взгляд Генри.

    — Я серьезно, Ди. Это не те переплеты, в которые мы попадаем в Смертном городе. Потомки каждый день убивают подобных нам, и им хоть бы хны. Если хочешь сражаться с ними, нужно учиться сливаться с ними, а не выделяться. — Что-то в его словах пришлось мне не по душе, словно далекое пианино взяло фальшивую ноту. Голос внутри меня тоже задребезжал от отвращения.

    Я согнула ногу, нащупывая кинжал Брека, давящий мне на икру, — единственное оружие, которое я удосужилась взять с собой. Я никогда не призналась бы Генри, но, если возникнут проблемы, их будем решать я и мой кинжал. Я скорее умру, чем впутаю его.

    Я повела плечами и посмотрела на дом Бенеттов:

    — Пора стать шпионкой.

    ***

    — Ты кто такая, чтоб тебя?

    Когда тебе хамит ребенок в шелках — в этом есть что-то унизительное.

    Мальчик в дверях взирал на меня из-под шапки

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки